Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он как раз успел к поезду. Сидя в полупустом вагоне, Дронгосмотрел в окно, размышляя о сроках. Осталось только пять дней. Если она знала овозможном выступлении премьера, то могла точно рассчитать время, которое ейнужно, чтобы отсидеться и где-то переждать. Тогда получается, что люди, которыееё преследуют, не хотят выступления бывшего руководителя правительства. Нехотят ни при каких обстоятельствах. Не останавливаясь ни перед какими жертвами.И тогда нелогичные, на первый взгляд, покушения на Оглобина и Репниковастановятся достаточно понятными и выстраиваются в одну схему. Журналист ибывший чиновник, возможно, владели какой-то тайной, о которой никто не долженбыл узнать. Либо пытались выступить против бывшего главы правительства. Нет,так не получается, иначе бы их убирали совсем другие люди. В первом случае этодолжны быть сторонники бывшего премьера, во втором — его противники. Чертвозьми, абсолютно глупая и непонятная ситуация. Нужно позвонить Эдгару вМоскву, пусть узнает все об этом выступлении.
Он все время смотрел на часы. Когда две стрелки — часовая иминутная — соединились на двенадцати, Дронго поднялся и прошёл в конец вагона,где никого не было. Сел в кресло и набрал номер салона. И почти сразу услышалзнакомый голос Эдгара Вейдеманиса.
— Добрый день, — начал Дронго, — чтопроизошло? Третий вариант?
— Да, — безжалостно ответил Эдгар, — ты ужезвонил, чтобы Джил и дети куда-нибудь уехали?
— Да. Рассказывай, что случилось.
— Бывший премьер должен выступитьдевятнадцатого, — сообщил Вейдеманис, — на этот день назначена егопресс-конференция.
— Я уже знаю. Сообщение о его предстоящем возвращении вМоскву и выступлении есть почти во всех европейских и американских газетах. Тыдумаешь, она ждёт этого числа?
— Уверен. Она поэтому и уехала. Решила переждать.
— На чьей стороне она находится? Как ты считаешь? Могупредположить, что на его. Она работала там вместе со своим бывшим шефом,который так некстати попал в аварию. Судя по всему, ты был прав. Они всеподстроили.
— А журналист? Если это одни и те же люди, то зачемубирать журналиста?
— Не знаю. Но мы сейчас все проверяем с Кружковым. Ивидимо, вышли на них. Я уверен, что все наши телефоны прослушиваются. И противнас действуют мои бывшие коллеги. Ты меня понимаешь?
Да, — помрачнел Дронго. Бывшие коллеги офицера КГБВейдеманиса — это сотрудники спецслужб. Бывшие или настоящие. Не суть важно.Главное, что они могут подключаться к телефонам и устраивать подобные аварии.Остальное лишь частности.
— Когда ты позвонишь? — спросил Эдгар.
— Завтра в одиннадцать. Или в час по-вашему. Приходи всалон днём. Узнай все про предстоящее выступление. На всякий случай задействуеми четвёртый вариант.
— Правильно, — согласился Вейдеманис, — мыизучаем её записную книжку. Она готовила материалы для погибшего в аварии. Тыменя понимаешь? Имела разговоры со многими людьми. Где ты сейчас?
— На юге Испании. Она один раз использовала здесь своюкредитную карточку. Завтра я позвоню. Будьте осторожны. Может, тебе тожеотослать куда-нибудь свою дочь и мать?
— Они уже уехали, — сообщил Эдгар, — и семьяКружкова тоже. Мы готовы к любым неожиданностям. Будь сам осторожен.
Дронго отключил телефон. Вейдеманис не тот человек, которыйбудет просто так паниковать. Он хорошо представляет, с кем имеет дело. Онидолжны отослать свои семьи с таким расчётом, чтобы даже сами не имели понятия,куда уедут их близкие. При современных возможностях медицины разговорить любогоне столь сложно. Нужные лекарства подавляют волю самого сильного человека.Противостоять подобному вмешательству фармакологии невозможно. Единственнаягарантия — не знать, где твои близкие, чтобы в случае захвата не выдать ихместонахождение даже в бессознательном состоянии. И это единственная гарантияих безопасности. Иначе близких можно использовать против самого носителяинформации.
На новый вокзал Кордовы Дронго прибыл в третьем часу дня.
Выйдя из здания вокзала, он сел в такси и попросил отвезтиего в «Мелию». Он знал, что отели этой системы есть почти в каждом испанскомгороде. Ему нравились эти типично испанские отели с большими комнатами ивежливым сервисом. В некоторых отелях было введено «королевское обслуживание»,как его называли в переводе с испанского. Это означало, что все напитки вмини-баре будут бесплатными. В отёле есть комната для отдыха почётных гостей, аднём вам будут оставлять в номере корзины фруктов и минеральную воду.
Но таксист странно взглянул на него, пожал плечами и повёз вцентр города. Отель находился у парка Виктории. Только прибыв на место, Дронгопонял, почему таксист так удивлённо взглянул на своего пассажира. Отельнаходился в стадии реконструкции. С него уже сняли вывеску и готовились времонту. Номера были обшарпанные, грязные, в туалетных комнатах на раковинах иунитазах имелись даже жёлтые потёки, а ковролин на полу напоминал грязноватыйковрик неопределённого цвета. Дронго хмуро взглянул на свою комнату и вышел изнеё, закрыв дверь и не забыв забрать вещи. Номер ему очень не понравился. Этобыло так не похоже на испанцев и на их отели системы «Мелия», к которым онпривык. Дронго спустился вниз. Даже в трехзвездочных отелях не было такихусловий.
— В чем дело? — спросил он по-английски упортье. — Почему у вас такие грязные номера?
— Извините, — ответил портье, молодой человек леттридцати пяти, — отель готовят к реконструкции, и мы работаем последниедни.
— Во всяком случае, ваш отель не похож напятизвездочный, — заметил Дронго, — у вас есть в городе другой,хороший отель?
— Конечно. — Портье сразу поднял трубку, чтобыкуда-то перезвонить. Через несколько секунд он вежливо сказал: — Здесь недалекоесть «Амистад Кордова». Очень хороший отель. Два бывших аристократическихособняка в центре бывшего еврейского квартала. На площади Маймонида. Еслихотите, я вызову такси.
— Подождите, — вдруг сказал Дронго, —позвоните к ним и узнайте, не останавливалась ли в их отёле сеньора Логутина изРоссии?
— Как вы сказали? — Портье записал фамилию ипозвонил в отель. Затем, получив ответ, развёл руками — там такой сеньоры нет.
— А в вашем отёле не останавливалась гостья с такойфамилией? — уточнил Дронго.
Если бы она приехала сюда, то могло получиться достаточнологично. В подобных условиях избалованные российские туристы уже не живут. Еслидобираются до Кордовы, то требуют себе гораздо лучших отелей.
Портье проверил по компьютеру и огорчённо покачал головой.Ему явно хотелось услужить гостю, чтобы сгладить впечатление от своего отеля.
— Какие ещё есть лучшие отели в городе? —поинтересовался Дронго.
— «Гонсалес». Он тоже в бывшем еврейском квартале, иновый отель «АС, Кордова». Он находится рядом с новым вокзалом на северегорода. Как раз через площадь.