Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делая карьеру, он мудро использовал известную ему информацию. Удачно бросив намек, он получал свою долю от бизнесменов, которые не хотели, чтобы стало известно о нечестно полученных прибылях. Иногда он получал награду в виде подарков, иногда приходилось прибегать к угрозам, что их делишки станут известны полиции. Бизнесмены называли это шантажом, а Кац предпочитал скромно называть это платой за молчание.
Кац выплюнул сигару в корзину и продолжал жевать табак. Хотя он заработал тысячи долларов в течение последних лет, а также накопил роскошные дорогие шелка, прекрасные европейские ликеры, изделия из слоновой кости, назначение на должность Юнгермана было для него пощечиной и подталкивало к решительным действиям.
Еще один такой удар и он бросит эту неблагодарную Компанию. Черт с ними. Один из самых могущественных адвокатов города был у него на крючке, и он уже приступил к выполнению своих планов. Кац улыбнулся, его лицо расслабилось, Он снова сплюнул и вытер рот ладонью. Казимир Бочек был рад, что не поменял свое имя на Карла Боуэна, как ему советовал один из его друзей, когда он впервые приехал в Сан-Франциско. Польша — это страна королей, и Бочек не собирался нарушать эту традицию.
Решив, что она отсутствовала слишком долго, Джесси снова появилась в «Милом Ангеле» в среду вечером, конечно, в сопровождении Педди. Она была решительно настроена изучать бизнес. Если это означало, что нужно иметь дело с Джейком Вестоном, она будет иметь с ним дело. Как и Джейк, она не напоминала о случившемся в кладовой, но старалась держаться от него подальше.
Джейк относился к ней с уважением, но тоже сохранял дистанцию. Джесси наблюдала за его работой, как умело он руководил всем, как ловко у него все получалось. Интересно, откуда у него синяк под глазом?
— Что с вами случилось? — спросила она, не утерпев, встретившись с ним на лестнице, — не нанес ли вам визит Бык Хаскин?
— Это случилось по ошибке, — грубовато ответил он, стараясь не смотреть ей в глаза.
Может быть, он сожалеет о своем поведении в кладовой, думала она, но затем решила, что такой человек, как Джейк Вестон, возможно, никогда ни о чем не сожалеет.
Джейк смотрел ей вслед, как она грациозно поднимается по лестнице. В течение всего вечера она обращалась с ним очень холодно, и Джейк должен был признать, что он полностью заслужил такое обращение. Ни в коем случае он не должен был целовать ее, ведь он столь многим обязан Генри. Но больше всего его злило чувство вины перед ней за свой визит к Моник. Черт возьми! Джесси была его партнером, а не хозяйкой. Но укоры совести продолжали тревожить его.
В течение вечера он почти не встречался с ней. Затем решил, что, в конце концов, она дочь Генри и владеет половиной бизнеса. Он должен посвящать ее во все дела. Она просматривала дневные счета, когда Джейк принес в офис вечернюю выручку.
Джесси взглянула на него и снова вернулась к бухгалтерским книгам.
— Здесь есть ежемесячные записи о расходах, которые я никак не пойму, — сказала она, посмотрев на него через плечо, когда он поставил сумку с деньгами на письменный стол. — В записи сказано Редемпшен, и всегда 50 долларов. Больше ничего. Кто они, и почему мы им платим деньги?
Посмотрев на Джейка, она была удивлена тем, что он покраснел и опустил глаза, внимательно рассматривая свои сапоги.
— Это сиротский приют в Редемпшене.
— Что?!
— Сиротский приют, — тихо повторил он, но она все еще не была уверена, что правильно расслышала.
— Не могли бы вы говорить погромче?
— Я сказал, что это сиротский дом, черт возьми, и если это вам не нравится, можно брать всю сумму из моей доли.
Джесси удивленно замолчала. Несколько секунд она просто смотрела на него. Затем улыбнулась.
— Нет, я этого не хочу. Помощь сиротским приютам — это замечательная вещь. И вам совсем не надо этого стесняться.
— Кто сказал, что я стесняюсь? — Джейк пытался выглядеть суровым, но не смог скрыть свое смущение. Тронутая таким непривычным для него проявлением чувств, такой уязвимости, Джесси снова улыбнулась.
— Каким образом вы связались с сиротским приютом?
Проведя рукой по волосам, Джейк вздохнул и присел на край стола.
— Это началось три года назад. Однажды на кухне пропало кое-что из продуктов. На второй день тоже исчез пирог. Сначала мы думали, что это кто-то из девушек, или, может быть, повар, но затем оказалось, что вором был маленький перуанский мальчик, который прятался среди шкафов и корзин в подвале.
— Пако?
— Пако. Тогда он был еще слишком мал, чтобы работать здесь, поэтому я отвез его в сиротский приют. Он был таким жалким и худым, все ребра были видны. Он сопротивлялся, как бойцовский петух, но с помощью Педди мы все-таки доставили его туда, — Джейк посмотрел куда-то вдаль. — Я впервые тогда попал в подобное место. Монахини добросовестно трудились, старое кирпичное здание было чистым, но было видно, что им не хватает денег на продукты. Я поговорил с Генри. За год до этого ваш отец предоставил мне возможность участвовать в получении прибыли, вместо простого повышения зарплаты, и я стал получать примерно пятьсот долларов в месяц и даже больше. Я подсчитал, что пять процентов не разорят меня. И предложил платить им по двадцать пять долларов с каждого из нас, Генри согласился. Сейчас монахини приобрели кровати для детей, и еды у них теперь достаточно, — Джейк улыбнулся. — Старина Генри всегда был добрым человеком.
— А вы нет? — спросила Джесси, следя за его лицом.
Джейк ничего не ответил.
— А как вы встретились с моим отцом? — сейчас, когда они так откровенно разговаривали, ей не хотелось, чтобы он уходил.
— Я встретил Генри чуть больше пяти лет назад. После войны я плыл по течению, ничего особого не предпринимая. После шестимесячного пребывания в штатской тюрьме, я наслаждался свободой.
— Вы были солдатом Армии Конфедератов?
Джейк иронично засмеялся.
— Да, я был активным участником всех последних поражений. Только представьте себе, мисс Бостон, вас целовал капитан этих восставших разбойников.
Джесси покраснела при упоминании о поцелуе и заметила, как потемнели голубые глаза Джейка. Когда его взгляд остановился на очертаниях ее груди, Джесси бросило в жар, сердце начало колотиться, дыхание участилось.
— Вы собирались рассказать мне, как вы встретились с отцом, — поспешно напомнила она.
— В тюрьме нечем было заняться. Я ждал, когда заживет плечо, и играл в карты…
— Вы были ранены?
— Да, был ранен в бедро и плечо в походе на Хетчер. Как бы там ни было, я ждал благоприятного случая, чтобы сбежать. Я много играл в карты и…
— Вы бежали?!
Джейк неуверенно кивнул и продолжал:
— Я спрятался под трупами шести мертвых солдат в похоронном фургоне. Воспользовался моментом, когда их повезли на кладбище. Мне и сейчас иногда снятся кошмары, — он потряс головой, как бы отгоняя мрачные воспоминания. — Я присоединился к сторонникам южан, они дали мне «Лич и Ригдон» 44 калибра, который и сейчас висит над моей кроватью, и помогли вернуться в полк. Я был в Мериленде, когда генерал Ли капитулировал.