Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас купол съежился. Инга расправила его, закрепила края найденными неподалеку валунами, затем, убедившись, что он не всплывет, собрала необходимое количество красноватых колоний бактерий, сложила их горкой подле распластанного по дну, прижатого по периметру, вывернутого наизнанку Эфемера, приподняла его край, отдав категоричную мысленную команду эмирангу.
Эмр подчинился. Он сполз с тела Инги, свернулся в кокон, юркнул под приподнятый край распластанного по дну Эфемера и, оказавшись внутри замкнутого пространства, внезапно покрылся пузырьками. Еще секунда, и вода внутри убежища буквально вскипела, – эмиранг выделял дыхательную смесь, которая заставила купол расправиться, заполняя его объем, вытесняя воду.
Через пару минут убежище было готово.
Инга, задерживая дыхание, дождалась, пока эмиранг выберется наружу, затем протолкнула внутрь наполненного воздухом купола заранее собранные колонии бактерий, – они, поглощая углекислый газ и выделяя кислород, некоторое время послужат в качестве регенератора воздуха.
Ласково прикоснувшись к эмирангу, Инга жестом указала на ближайшие заросли водорослей. Эмр прекрасно ее понял, он тоже нуждался в питании и отдыхе, но девушка была уверена, что он не уплывет далеко, и будет охранять ее сон.
Забравшись внутрь купола, она жадно вдохнула чуть горьковатый воздух.
Очень хотелось есть. Да и глаза буквально слипались от усталости.
Инга смертельно устала. Она даже не почувствовала вкуса съеденных моллюсков и двух содержащих водянистую мякоть плодов, немного утоливших жажду.
Место для отдыха она выбрала не случайно. Купол накрыл небольшой плоский каменный выступ, который теперь находился в центре убежища, выше остаточного уровня воды. В других обстоятельствах Инга обязательно бы сплавала за водорослями, чтобы устроить себе мягкое, волокнистое ложе, но усталость на этот раз пересилила заботу о комфорте – она свернулась калачиком и почти мгновенно уснула.
* * *
Ее внезапное пробуждение сопровождалось неприятными, резкими ощущениями.
Тревожащие звуки вторглись в сознание Инги, заставив привстать, оглядеться по сторонам, стряхивая остатки глубокого сна.
Сердце билось в груди, готовое вот-вот выскочить, но не от страха, скорее от неожиданности. Купол Эфемера был цел, его не снесло течением, ничто не угрожало жизни, вот только вдалеке мелькали смутные, непонятные тени, – именно они издавали резкие звуки, похожие на щелчки, клекот и посвистывание.
Инга подсознательно ждала немедленного появления эмиранга, но тот куда-то пропал, не отреагировав на мысленный зов.
Ее охватила тревога.
Смутные контуры каких-то существ, появившиеся вдалеке, постепенно приближались, она затаила дыхание, не в силах повлиять на ход внезапных событий, – незаметно вынырнуть из-под купола и всплыть к поверхности она явно не успевала, эмр, как назло куда-то запропастился, а таинственные силуэты становились все более отчетливыми. Если издали они виделись смутными подвижными, гибкими тенями, то теперь семь фигур, плывущих в направлении купола, обрели вполне отчетливые черты.
В эти секунды Инга вновь испытала эмоциональный шок.
К ней стремительно приближались мифические существа, о которых она лишь слышала в преданиях и легендах. Кто-то считал их выдумкой, другие утверждали, что они вымерли много веков назад.
Дельфы!..
Одно из существ приблизилось к куполу Эфемера, издало серию щелчков, и вдруг из ближайших подводных зарослей появился стремительный силуэт эмиранга, свернувшегося в тугой кокон, по форме напоминающий веретено. Эмр явно атаковал, но дельф резко отпрянул от прозрачного купола, грациозно развернулся, без труда уклоняясь, и тут же издал серию звуков, напоминающих клекот и посвистывание.
Эмр внезапно начал раскручиваться, трансформируясь в полотнище, по его мышцам пробегали волны, он трепетал, Инга чувствовала, – еще секунда, и эмиранг вновь ринется в атаку.
– Нет, не делай этого! – вскрикнула она.
Ничего дурного о Дельфах она никогда не слышала. Легенды гласили, что эти загадочные обитатели океана в древности не раз спасали жизни людям, но затем куда-то исчезли.
Эмиранг буквально дрожал от напряжения. События могли принять дурной оборот, и Инга задержав дыхание, выскользнула из-под купола. Оказавшись рядом с эмром, она ласково прикоснулась к нему, провела ладонью по бугрящимся под кожей мышцам, успокаивая преданно существо.
Эмр изогнулся, частью обвился вокруг ее руки, все еще вытягиваясь в сторону дельфа, но контакт между нервной системой человека и эмиранга уже состоялся, теперь Инга получила возможность прямого непосредственного влияния, и она повела себя правильно, мысленно продолжая успокаивать его.
Дельф, тот, что отделился от группы и подплыл к куполу, внимательно наблюдал за ее действиями.
Инга бесстрашно посмотрела ему в глаза.
Облик дельфа вызывал у нее чувство оторопи. Одно дело слышать о существах, в чем-то схожих по своему строению с людьми, и совершенно другое увидеть его, взглянуть на мифического обитателя мирового океана.
С первого взгляда дельф выглядел немного жутковато: обтекаемый яйцеобразный череп существа плавно, без видимого перехода перетекал в сильное мускулистое тело. Его кожа отливала серо-голубым оттенком, широко разнесенные глаза казались маленькими, рот был похож на щель или прорезь.
Столь необычные, с точки зрения человека черты лица, выглядели массивными и незаконченными. Маленькие, свернутые трубочками уши (если, конечно, эти образования не несли иной функции) располагались позади глаз, чуть дальше виднелись ритмично пульсирующие жаберные щели.
Конечности дельфов, по-видимому, развивались из плавников, расположенных попарно, симметрично по обе стороны туловища. Верхние (или передние, Инга затруднялась подобрать точное определение) заканчивались цепкими пальцами, задние же сохранили форму ласт.
В общем, сходство с человеком в легендах было сильно преувеличено. Инга видела перед собой обитателя океана, сейчас она старалась просто свыкнуться с обликом дельфа, не задаваясь вопросами эволюционного развития.
Пока она и дельф внимательно с неподдельным интересом и некоторой настороженностью изучали друг друга, эмиранг стремительно трансформировался, равномерно распределился по телу, закрыл нижнюю часть лица Инги, позволяя ей сделать вдох.
Шесть дельфов, кружившие в отдалении, подплыли ближе.
Существа, несмотря на свой необычный, в чем-то пугающий и даже немного отталкивающий вид, излучали спокойствие и дружелюбие, Инга чувствовала это, но не могла понять, каким образом происходит восприятие?
Щелчки, клекот и посвистывание возобновились. Издаваемые дельфами звуки хорошо распространялись под водой, но в восприятии Инги они казались слишком громкими, резкими и потому тревожными, вызывающими головную боль.