Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К упомянутому оврагу они подошли ближе к вечеру. Сначала долго поднимались по пологому склону лесистого холма, потом увидели впереди прогалину и наконец очутились на краю обрыва.
Сверху он действительно представлялся серьезным препятствием. Если бы Энн не была предупреждена о его безобидности, то решила бы, что группу ждет значительное испытание. Овраг чем-то походил на тихую заводь с темной стоялой водой, поверхность которой покрыта ряской, и казалось, что здесь глубокий омут, хотя в действительности это далеко не так. Точно такое же впечатление производило и заросшее дно оврага.
По обеим сторонам возникшей на пути преграды возвышались исполинские сосны. К двум из них был привязан трос, имевший естественный наклон из-за того, что дальний край оврага был меньше по высоте. Иными словами, с того места, где находилась группа, с помощью ролика можно было легко переправить на противоположную сторону всю поклажу, а потом таким же способом перебраться самим.
Энн с удовольствием сняла рюкзак и поставила на землю, исподтишка наблюдая за Либби. Та оказалась настолько захвачена перспективой испытать по-настоящему экстремальное приключение, что даже забыла об оттягивающей плечи ноше.
Подойдя к краю оврага, Либби вытянула шею, осторожно посмотрела вниз и тут же опасливо попятилась, будто перед ней действительно разверзлась бездна. Будучи в плену иллюзий, она даже не заметила, что группа находится на самом высоком участке этой стороны оврага, а справа и слева холм полого снижается, так что, при желании, можно спуститься и спокойно перейти на ту сторону пешком. Конечно, пришлось бы продираться через заросли малины и крапивы — что само по себе мало приятно, — однако в принципе подобный вариант пересечения оврага существовал.
Но не для Либби. Не для того она отправилась в путешествие, чтобы искать легких путей!
И все-таки было заметно, что ей боязно переправляться через «пропасть» с помощью троса.
Энн переглянулась с Джимом, затем поймала лукавый взгляд Сандры. Все трое обменялись улыбками.
— Либби, рюкзак уже можно снять, — сказала Сандра, едва сдерживая смех.
— Что? — Та была полностью поглощена своими мыслями.
— Говорю, рюкзак сними. Смотри, мы давно уже это сделали.
Только тут Либби осознала, что из всей группы одна до сих пор держит на себе тяжесть.
— Ох, действительно, что это я…
Она принялась стаскивать лямки, но «ущелье» притягивало ее взгляд, мешая сосредоточиться на элементарных действиях. В конце концов Алекс пришел ей на выручку.
— Давай-ка я тебе помогу, — сказал он, подходя к Либби сзади и приподнимая рюкзак.
Та быстро высвободилась из лямок и с благодарностью взглянула на него.
— Не бойся, — сказал тот, кивнув на овраг. — Все будет хорошо.
Либби вспыхнула.
— Вот еще! Ничего я не боюсь! — Однако дрожь в голосе выдала ее истинное состояние.
Алекс понимающе улыбнулся.
— У меня гораздо больше причин для опасений. Знаешь, сколько я вешу? Даже неудобно говорить. Представляешь, если трос оборвется?
Либби тихо ахнула.
— Этот трос выдержит троих таких, как ты, — с подчеркнутым спокойствием заметил Джим.
Он краем уха прислушивался к разговору, за веревку подтягивая ролик, оставшийся на другом конце оврага после переправы предыдущей группы туристов.
— А какая глубина у этого ущелья? — робко спросила Либби.
— В действительности оно… — Джим поймал предупреждающий взгляд Энн и закончил фразу совсем не так, как собирался: — Гораздо глубже, чем кажется. Но причин для беспокойства нет, — добавил он, в свою очередь пристально посмотрев на Энн. Затем обвел взором остальных. — Если станете тщательно следовать моим инструкциям, переправа пройдет как по маслу.
Все закивали, Либби наиболее рьяно.
Тем временем Алекс тоже заглянул в «пропасть».
— Ух ты! Сколько здесь малины… Вот не ожидал, что в лесу тоже есть лакомства. Интересно, а если посмотреть поближе… Там, дальше, по-моему ежевика темнеет.
Он вперевалочку двинулся по откосу влево.
— Сначала на ту сторону переправится один из нас, чтобы было кому принимать рюкзаки, — продолжал Джим. — Для этой роли больше всего подходит Джейсон. Ты как, не возражаешь?
Джейсон молча покачал головой.
— Прежде тебе приходилось переправляться на ролике?
Джейсон кивнул.
— А в случае чего сможешь подать знак голосом? — Джим усмехнулся.
Джейсон тоже ухмыльнулся.
— Да.
— Замечательно. А то я уж было подумал…
— Напрасно. Я умею разговаривать.
Джим взглянул на него с искренним интересом.
— А почему же молчишь?
Джейсон пожал плечами.
— Зачем что-то говорить, если и так все ясно?
— М-да… — Джим поскреб в затылке. — В логичности тебе не откажешь.
Все рассмеялись.
— Ты мой молчун! — нежно произнесла Сандра, чмокнув Джейсона в щеку. — У, какой колючий… Разве ты утром не брился?
Тот кивком дал утвердительный ответ. Потом немного подумал и произнес:
— Мне кажется, что на свежем воздухе щетина растет быстрее. — Его вопросительный взгляд был направлен на Джима.
— Честно говоря, не обращал внимания. Надо будет понаблюдать. А пока… — Джим направился к своему рюкзаку, что-то вынул и вернулся к группе. — Смотрите внимательно, я надеваю эти шлейки… видите? А вот так крепится к ролику карабин. После этого нужно просто аккуратно оттолкнуться от земли и под воздействием собственной силы тяжести вы поедете на ту сторону овра… гм… ущелья, — поправился Джим, покосившись на Либби. Затем он взглянул на Джейсона. — Ты их там подстрахуешь. А я за всем прослежу здесь.
Переправа заняла немало времени, но никто не жаловался, понимая, что это одна из особенностей маршрута, о которой потом приятно будет вспоминать. Кроме того, каждому хотелось испытать себя.
Либби начала нервно кусать губы, еще когда Джим объяснял способ передвижения с помощью троса. Дальше волнение девчонки только нарастало, и Энн даже засомневалась, стоило ли им нарочно пугать ее, преувеличивая опасность грядущей переправы. С другой стороны, Либби сама спровоцировала подобную ситуацию.
Экстрим ей, видишь ли, подавай! — с досадой подумала Энн. Что ж, сейчас уже поздно что-либо менять. Тем более что в действительности бояться нечего.
И все-таки ей жаль было, что Либби так нервничает.
Как и уговорились, первым прокатился на ролике Джейсон. При этом он очень удивил всех, потому что проявил себя с совершенно неожиданной стороны. Закрепив карабин и оттолкнувшись от пригорка, обычно молчаливый Джейсон понесся над оврагом, оглашая округу громкими возгласами и гиканьем.