Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, сев за руль, оборотень завел мотор и направил машину по нужному адресу. Время играло не в его пользу. Пока он и Дору топтались возле горящей иномарки, маньяк мог замести следы и снова скрыться, оставив детектива с носом. Или приготовить для него какую-нибудь новую пакость. Хотя пакость — не самое удачное сравнение а случае, если тебя или твою пару хотят убить.
Квартира, в которой жил убитый, находилась на окраине города. Ожидаемо. Узнать личность жертвы не составило большого труда. С этим справились полицейские еще до прибытия Фораста. Ну а с адресом он уже сам разобрался. На ключах, опять же, остался запах владельца. Благодаря этому Вильям точно не промахнется.
Трехэтажный дом на четыре подъезда. Крыша, местами прохудившаяся. Балконы, казалось, вообще вот-вот отвалятся. Форасту уже приходилось здесь бывать. Точнее, в этом районе. И кто здесь живет, он прекрасно знал. Поэтому был начеку.
Нужная квартира располагалась на третьем этаже. Войдя в четвертый, последний по счету подъезд, мужчина начал подниматься по ступеням. Обшарпанные стены, шаткие перила. И тут жил этот кот? Или его здесь держали, чтобы в нужный момент подбросить полицейским якобы свежий труп? Чем выше поднимался Вильям, тем сильнее становилась его уверенность в том, что второй вариант верный. А уж когда детектив вошёл в квартиру, которая оказалась не заперта, убедился в этом окончательно.
Как он и предполагал, убийца успел замести следы. Но не учел одного — Фораст не страдал от плохого зрения. Мужчина надеялся, что какую-нибудь зацепку он найти сможет.
Осторожно продвигаясь по квартире, которая больше походила на крысиную нору, он снова набирал номер. Только теперь уже другой. Для того, чтобы как следует тут все осмотреть и не напороться на новый сюрприз от маньяка, нельзя было расхаживать здесь в одиночку. Опасно. Но и подпускать близко своих подчиненных Вил не собирался. В случае чего, они смогут вовремя отреагировать и хотя бы попытаться ликвидировать угрозу. А он пока проверит каждый угол в раскуроченной лаборатории. Пусть сейчас тут сложно было даже просто ступать, но если присмотреться…
Фораст переводил взгляд с одного предмета на другой, быстро собирая в голове цепочку действий убийцы. Небольшое красноватое пятно на полу… Уже засохло и приобрело оттенок, который натолкнул Вильяма на одну занятную мысль. Всего лишь пятнышко крови, а что оно значило для детектива…
По всему выходило, что последнего убитого оборотня держали здесь далеко не день после смерти, а гораздо больше. Это в том случае, если кровь принадлежит ему. Но Фораст не сомневался в том, что это именно так. Не стал бы маньяк долгое время находиться на одном месте. Тогда бы его точно обнаружили. А рисковать он не станет.
Дальше взгляд оборотня выцепил осколок стекла. Он валялся опять же на полу, в самом углу комнаты. Подойдя, мужчина наклонился и поднял его. Принюхался. Запах почти выветрился. Ещё бы немного и от него не осталось и следа. Растворитель… Причем, не простой, а специальный. Такой использовал Дору, когда ему нужно было избавиться от последствий своего очередного эксперимента. И если добавить в такой растворитель усилитель, то вполне реально сделать так, что тело никто не обнаружит. Потому что оно просто-напросто исчезнет.
Детектив исследовал уже другой угол комнаты, в котором стоял узкий, с выбитыми стеклами, шкаф, когда со стороны входной двери послышались торопливые шаги.
Вскоре ещё трое оборотней присоединились к Вилу. Вмешиваться они, разумеется, не стали. Знали, чем им это грозит. Когда их начальник погружался с головой в работу, он буквально зверел. И терпеть не мог, когда его отвлекали вопросами или даже лишним шорохом. Поэтому мужчины, рассредоточившись по комнате, занялись тем, чем занимались всегда, когда Фораст прекращал на время для всех существовать — общим анализом состояния вещей в квартире. Они надеялись, что получится обнаружить хоть что-нибудь, что укажет на личность убийцы. Но неизвестный хорошо постарался, заметая следы. Найти в таком хаосе хоть что-то цельное, кроме мебели, почти не представлялось возможным.
Во время того, как ищейки проводили зрительную оценку состояния квартиры, Фораст продолжал вовсю рыскать по небольшому захламленному помещению и подмечать детали, которые в последствие могут ему помочь найти маньяка. Ещё один осколок, но от него уже ничем не пахло. Оттенок стекла другой, значит колбы были разные… И снова пятнышко крови. Только теперь на стене, неподалеку от шкафа, в котором и стояли раньше химические препараты. По цвету второе пятно не отличалось от первого.
— Возьмите на анализ, — наконец, сказал кот, указывая рукой, собственно, на пятно.
Пока его подчиненные занимались соскребанием крови с пола и стены, Вильям быстро записывал в блокнот, который достал из потайного кармана куртки, свои умозаключения.
Оборотень продолжал находиться в полной уверенности, что его предположения верны. И убийца держал в этом месте, в плену всего одну жертву. И если учесть, что дом, несмотря на всю свою ветхость, был жилым, соседи ничего не замечали. Или делали вид? Нет, навряд ли. Такое сложно скрыть от властей. Если только жертва не сопротивляется своему убийце, находясь в состоянии полусна-полуяви. А из этого следует, что убитого оборотня чем-то накачивали, чтобы он не мог сопротивляться и позвать на помощь. Опять же, составы, от которых не осталось запаха… Не так уж их и много известно. Составить список, сопоставить все и… Окончательно понять, что этот мерзавец всегда на шаг впереди!
Фораст закипал все больше. Его злило, что он не может сию же секунду последовать за убийцей и сделать с ним все то же, что и он сделал со своими жертвами. Опять же, необходимо было как можно быстрее найти девушку, что убила свою пару, пока оборотница окончательно не сошла с ума. Теперь становилось понятно, что не от детектива она скрывалась, а от того, кто может прервать ее жизнь таким жестоким образом. Ведь перед смертью, последняя жертва была подвергнута экспериментам безумца. И если повезет, Дору сможет понять, что это были за эксперименты.
Устроившись за широким длинным столом, больше напоминающем барную стойку, я грела руки о бока чашки, вдыхала приятный запах чая с примесью ванили и думала… Что мне делать дальше? Вот сижу я сейчас в компании троих оборотней, потягиваю обжигающий напиток, а что потом? Когда сюда заявится тот смертник, что умудрился в тайне от меня назваться моим мужем? Несмотря на то, что эти коты, вроде как, побаивались гнева Вила, я особого страха перед ним не испытывала. Это ему стоило опасаться встречи со мной.
— Не пыхти, будто чайник, — хмыкнул Сизэр, устраиваясь неподалеку от меня. Мужчина не стал ограничиваться одним пустым чаем. И вот передо мной на столе стоят две тарелки с бутербродами. Толстые ломтики хлеба, щедро нарезанная колбаса… Увидев наскоро сооруженный перекус, я вдруг осознала, что на самом деле ужасно проголодалась. Настолько, что, не спрашивая разрешения, потянулась за первым бутербродом. Одергивать и останавливать меня никто не стал.
Когда голод был утолен, я снова начала задавать вопросы. И, понятное дело, кошакам они не очень понравились. Выпытать у них, с какой такой стати Вильям решился на столь отчаянный шаг и провел сомнительный ритуал, я не смогла. Не прибегать же к пыткам? Да и на фоне этих ходячих шкафчиков я терялась. Будто блоха в густой шерсти.