Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трон был пуст, пока пуст. И ровно в полдень, сразу после того, как протрубили герольды и во дворе установилась полная тишина, на подиум медленно поднялся самый старый из высших магов Ордена — мастер Хранитель Знаний.
— Благородная Чудь!
Вновь протрубили герольды, и к трону подошли четыре пажа. Первый из них благоговейно нес двуручный меч, следующий — пурпурную мантию, третий — подушечку, на которой лежала золотая цепь с большим медальоном, и, наконец, последний — подушечку с золотой короной, украшенной крупными рубинами.
— Благородная Чудь! Решением Совета Ордена. Решением властителей Великого Дома Чудь. Решением единогласным и мудрым великим магистром выбран благородный Франц де Гир!
Ряды Горностаев раздвинулись. Франц, облаченный в простой багряный камзол с кольчужными рукавами, вышел вперед и не спеша, четко печатая шаг, направился к подиуму.
Тишину во внутреннем дворике Замка можно было потрогать руками.
Де Гир подошел к ступеням, на мгновение замер, бросив взгляд на трон, и…
— Убийца!
В окутавшей двор Замка тишине слово прозвучало набатом.
— Убийца и узурпатор!
Эдмон де Сент-Каре вышел из рядов гвардейцев и высокомерно вскинул голову.
— Благородная Чудь! Я обвиняю этого рыцаря в убийстве моего отца, Леонарда де Сент-Каре, вашего повелителя и сюзерена! Я обвиняю этого рыцаря в трусости и предательстве! Я обвиняю этого рыцаря в узурпации власти!
Во время пламенной речи Франц, остановившийся на ведущих к трону ступенях, не шелохнулся и даже не посмотрел на молодого лейтенанта. Де Гир спокойно дождался окончания потока обвинений и спокойно, не глядя на Эдмона, поинтересовался:
— Чего же ты хочешь, сын великого магистра?
— Убитого тобой великого магистра!
Франц не ответил на это уточнение. Он наконец повернулся к молодому де Сент-Каре, помолчал и повторил:
— Чего же ты хочешь?
— Я хочу поединка по Правилам Крови. — Замок выдохнул. — И ты не смеешь отказать мне в этом праве.
Теперь все внимание сосредоточилось на де Гире. Франц грустно улыбнулся.
— Тебе не будет отказа, Эдмон.
— Выбирай оружие!
— Не я, — покачал головой де Гир. — Не я. — Он медленно оглядел чудов. — По правилам поединков крови, я могу выставить вместо себя заместителя. Воина, который добровольно примет на себя мои обязательства перед Эдмоном де Сент-Каре и ответит ему. И я желаю воспользоваться этим правом.
Чуды замерли. Куда клонит Франц? Все понимали, что де Гир способен убить Эдмона даже с закрытыми глазами, даже с привязанной к ноге рукой… Зачем он ищет заместителя? И Франц дал ответ.
— Я не приму помощь тех, кто был со мной в Бастионе Лучников. — Себастьян удивленно охнул, по рядам пробежал ропот. — Я не приму помощь хванов, поддержавших меня в трудный момент. Никто из тех, кто бросил вызов Леонарду, не будет сражаться за меня сейчас. Я обращаюсь к рыцарям Саламандры и рыцарям Мечей, к рыцарям Драконам и гвардейцам. Я обращаюсь к тем, кого Леонард де Сент-Каре отправил умирать под стены Зеленого Дома, дав в союзники им проклятых гиперборейцев. Станет ли кто-нибудь из вас моим заместителем в поединке крови? — Франц помедлил. — Или мне действительно не стоит подниматься по этим ступеням?
Ответ де Гира прозвучал просто: все ли из вас считают меня узурпатором? Если да, то мне не нужна власть. И Орден замер.
Разумеется, среди рыцарей было достаточно честолюбцев, понимающих, что великий магистр не забудет такую услугу. И многие из них уже прикидывали, каким оружием лучше совладать с неугомонным Эдмоном, но… младший де Сент-Каре был командором войны, получил титул без помощи отца, и совладать с ним мог лишь отличный воин. Пауза затянулась.
— Мне кажется, узурпатор, ты зря отказался выбрать заместителя из числа своих прихвостней, — рассмеялся Эдмон. — Честный чуд никогда…
— Я буду заместителем Франца де Гира!
Звонкий женский голос заставил вздрогнуть рыцарский Замок. Удивленные чуды, опешивший Эдмон… и только Франц остался совершенно спокоен.
— Ты не можешь, — наконец нашелся де Сент-Каре. — Заместитель должен быть рыцарем!
— Только не в поединках крови, — тихо ответила Тереза. — По их правилам, заместителем может быть кто угодно.
— Я принимаю твою защиту, Тереза де Сент-Каре, — громко сказал Франц, глядя в глаза девушки. — И вверяю свою жизнь и свою честь в твои руки.
— Зачем ты это делаешь? — Молодой рыцарь все еще не мог поверить в происходящее.
— Я выбираю арбалет! — по-прежнему звонко продолжила Тереза. — Мы будем стрелять с десяти шагов.
— Пусть принесут оружие, — распорядился мастер Хранитель Знаний. — Пусть поставят барьер.
— Зачем ты это делаешь? — Эдмон подошел совсем близко. — Сестра, зачем?
Она улыбнулась. Нежно. Грустно.
— О чем ты говорил сегодня утром своим сыновьям?
Рыцарь недоуменно вскинул брови, но тут же в его глазах сверкнуло понимание.
— Ты…
— Ты говорил, что, если Франц убьет тебя, они должны мстить. Это безумие, брат, безумие! Есть только один способ остановить кровь.
— Я все равно убью его!
— Сначала тебе придется убить меня.
Эдмон зарычал. Но то был крик не ярости, а боли. Рев отчаяния. Рыцарь перевел безумный взгляд на де Гира.
— Ты!
Франц молчал. Молчал и смотрел на Терезу. И было непонятно, услышал ли он крик Эдмона.
— Ты отнял у меня все!!
Тереза закусила губу. Франц продолжал молчать, но на его виске бешено стучала вздувшаяся вена.
— Тяните жребий, — предложил Хранитель Знаний. Но Эдмон лишь махнул рукой.
— Пусть моя сестра стреляет первой. Я уступаю.
Он явно ждал, что Тереза откажется, но девушка молча взяла арбалет и болт.
— Я готова.
— К барьеру.
Эдмон покачал головой.
— Я не верю.
Рыцари не одобряли дуэли на арбалетах за то, что разрешалось слишком много хитростей. Противник мог встать к стрелку боком, держать ложе арбалета у груди, прикрывая сердце… Все эти мелочи позволяли уменьшить вероятность нанесения фатального удара, но Эдмон не стал пользоваться ими. Лейтенант положил арбалет у ног и встал прямо.
— Я не верю, сестра.
Тереза подняла арбалет и прицелилась.
— Ты ведь ненавидишь его!
Болт ударил прямо в сердце Эдмона.