Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Элизабет там? — с улыбкой спросил парень и выходя из дома направился в сторону машины.
— Привет, соня! — сказал парень, теребя за плечо спящую девушку.
— Лююююк! Привет! — сказала Элизабет и расплылась в улыбке, девушка вышла из машины и пара по-дружески обнялась так, что Люк поднял девушку и немного подкинул её.
— Я так понимаю мы приехали, — спросила сонная Нина, глядя на тёплое приветствие Люка и Элизабет.
— Нет ещё, дом дяди дальше, это Люк, — с радостной улыбкой сказала Элизабет, представит соседа.
— Где Поппи и Шейн? — спросила Элизабет, интересуясь об остальных членах семьи.
— Они уже спят, — сказал парень, показав пальцем на свои часы.
— Точно! Уже ночь! Мы запутались уже во времени с нашими переездами из штата в штат! — сказала Элизабет, снизив громкость голоса, чтобы не разбудить жену и сына Люка.
— А вы втроём по штатам катаетесь? — удивлённо спросила Люк, глядя на троих девушек поочерёдно.
— Да, Монтана наша конечная точка, мини приключение, так сказать, — сказала Нина, осматривая угодья.
— Ладно, нам нужно доехать до дяди и лечь спать, мы устали, — сказала Элизабет, вялая и обессиленная.
— Завтра забегайте! — добродушно сказал Люк, в след девушкам.
— Кто это? — спросила Гвен, сначала не на шутку испугавшись парня, который показался ей грозным верзилой.
— Он переехал в Монтану лет пять назад, когда умер его дедушка. Люк унаследовал это ранчо и сейчас живет с женой и четырехлетним сыном тут. Отличный парень, я знаю его давно, когда мы с семьей приезжали к дяде он приезжал к дедушке. Мы все вместе катались на лошадях, играли в дартс, в общем, круто проводили время. Мой дядя разругался с Люком, кто бы мог подумать, — с сарказмом сказала Элизабет, зная характер скандальный своего дядя, — говорил ему, что он всё делает не так как делал его дед и так далее, — с сожалением сказала Элизабет.
— Отлично, что это не сказалось на твоих с ним отношениях, — сказала Нина, зная к чему могут приводить подобные склоки.
— Нет, мы до сих пор друзья, — сказала Элизабет, показывая Гвен дорогу, и радуясь тому, что ни Люк, ни она не поддались играм скандального дяди.
Компания подъехала к большому трехэтажному особняку, гораздо более внушительному, чем был у Люка. На балконе стоял мужчина лет пятидесяти под светом домашнего освещения, падающего на улицу.
— Добрались! Наконец-то! — крикнул мужчина с балкона девушкам и скрылся в дверном проёме.
Через три минуты мужчина вышел из главного входа и положив руки на бедра начал давать советы, где поставить машину, кивая подбородком в сторону.
— Мы устали, — сказала Элизабет, и поднялась на крыльцо, держа в руках рюкзак и несколько пакетов.
— Комнаты готовы, идите сразу спать, — сказал мужчина, помогая девушкам с пакетами и рюкзаками.
Комнаты было две, одна для Элизабет и вторая для Гвен и Нины. Заняв комнаты, девушки быстро уснули. Элизабет проснулась от шуршания в комнате. Посмотрев на телефон, девушка увидела, что было два часа ночи, но комната была пуста и шуршание исходило извне. В окне девушка увидела очертание человека, стоящего согнувшись на карнизе и вглядывающегося в комнату. Элизабет встала и пошла к окну, но загадочный силуэт заметил активность девушки и быстро скрылся прочь. Племянница хозяина ранчо снова отправилась в постель, проверив плотно ли закрыто окно.
Утром следующего дня Элизабет проснулась от солнечного света, бьющего прямо в глаза. Зажмурившись, девушка перевернулась на бок, оставив солнечные лучи позади себя. В комнату вошла Нина.
— Ты уже проснулась, — сказала Нина, глядя на то, как Элизабет открывает глаза.
— Да, минуту назад, — ответила Элизабет и скинув одеяло потянулась.
— Мы с Гвен встали, но дома, кажется, никого нет, пойдём завтракать? — сказала Нина, чувствуя неловкость без кого-то из хозяев идти на кухню и хозяйничать там.
— Через пять минут я спущусь, — сказала Элизабет, и Нина вышла из комнаты.
Девушка посмотрела на комнату и ей казалось, что в детстве всё было больше, чем, когда она приезжала с родителями. Пространство комнаты, в которой она с лёгкостью делала сальто и прочие акробатические кульбиты, сейчас едва бы сделала. Не из-за навыков, а исключительно по причине квадратуры помещения. Умывшись, девушка надела халат и спустилась вниз по большой деревянной лестнице.
На кухне за столом сидели Гвен и Нина. Элизабет достала из холодильника молоко и сделала всем по чашечки кофе.
— Красивое место, — сказала Гвен, глядя на большое озеро из панорамного окна.
— Роскошное, как спалось? — спросила Элизабет девушек напрочь забыв о том, что в два часа ночи видела у окна незнакомый силуэт.
— Отлично спалось! Какие планы на сегодня? — воодушевлённо спросила Нина, широко улыбаясь, думая о предстоящем дне, наполненном тишиной, покоем и умиротворением.
— Я хочу покататься на лошади, — сказала Гвен, отпивая капучино.
— Не знаю, хочу ли я того же, со страусом не вышло, — сказала Нина и девушки весело засмеялись, вспоминая те события.
— Колено уже лучше? — спросила Элизабет, переживая за подругу.
— Немного, — ответила Нина, потирая колено.
— Давайте просто погуляем по окрестностям, тут невероятно красиво, — предложила Гвен, желая ознакомится с местностью.
Девушки допив кофе вышли на улицу и направились по-живописному зелёному ранчо. При свете дня эти места казались бескрайними и немного пустынным. Элизабет ощутив свободу и вспомнив детство, сделала колесо и потянулась, будто сбрасывая много дней проведённых в машине. Гвен с упоением смотрела на горы, желая написать историю о жителях этих мест. Нина думала о том, как бы здорово было провести тут время с Чейзом и детьми. Девушки шли по гравийной дороге вдоль забора, за которым лошади щипали траву. Гвен заметила что-то в кустах и подошла к забору. Подняв сотовый телефон, она показала его подругам.
— Кто-то обронил, — сказала Гвен, протягивая телефон Элизабет, думая о том, что предмет принадлежит кому-то из семьи девушки.
— Спрошу у дяди, когда они приедут, — сказала Элизабет, кладя телефон в карман брюк.
Проходя мимо дома Люка девушки помахали рукой Поппи, которая качала на качелях сына и улыбалась девушкам махая в ответ.
— На обратном пути зайдем к ним, — сказала Элизабет и девушки прошли мимо дома семейной пары.
Зазвонил телефон, который подобрала Элизабет. Девушки с недоумением посмотрели на экран телефона с надписью «мама». Элизабет подняла трубку и услышала мужской голос.
— Верните мой телефон, я вчера потерял его, — раздался голос из трубки.
— Кто это? — спросила Элизабет в ответ.
— Неизвестный вам человек, принесите телефон сегодня вечером к котловану, в девять часов, — сказал голос в трубке и сбросил вызов.
— Это нужно бросить в жерло Ородруина, — сказала Элизабет, слыша про котлован и желая пошутить над