Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если ее появление меня удивило, то теперь моя челюсть просто отвисла. Внезапно все встало на свои места, и до меня дошло то, о чем следовало догадаться с самого начала. Девушка, с которой спал Том, была поразительно похожа на Сидру де Симон. Те же густые волосы, заостренный нос, высокие скулы (готова поклясться, что это имплантаты; значит, они делали пластику у одного хирурга!), та же силиконовая грудь. Ну конечно!
– Твоя сестра?
– Да, именно так, – издевалась холодная красавица. – Честно-честно! – Закатив глаза, она посмотрела на меня как на полоумную. Затем достала из сумочки сигареты и закурила, стряхивая пепел на порог и обдавая меня сизым дымом. – Слушай, нельзя ли быстрее? Я спешу!
– Твоя сестра? – тупо переспросила я, и Сидра чуть не убила меня взглядом.
Не в силах пошевелиться, я набрала в легкие побольше воздуха.
– Да, Клэр! – Каждое слово она произносила четко, с бесконечным терпением, будто объясняя тупому ребенку. – Моя сестра Эстелла оставила сумочку в квартире своего бойфренда и попросила меня забрать. Неужели непонятно?
– Ее бойфренда? – задохнулась от возмущения я. – Он был моим другом, и квартира эта моя!
– Ах да… – с постной миной протянула красотка. – Знаю. Такая незадача.
Уголки ее губ дрогнули; она ухмыльнулась бы, да недавняя инъекция ботокса помешала.
– Они познакомились… – я остановилась, не зная ни как закончить предложение, ни почему для меня это важно, – на рождественской вечеринке?
– Да, Клэр, – с расстановкой произнесла Сидра. – Мы что, до вечера будем играть в «Двадцать вопросов»?[7]Или ты просто отдашь мне сумочку? К твоему сведению, у меня сегодня рабочий день.
– Ой! – пролепетала я, не с силах осознать услышанное.
– Ой! – передразнила Сидра. – Знаешь, машина ждет. Болтать некогда.
– Сейчас принесу, – выговорила я и, сжав руки в кулаки, представила, как превращаю Сидру с Эстеллой в фарш, в качестве оружия используя эксклюзивную сумку. Умереть от удара «Луи Вуитона» – подходящий конец для их никчемных жизней!
В тот же момент я поняла, что Сидра больше на меня не смотрит. Карие глаза устремлены вдаль, вернее, через мое плечо. Я побледнела от ужаса, потому что, даже не оборачиваясь, знала, что привлекло ее внимание.
– Значит, это Уэнди! – воскликнул улыбающийся Коул, появляясь из моей спальни. Несколько шагов, и он стоит рядом. Сильные и такие надежные руки уже по привычке легли на мою талию.
– Нет, – пробормотал я, в отчаянии глядя на предводительницу Тройняшек. – Это Сидра де Симон, редактор отдела моды и красоты нашего журнала.
– А-а, – смущенно протянул Браннон, впрочем, продолжая вежливо улыбаться.
Боже, все еще ужаснее, чем я себе представляла!
– Приятно познакомиться, – сказал он, протягивая руку. – Меня зовут Коул.
– Знаю-знаю, – нарочито медленно пожала его руку Сидра.
Мой желудок судорожно сжался: на кроваво-красных губах заиграла довольная улыбка.
– Так-так-так, что тут у нас происходит? – пропела она, удивленно поднимая брови.
– Все совсем не так, как ты думаешь, – залепетала я. – Мы только что пришли, едва знаем друг друга, поэтому…
– Можешь не рассказывать, мне известно, как все это бывает, – сладко улыбаясь, перебила меня Сидра и заговорщицки подмигнула актеру. – В свое время я была подругой Джорджа Клуни. Сердце радуется, когда вижу, что малышка Клэр идет по моим стопам… – Она захихикала. – Хотя не думаю, что вы бы стали встречаться с ней по-настоящему.
– Почему бы и нет? – спросил Коул. Обернувшись, я прочитала на его лице удивление и с тайным восторгом заметила, что добродушная улыбка сменилась леденящим взглядом. – По-моему, она чудесная девушка. Знаете, что странно? Ни разу не слышал, чтобы Джордж про вас рассказывал.
Интересно, мне показалось или Сидра действительно выпустила когти? Глаза по-кошачьи вспыхнули – приготовилась пустить Коулу кровь. Пришлось вмешаться.
– Она заехала за сумочкой сестры, – обернувшись, пояснила я Браннону.
Молодой человек удивленно вздернул брови.
– Но похоже, неудачно выбрала время, – съязвила редактор отдела моды и красоты, скривив губы в жутком подобии ухмылки.
– Я принесу вашу сумочку, – холодно проговорил он и ушел в спальню, оставив нас буравить друг друга взглядами.
Красавица продолжала понимающе улыбаться, а я, стараясь не обращать внимания на судорожно сжимающийся желудок, развлекала себя фантазиями из серии «Избиение Сидры сумкой от Вуитона».
– Вот!
Почему-то Коул не передал, а бросил мерзавке сумочку. Та проворно ее поймала и повернула ко мне самодовольно улыбающееся лицо.
– Уверена, редколлегия «Стиля» будет в восторге от моей новости! – с неприятной ноткой в голосе заявила Сидра, глядя то на звезду Голливуда, то на меня. – Это же просто сенсация! – восторженно взвизгнула она и начала пятиться к двери, но потом, очевидно, передумала и, повернувшись ко мне, одарила ненавидящей улыбкой.
– Чуть не забыла. Клэр, дорогуша, розовая помада на тебе смотрится просто ужасно! Это так, в качестве бесплатного совета. – Смерив меня вызывающим взглядом, нахалка бросила окурок на мой веселый сине-желтый половичок и раздавила тонким каблуком. – Чао, голубки! Развлекайтесь. Я теперь точно не заскучаю!
Она уже вышла из подъезда, а мне казалось, ее ехидный голос все еще звучит на лестнице.
Я сидела одна в своем кабинетике и безучастно смотрела на монитор. Глаза уже в сотый раз пробегали до боли знакомые слова. Я прекрасно знала, что нужно отредактировать статью о Коуле Бранноне, но сосредоточиться не получалось. Поджилки тряслись при одной мысли, как Сидра преподнесет пикантную новость о том, что обнаружила Коула в моей квартире. И именно ее назначили готовить к печати мою статью.
Может, отдать материал кому-нибудь другому? Придется объяснять почему… Если подумать, что плохого Сидра может сделать со статьей?
В остальных кабинетах темно: работа по воскресеньям в мире глянцевых журналов – нонсенс. Но Маргарет дала так мало времени, что у меня просто нет другого выхода. К тому же, учитывая утренние события, я была почти уверена: в «Стиле» долго не задержусь. Стоит Сидре почирикать с шефиней, и меня с треском выгонят.
Я посмотрела на часы: с минуты на минуту должна подойти Уэнди. После ухода Коула мне наконец удалось с ней поговорить. Думаю, по моей интонации она догадалась, что случилась беда. Тяжело вздохнув, я подняла глаза на экран, на котором была открыта все та же страница: «Коул Браннон: Откровения первого красавца Голливуда». Броский заголовок будто кричал, призывая к действию, и я болезненно поморщилась.