litbaza книги онлайнНаучная фантастикаХрупкий мир - Сергей Котов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
Перейти на страницу:

Таис перевела вопрос.

Вопреки ожиданиям пришельцы в этот раз не стали над нами смеяться. Наоборот, мне даже показалось, что их старший даже как-то напрягся.

— Неизученная сложная не индивидуальная форма… — проговорила Таис, — там ещё термины есть, не могу подобрать аналог. И описать не могу. Это про жизнь, которая распространяется… захватывает… нет, формирует сеть. Да, сеть, — она улыбнулась, — это близкое слово. Но эта сеть — одно и то же существо. Оно бессмертно, и может паразитировать на других жизненных формах. Нам очень опасно оставаться тут, потому что индивидуальная жизнь может быть атакована семенами… нет, спорами. Да, так точнее, — девушка тяжело вздохнула, — я правда не могу точнее, извините.

— Кажется, ты говоришь о грибах… — тихо сказал я на русском.

— О, а в этом языке есть аналог! — обрадовалась Таис, — не грибы. Плесень! Да, они считают, — Таис указала на пришельцев, — что на планете живёт разумная плесень!

6

— Воспользуйтесь вашими медицинскими сканерами, чтобы убедиться, что вы не стали носителями спор, — говорил пришелец, — и стартуйте немедленно. Если обнаружите заражение — мы поможем. У нас есть эффективное лечение.

— Я не уверен, что наше оборудование справится с такой диагностикой… — сказал я, а потом добавил, осторожно подбирая слова, — и у нас есть ещё одна проблема. Мы рассчитывали найти на планете сырьё для горючего. У нас по дороге случилась нештатная ситуация, и обычное горючее у нас почти на нуле. А без обычных двигателей пользоваться артефактом очень опасно. Наша система управления даёт вычисления с большой погрешностью.

— Вы же только что летали с помощью артефакта по планете, — ответил пришелец, — это требует большой точности.

— Да, потому что я чувствую своё тело. И могу реагировать, — я продолжал осторожно подбирать слова; ложь давалась мне нелегко, тем более лгать приходилось существам, которые, в общем-то, ничего плохого нам не желали, — с кораблём это невозможно. Безопасно летать только если критические ошибки можно будет исправить с помощью двигателя. Между прыжками нужно время на корректировку.

Пришельцы снова переглянулись.

— Двигатели у вас химические, верно? — сказал старший, — достаньте образец горючего для анализа. У вас осталось в баках хоть что-то? Думаю, мы сможем вам помочь, но для этого нужно, чтобы вы смогли перелететь на нашу базу.

Я сдержанно улыбнулся и кивнул.

Ближайшая база пришельцев располагалась в какой-то сотне километров на запад, у подножия горного хребта. И она была куда больше того небольшого аванпоста, который обнаружил я по реактивному следу. Это было понятно даже по карте, которую мне продемонстрировал старший на своём устройстве, похожем на гибкий планшет, чтобы я смог вычислить расстояние и прикинуть, хватит ли горючего.

Горючего хватало с лихвой.

Мы летели за аппаратом пришельцев. Они специально подстроились под комфортную для нас скорость.

Я опасался, что они попросят оставить кого-нибудь на борту. Тогда бы спокойно поговорить не удалось. Конечно, Таис не стала бы переводить без нашей просьбы, но ведь и у пришельцев могли быть вполне годные средства перевода. А наговорили мы достаточно, чтобы они смогли проанализировать строй нашего языка и набрать необходимый стартовый словарь.

Однако нам позволили лететь полностью самостоятельно.

И всё же для перестраховки я физически отключил на мостике все приборы с микрофонами от питания.

— Что ты задумал? — спросил Кай, когда я завершил манипуляции, — У тебя есть план?

— Есть, — кивнул я, — Хорошо, что они не знают про ограничения тюрвинга! Не знают, что челнок должен быть монолитом! Если нам дадут достаточно горючего, мы стартуем на Марс. Спрячемся за планетой, сделаем вид, что ушли в пространство. А сами сядем на поверхность и уйдём в стазис. Выйдем уже близко к моему времени и снова перелетим на Землю. Насколько мне известно, в ближайшее несколько сотен миллионов лет на Марсе не произойдёт ничего интересного. Там вроде бы даже тектоника остановилась. А эти, — я махнул рукой, указывая на аппарат, двигающийся впереди, — пускай сами разбираются со своей плесенью.

— Возможно, они знают, что случилось со мной… — тихо сказала Таис.

Я так увлёкся своим хитрым планом, что почти забыл о её присутствии. И её проблемах.

Мы с Каем синхронно обернулись и посмотрели на девушку.

— Едва ли они могут предположить, что это случилось сотню миллионов лет назад, — заметил я, — скорее всего, они просто нашли максимально правдоподобное для самих себя объяснение. И, кроме того, знать, что произошло не значит уметь помочь. Едва ли у них есть человеческие доктора и вообще какое-то понятие о медицинской помощи для нашего вида.

Таис нахмурилась. Потом кивнула.

— Так что, думаю, лучший шанс для тебя — это добраться вместе с нами до цивилизованных времён, — заключил я.

— Да… — согласилась Таис, — да, думаю, ты прав. И они мне всё-таки не очень нравятся. Зубастые слишком.

Кай улыбнулся. Таис поймала его улыбку и улыбнулась в ответ.

Я отвернулся, сосредоточиваясь на управлении.

Наверно, я сам верил в то, что только что сказал. Вот только мотивы для сказанного у меня были не самые искренние. Я не хотел открываться пришельцам по своим причинам, которые не имели никакого отношения к состоянию здоровья Таис и желанием ей помочь. От этого на душе было довольно противно.

Перелёт был совсем коротким. Мы даже высоту толком набрать не успели.

Вблизи базовый лагерь пришельцев выглядел ещё более впечатляющим, чем на карте. Да и лагерем его можно было назвать с трудом. Это, фактически, был полноценный город. И тут был полноценный космодром, совмещённый с лётным полем для атмосферных самолётов.

Космические аппараты, хоть и были приспособлены к полётам в атмосфере, поражали воображение размером. Рядом с ними наш челнок выглядел несерьёзной детской игрушкой.

Атмосферный катер пришельцев впереди нас описал полукруг над городом, постепенно снижая высоту. Мы строго следовали за ним, по той же траектории.

В этот момент ожило переговорное устройство. Пришельцы вышли на связь на заранее оговоренном канале. Я снова подключил микрофон на своём шлеме и переговорное устройство на кресле Таис, после чего вопросительно посмотрел на девушку, ожидая перевода.

— Он просит следовать за ним, и садиться сразу после того, как их аппарат остановится, — перевела она, — говорит, они остановили всё движение, но просят не терять времени.

— Скажи им, что приняли, — попроси я.

Город был окружён здоровенной сплошной стеной, выполненной из материала, напоминающего на вид природный базальт или гранит. Высоту точно определить было сложно, а в режим ради такой мелочи входить не хотелось. Но, по моим прикидкам, она точно была не меньше тридцати метров.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?