Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько минут мы уже неслись к звёздам, набирая скорость. Я часто ловила его весёлый, ласкающий взгляд. Он не переставал улыбаться мне. Даже я заразилась от его игривого настроения, и во весь рот улыбалась ему в ответ.
Министр внешних связей лорд Эльберто Мун Рэй боролся с приступами мощного волнения собственной силы. Она требовала жестоко расправиться с теми, кто повинен в исчезновении принцессы, да и с ней самой. Министр чуть не приказал начинить взрывчаткой корабль лорда Моура, когда узнал о побеге принцессы от него. Как только Эльберто понял, что сила через него собирается говорить, прервал вызов, а потом, терпя жуткие боли от взбесившейся силы, долго уговаривал её, что Моур может быть ещё полезен, а убрать они его всегда успеют. Так оно и получилось в скором времени, и Эльберту даже показалось странным, что сила его стала ошибаться в стратегических моментах.
Лорд Моур пригодился, когда было получено прошение об аудиенции у короля со Сьюзи Мич от лорда Эрайта, что, конечно, королю не передавали. В это время лорд Моур уже был рядом с планетой Адара.
Он с опозданием в несколько часов выяснил куда и с кем сбежала принцесса с планеты Элевар и сразу пустился в погоню. Уже на подлёте к планете Адара, генерал отправил ему приказ догнать корабль лорда Эдвина Рой Гард, направляющегося на планету Дария вместе с принцессой. И если не получится забрать принцессу, то уничтожить их корабль.
Конечно, лорд Эрайт имел немалый опыт космических сражений, и мог с большой вероятностью отбить атаку одного космического корабля, и потому на подмогу лорду Моуру устремился генерал на своём корабле. Они где-то посередине пути от Адара к Дарии договорились встретить корабль лорда Эрайта, чтобы в конце концов избавиться от принцессы, да и от него самого.
Был и третий вариант. Министр готов был самолично их встретить в космопорту на планете Дария.
Всё время полёта, как только они со Сьюзи оказались на корабле, лорд Эрайт пребывал на гребне эйфории своей силы. Он оставил свои сомнения на время, чтобы полностью насладиться процессом завоевания любви маленькой Урии. Настроив системы корабля на автопилот, он опустился на колени перед ней и попросил разрешения сделать массаж и ласкать её.
Сьюзи теперь была не такой встревоженной, как раньше. Она ему улыбалась и с удовольствием и благодарностью принимала знаки его внимания. Эрайт старался не доводить до страстных порывов. Он очень хотел, чтобы его половинка не усомнилась в его адекватности и благородстве. Ласки были самыми невинными. Он даже не стал переходить к поцелуям, помня, что в прошлый раз она его оттолкнула. Он потерпит какое-то время, чтобы потом получить всё сразу при её полном согласии. Лорд так увлёкся процессом ублажения своей любимой, что пропустил момент, когда их окружили два космических корабля Службы Безопасности. На связь первым вышел генерал:
— Лорд Эрайт, нашей Службе Разведки поступило сообщение, что у вас на борту находится Урия Сьюзи Мич, которая является посланницей пиратов, и имеет цель навредить королевской семье. Мы предлагаем вам добровольно передать её нам, для выяснения всех обстоятельств дела.
Лорд Эрайт в первое мгновение засомневался в своей любимой Урии, но в груди не согласно сжалась сила. Нет, он не будет сомневаться ни в невиновности Сьюзи, ни в его парности. Только не сейчас, когда он почувствовал волшебное чувство, которое, теперь он был почти уверен, вряд ли могли навязать ядовитые препараты.
— Генерал, моя сила не принимает правдивость информации о причастности Сьюзи Мич в покушении на королевскую семью. Я могу сам доставить её на Дарию, — Эрайт думал лишь, как не потерять свою пару.
Сьюзи вжалась в кресло и не сводила напряжённого взгляда с Эрайта.
— Вы не можете знать всех обстоятельств дела, — продолжал генерал. — Ваш брат, лорд Эдвин был отравлен препаратом блокировки силы, вероятно, как и вы теперь. Лорд Моур должен был доставить её во дворец для дачи показаний, и чтобы найти предателя, что сливает информацию из Совета Дарии. Урия была похищена вами. Мы можем предположить, что вы её сообщник, но ваша репутация ещё ни разу не подвергалась сомнениям, — если сначала генерал как-будто угрожал лорду Эрайту, то теперь сменил на более спокойную интонацию и продолжил. — Ваша семья является особо приближённой к королю, поэтому не стоит давать повод усомниться в вашей преданности Даурхской Монархии. Передайте нам Сьюзи Мич для последующего разбирательства данного дела.
Эдвину всё это очень не нравилось. Его сила была возмущена и не собиралась слушаться приказа генерала.
— Лорд Лойс Гир Рам, вы как Даурх должны понимать, что следование желанию собственной силы является приоритетом в любых действиях. Моя сила не позволит мне отдать Урию кому бы то ни было, потому что она является моей парой! — Эрайт говорил уже более уверенно.
— Лорд Эрайт Рой Гард, — снова заговорил генерал, и его голос был полон сарказма. — Вы отдаёте себе отчёт, что говорите? Как может чистокровному Даурху быть парой полукровка Урия? Да любому Даурху? Поймите, что вы действуете под действием особого препарата, который она на вас применила! — генерал уже почти кричал.
На мгновение Эрайта опять захлестнуло сомнение. Он взглянул на Сьюзи. Его сила недовольно завозилась в глубине. Он снова попытался критически взглянуть на свои чувства и поведение. Как Сьюзи могла быть причастна к его отравлению?
Сьюзи сидела, с надеждой вглядываясь в него. Она покачивала головой из стороны в сторону и повторяла: "Нет! Это неправда! Я ни в чём не виновата!" Эрайт, вглядываясь в неё, всё больше уверялся в её непричастности к этим обвинениям, в своей бесконечной любви к ней. Какие препараты могут вызвать такие высокие чувства? Он теперь никогда не сможет её ни предать, ни оставить, и разделит её судьбу со своей, какой бы она не была. Эрайт включил связь и произнёс уже твёрдо, не испытывая ни грамма сомнений:
— Я не отдам вам Сьюзи, сам доставлю её на Дарию. И уничтожу любого, кто встанет на моём пути!
— Ну, что же, — ответил генерал, — вы сами подписали себе смертный приговор.
Оба корабля противника пришли в движение, а через секунду шквал смертоносного огня устремился в то место, где секунду назад находился корабль Эрайта. Но Эрайт имел немалый опыт боёв ещё с уронцами. Его корабль уходил из-под огня довольно резкими поворотами и зигзагообразными движениями.
Но несколько повреждений корабль вскорости всё же получил. Эрайт тоже отвечал довольно разрушительными атаками со своей стороны. Наконец, одним метким попаданием Эрайт уничтожил один из караблей. Потом довольно мощный удар получил сам. Лучевая пушка вышла из строя, система сообщила об аварийной опасности. Эрайт уже не мог стрелять и потерял былую манёвренность корабля. Он давно уже запретил себе испытывать страх во время боя, даже оказываясь в самых опасных ситуациях. Но сейчас, представив хоть на мгновение гибель пары, чувствовал, как сжимается его сердце от ужаса. Он прогнал мысли об опасности и продолжал свои манёвры.