litbaza книги онлайнРоманыВоспевая рассвет - Мэрилайл Роджерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
Перейти на страницу:

Девушка и сама страдала, видя его душевные муки, но заставляла себя говорить дальше. Вульф должен узнать до конца весь их коварный замысел, если хочет найти путь к спасению.

– Они надеются, что самозванцу Вульфэйну удастся поднять смуту в королевстве Дейра и поднять армию против Нортумбрии под знаменами борьбы за независимость. Доказательством законности его притязаний на престол твой брат считает меч королей Дейра с изумрудной рукоятью.

Горькая улыбка тронула губы Вульфа. Он всегда знал об обиде Эдвина на своего сводного брата, ведь Вульфу всегда доставалось то, что Эдвин считал своим по праву, и никогда не упускал случая подчеркнуть свое старшинство. В детские годы Эдвин всегда выходил победителем в драках, пока Вульф не превзошел его силой, ловкостью и воинским мастерством.

Зная о зависти и неприязни Эдвина, Вульф никогда вслух не называл его братом, но считал своим долгом честно делиться с Эдвином и деньгами и драгоценностями, которые получал на королевской службе. Более того, Вульф добился, чтобы брата допустили ко двору и обращались с ним так же, как с этлингом. Он всегда доверял Эдвину и часто советовался с ним. Но никогда, никогда Вульф не мог представить, что он способен на такое низкое предательство.

Глубокие морщины собрались вдруг на лбу Вульфа, когда он вспомнил свое последнее путешествие с братом в Трокенхольт. Эдвин ехал верхом следом за ним, и Вульф так беспечно подставлял ему свою спину. Не замечая таких очевидных вещей, он принимал недобрую сардоническую улыбку Эдвина за выражение признательности и придворного подобострастия… Он не замечал, что его кровный брат был ядовитым гадом, который затаился, выжидая удобный момент, чтоб вонзить в него когти, полные смертельного яда. Нет, не может быть! Ведь иногда они бывали и духовно близки, но эти минуты были так редки. Но что толку сожалеть о происшедшем! И Вульф постарался вернуться мыслями к реальности и к девушке, стоявшей неподалеку с выражением сочувствия на прекрасном лице.

«Надо опираться на факты, а не на чувства, – решил он. – Меня и Эдвина не видели в королевстве Дейра с тех пор, как мы детьми покинули те края. Те, кто помнил старого короля и двух его сыновей, давно умерли. Народ примет Эдвина как этлинга, это несомненно, но даже Брине Вульф не осмеливался рассказать об еще одном, главном символе королевской власти, которым не обладал Эдвин, потому что не знал о нем». Вульф спросил:

– Но для чего затевается вся эта междоусобица? Чего ради?

– Когда армия Дейра будет на стороне твоего сводного брата, – отвечала Брина, – он и принц Вортимер объединятся с Ястребом и пойдут войной на Нортумбрию.

Изумрудные глаза, казалось, загорелись зловещим зеленым пламенем в лесном сумраке. Брина подошла ближе.

– За их союзничество Ястреб пообещал твоему брату независимость Дейра, а Вортимеру – не совершать набегов на Талакарн, а также значительную долю награбленной в войне добычи, – она умолкла.

Вульф смотрел на приближающуюся колдунью. Даже в ночной темноте ее кожа будто светилась, словно испуская лунный свет. Покоем и утешением веяло от ее тела, и Вульф раскрыл ей объятия.

Прижавшись щекой к густым волнистым волосам девушки, он ощутил, как целительный бальзам пролился на его душевные раны от нежных прикосновений ее тонких пальцев.

– Брина, сжалься над своим старым дедом! – ворчливый голос Глиндора, словно ледяной поток вмиг разрушил их маленькую идиллию. – Тебя же только что спасли от злодеев похитителей. Боюсь, у меня не хватит здоровья спасать тебя еще раз. – Старик рассердился, увидев, что внучка вновь позабыла о своем предназначении.

В приливе чрезмерной благодарности она слишком расслабилась и снова может поддаться чарам этого смазливого саксонского мальчишки. Вот и сейчас, лишь только стоит отвернуться, как она уже начинает любезничать с ним, подумал Глиндор.

Старик стоял около дуба, его борода и волосы серебрились в отсветах луны. С выражением крайнего неодобрения смотрел он на молодых людей, уединившихся в тени огромного дерева.

– Дедушка! – Брина бросилась к нему. – Я просто рассказала Вульфу о коварном плане, который затевают те люди в башне. – И, не давая старику времени спросить, почему она поведала об этом сначала чужаку, с жаром принялась рассказывать: – Представляешь, самозванец, выдающий себя за Вульфа, собирается вернуться в Дейра, королевство своего отца, и поднять там мятеж. Заручившись поддержкой армии Дейра, он хочет объединиться с Вортимером и с саксами. И все это затеял Ястреб ради обладания короной Нортумбрии.

Окончив свой пылкий рассказ, Брина взглянула на деда и поняла, что тот, естественно, не поверил, будто ради этих сведений им стоило уединяться под густой кроной.

Но суть сказанного вновь вернула мысли Глиндора к событиям этой ночи, когда ради выполнения замысла всей его жизни старику пришлось прибегнуть к помощи человека, от которого он хотел бы поскорее избавиться.

Стараясь не показать своего интереса к планам Вортимера и его войска, Глиндор пожал плечами, словно не заметив удрученного вида Вульфа.

«Если я правильно понял девочку, – размышлял старик, – этому саксу также опасно находиться на землях Талакарна, как и отправляться в свои новые владения. Можно сказать, ему очень повезло, что все это время он провел в лесной глуши вдали от людей».

– Сдается мне, – произнес наконец Глиндор, – никто из нас не откажется от поездки в Трокенхольт. А особенно ты, сакс.

Брина задумалась над странной репликой деда. Конечно, Вульфу небезопасно было отправляться туда, где другого человека уже приняли как законного наследника. Но какое отношение имеют они к этому? И, зная, что дед на ветер слов не бросает, она лишь вопросительно взглянула на него. Глиндор усмехнулся.

– Нам лучше держаться подальше от принца Вортимера, когда он в гневе. Лучше всего, я думаю, будет пересечь границу Нортумбрии, попав таким образом на земли, принадлежащие Вульфэйну. – Он бросил язвительный взгляд на сакса. – Если, конечно, хозяин земель нам позволит. Мы ждем милостивого разрешения. К тому же твои враги уже показали, на что они способны.

Призыв к активным действиям вывел Вульфа из состояния мрачной задумчивости. Сначала он не уловил замысла старика, но теперь понял, что это было для них, пожалуй, единственным выходом. Сбросив оковы нервного напряжения, он рассмеялся, и последние тени отчаяния сбежали с его лица, оставив в глазах лишь выражение затаенной боли.

Глиндор лишь хмыкнул, услышав смех сакса. Этот его любимый трюк со сменой настроений явно пришелся по вкусу чужаку, и он, видимо, решил пользоваться им почаще.

Старик оперся на свой посох и произнес:

– Итак, как я понимаю, нас примут в поместье. А теперь нам и безземельному илдормену надо наведаться в нашу пещеру у холма. До наступления рассвета мы займемся необходимыми сборами и обсудим подробно наши планы.

Вульф был с этим согласен. Решение старика было вполне разумным. Им нужно спасаться бегством. Вся магия Глиндора не в состоянии будет уберечь девушку и двух детей от толпы воинов Вортимера. К тому же силы старика были явно на исходе. Вульф выразил свое одобрение и последовал за Глиндором.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?