Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я позову, если мне понадобится твоя помощь.
– Да, граф.
Он покинул столовую, оставив хозяина наедине с гувернанткой.
– Почему ты игнорировала мои просьбы? – как ни в чем не бывало, спросил граф Крейг девушку.
– Разве вы не знаете, господин Блэкуорт?
– Ты обещала называть меня по имени.
– Это не так легко, как кажется.
– А ты попробуй.
– Хорошо, Крейг, я стану называть тебя так, как ты просишь, но только тогда, когда нас никто не слышит.
– На большее я пока не смел надеяться, – усмехнулся граф и заложил салфетку за воротник.
Они прервались на еду.
– Как утренняя поездка? – спросил Крейг Блэкуорт, разрезая ножом небольшой кусок мяса и накалывая его на вилку.
– Ты знал?
– Не услышать грохот автомобиля графа Мюррея было невозможно.
– Граф был так любезен, он покатал на машине детей. Они остались в полном восторге.
– А ты? Тебе тоже понравилось? – равнодушно спросил граф, отправляя кусок мяса в рот.
– Это была приятная прогулка.
Граф перестал жевать, устремляя взгляд на гувернантку. Какое-то время он молча ел.
– Граф Адам проиграл мне в споре, однако вижу, его это не останавливает.
– Я говорила ему, что ты будешь недоволен.
– Слабо сказано – недоволен. Я в бешенстве. И что на это ответил наш красавчик граф?
– То, что он говорил не переступать порог дома, а вот про остальное он не обещал.
– Вот как! – граф взял бокал в руки с красным вином и взболтнул его содержимое. Потом пригубил немного.
– Какая кошка между вами пробежала? – спросила Джейн.
– Большая, очень большая кошка. Старый граф Мюррей виновен в смерти моего отца. Мой родитель был игроком до конца своей жизни. Перед тем, как пустить пулю себе в лоб, он проиграл отцу Адама родовое поместье Блэкхилл. Последнее, что у него осталось. Отец умолял на коленях старого графа дать ему шанс отыграться, но тот был непреклонен. Он давно мечтал заполучить соседние земли.
– Так вот в чем дело! Но ведь граф Адам вернул особняк.
– Да. Но с самого детства мы соревновались с ним во всем. Это не прекратится никогда. И неужели ты думаешь, что в самом деле заинтересовала графа? Он использует тебя, чтобы насалить мне.
– Ты ошибаешься, я не питаю никаких иллюзий по этому поводу. Я просила графа не беспокоить меня.
– Дай-ка угадаю, что он ответил!
– Ты прав, он не принял мой отказ.
– И в этом весь он, – хмыкнул Крейг Блэкуорт. – Было бы удивительно, если бы он отступил.
– Вы очень похожи между собой. Жаль, что вы стали врагами.
Граф Блэкуорт оценивающе посмотрел на девушку.
– Иногда, правда очень редко, и мне жаль. Но прошлое довлеет над нами, и я не в силах изменить его.
– А мне кажется, что ты уже многое поменял в своей жизни. Благодаря твоей доброте, Эмми и Тед обрели семью. Они счастливы в этом доме, а я так и не выразила тебе свою благодарность.
Крейг бросил в сторону девушки пытливый взгляд.
– Дети должны расти в семье, чтобы чувствовать любовь и защиту. К сожалению, я не могу спасти всех детей, но я продолжаю помогать приюту. А еще благодаря твоему содействию дети так легко перенесли переезд, ты для них многое значишь. Но счастлива ли ты, Джейн?
Молодая учительница вздрогнула от неожиданного вопроса.
– Я? Почему ты спрашиваешь?
– Это разве так странно?
– Нет… Да… – девушка совсем запуталась. – Я не знаю, как ответить на этот вопрос.
– Просто скажи то, что чувствуешь. Я бы хотел получить правдивый ответ.
Джейн попала в тонко расставленную ловушку. Любой ответ будет звучать неправильно.
– Я не могу не радоваться за детей.
– Я спрашиваю о твоем счастье, рада ли ты тому, что здесь, – упрямо настаивал граф.
Джейн догадывалась, почему он спрашивает, она чувствовала, как граф ждет от нее ответа. А ведь она боялась признаться самой себе, что счастлива рядом с хозяином дома. Да, невыносимый, высокомерный, но граф притягивал к себе, очаровывал своим обаянием, и чем больше Джейн ему сопротивлялась, тем больше ей хотелось видеть графа. Если она признает, что счастлива, этим она подтвердит, что счастлива благодаря ему. А если честнее, из-за того, что он рядом.
– Спасибо, я всем довольна и рада, что служу в этом доме.
Граф Крейг ничего не ответил на слова гувернантки. Он снял салфетку и положил ее на стол. Потом заметил:
– Вижу, ты не ешь.
– Я уже насытилась. Если можно, я оставлю тебя.
– Сначала помоги мне дойти до двери.
– Но…
– Я прошу о небольшом одолжении, потому что еще не могу свободно перемещаться из-за падения с лошади. Мне просто нужно на время твое плечо.
– Разве не будет разумнее позвать слугу?
– Я так неприятен?! А ведь смею напомнить, спасая твою жизнь, я рисковал своей. Так ты мне платишь за мою доброту?
– Конечно, я помогу, – Джейн с готовностью поднялась из-за стола и подошла к тому месту, где сидел Крейг Блэкуорт. Ей стало стыдно своих сомнений.
Граф поднялся сам, опираясь на столешницу стола, а потом положил руку на плечо девушки. И она повела. Крейг Блэкуорт немного прихрамывал на одну ногу, но Джейн не чувствовала сильной тяжести. Все оказалось не таким страшным, и все же близость мужчины вызывала в Джейн необъяснимую тревогу и волнение.
– Я вижу, ты практически поправился.
– Да, из-за вынужденной неподвижности у меня появилось больше свободного времени. Я закончил работу над подъемным механизмом лифта и немного усовершенствовал его. Не хочешь испытать его вместе со мной?
– Как? Лифт уже готов? Но я не слышала никаких громких звуков в доме!
– Он был уже готов к вашему приезду. Проблема была в подъемнике. Теперь я понимаю, что делал его не напрасно.
– С удовольствием посмотрю на него, но признаться, мне любопытно и в то же время страшно.
– Не стоит бояться, уверен, еще понравится. Насчет детей даже не сомневаюсь. Для них лифт станет очередным развлечением.
– Я должна согласиться? – с улыбкой спросила Джейн.
– Непременно, иначе пожалеешь.
– Тогда я рискну.
– Не волнуйся, я буду рядом, – успокаивал граф.
– Хочешь сказать, если мы застрянем, то сможешь меня спасти? А как же твоя нога?
– Какая ты все-таки недоверчивая, – пробурчал в ответ граф. – Прошу сюда, – он показал рукой, куда следует пройти. Они вышли из обеденной залы и остановились в коридоре, сделав несколько шагов.