Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Закрывайте все сделки.
– Мы не можем! – раздался одинокий голос с пятого этажа. Это был его голос – голос Джо Хака. – Мы не можем закрыть торги.
– Нам придется, Джо. Нам нужно остановить потерю средств.
Теперь все лица пятого этажа были повернуты в его сторону. Злые физиономии брокеров. Они не спали. Агонизирующее лицо Джейн Ковердэйл. Даже бариста Амелия. Они все смотрели прямо на него. Никто и никогда не смотрел в сторону аналитиков. Они всегда были невидимками. Но только не сегодня, только не Джо.
– Нам нужно двадцать четыре часа. Все изменится, все ценные бумаги сейчас будут в минусе. Не стоит поддаваться панике.
Джейн выглядела более тощей, чем обычно.
– Они закрывают нас, Джо. Мне жаль, но банк не будет рисковать. Колин Хелмс приказал закрыть все торговые позиции. Рынок растет слишком быстро.
– Тогда звоните Кауфману, – сказал Джо. За все восемь лет работы он никогда не замечал на пятом этаже эхо, но сегодня его голос многократно отражался от стен. – Звоните Кауфману. Звоните Кауфману.
– Нет, Джо, мы закрываемся.
– Тогда я сам позвоню.
– Нет. – Она положила руку на его телефон. Между ее глазами были глубокие морщины. – Что говорит «Кэсси»? – прошептала она, но слова эхом облетели стеклянные столы.
– Двенадцать часов.
– Слишком долго. Если рынок поднимется еще на один пункт, то нам конец. Мы можем продержаться только час.
– А потом что?
– Мы снова вздохнем, если цены упадут. Мы сможем попробовать отыграть лучшую позицию из всех возможных. А потом мы выключим твой чертов компьютер и продолжим делать все вычисления на бумаге, чтобы никогда больше не оказаться в подобной ситуации.
– А если рынок продолжит расти?
– Тогда разъяренный Лью Кауфман посадит нас всех за решетку, так обычно и происходит. Сейчас мы нарушаем прямой приказ и черт знает сколько правил. Скажи еще раз, что говорит «Кэсси» о наших шансах через час?
– Рынок должен опуститься, по крайней мере, на один пункт.
– Недостаточно.
– Но тогда сможем продолжить.
На пятом этаже воцарилась тишина. Все могли услышать дыхание сорока пяти человек. Джейн повернулась к трейдерам. Пауза была болезненно долгой.
– Вы все слышали, мальчики и девочки. Оставайтесь подальше от этих телефонов в ближайшие шестьдесят минут. Скрестите пальцы и напишите завещания.
Джейн направилась в свой кабинет, стук ее каблуков – это единственное, что нарушало полнейшую тишину.
Джереми тоже жил на Фиш-стрит, всего в двух домах вверх по улице от Мэллори Букса. Они протиснулись в его маленькую входную дверь. Прихожая была завалена художественными принадлежностями: мольбертами, палитрами и незаконченными холстами.
– Не обращай внимания на бардак, – сказал Джереми. – У меня нет места, чтобы переместить весь этот хлам. Когда-то это были дома рыбаков, а им, наверное, не нужно было слишком много свободного места.
– Да уж, не думаю, что они часто рисовали, – Джо осматривал помещение.
– Скорее всего. – Джереми копался в шкафу. – Ага, вот и он. – Из кучи хлама он извлек компьютер. – Я знал, что он где-то тут.
Джо осмотрел подарок и сразу же пожалел о том, что не поддался желанию купить новый ноутбук в Пензансе. Мысль все еще на месте.
– Спасибо, Джереми.
– Не за что, это хорошая штука.
– Я сомневаюсь, что у Мэллори есть вайфай.
– Никаких шансов на это, но он есть у Джейкоба в «Буревестнике». Можешь сделать там свой офис.
«Мой офис», – подумал Джо. У него никогда не было отдельного офиса. Он попытался представить свой стеклянный стол из банка. Существует ли вероятность того, что мысли перестанут крутиться в голове?
Он нашел в «Буревестнике» уголок с розеткой и слабым сигналом вайфая. Заказал пинту ржаного виски, чтобы задобрить Джейкоба, но оставил его медленно нагреваться на столе. Компьютер оказался старым, а программное обеспечение устаревшим, но впереди был целый день. Никто не считал время, не звал его по имени и не требовал прогнозов.
– Можно попросить вас приготовить капучино, мистер Андерссен? – обратился он к владельцу.
– Могу налить растворимый кофе.
– Сойдет.
Последний раз он сидел за столом в тот самый страшный час на пятом этаже «Лэйн и Кауфман». На телефонные звонки никто не отвечал. Кто-то даже выдернул шнур системы оповещения, чтобы избавиться от этого резкого звука – уже никто не желал слушать постоянный писк, сигнализировавший об убытках. Осталась лишь неестественная тишина, которую прервал внезапный гул голосов со стороны трейдерских столов. Спустя мгновение – десятков столов. Еще одна акция ушла вверх. Джо затрясся от страха и почувствовал, как его душа проваливается в глубины, о существовании которых он даже не подозревал. Он потянулся вперед, чтобы выключить монитор. Боковым зрением Джо заметил высокую фигуру, которая медленно поднялась со своего места и отделилась от толпы брокеров в дальнем конце помещения. Через ряды светлых трейдерских столов она шла прямиком в темный угол аналитиков. На ней был черный шелковый блейзер и галстук цвета сырой печени. Где-то посередине зала этот человек взял пустой стул на колесиках и покатил перед собой.
«Он идет прямо ко мне», – подумал Джо.
Трейдер подкатил стул к рабочему месту Джо.
– Привет, приятель. – Мужчина грузно опустился на стул, их колени соприкоснулись.
– Привет, Джулиан.
Трейдер сделал вид, что поправляет свои золотые запонки. Он никуда не торопился.
– Ну, как тут у нас идут дела… – акцент выдавал в нем жителя Глазго, а тон можно было назвать почти