Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герои шли дальше, им попадались надзиратели-перцы, однако только лишь при виде своих потенциальных врагов, защитники бежали в ужасе и страхе. Их было достаточно напугать самой маленькой петардой.
Двери больше путникам не попадались, да и кажется, что больше не было заключённых в тюрьме революционеров.
Вдруг шаги прекратились. Свет теперь вообще пропал, вокруг только лишь тьма. С потолка что-то упало. Свист, выстрел и снова что-то упало на пол. Факелы зажглись. С потолка падали вниз дротики, причём на довольно большой скорости. Вдруг раздался тяжёлый уставший голос, но при этом достаточно грозный, чтобы напугать героев:
— Вы на моей территории, значит должны выполнять мои приказы, но вы сбежали из моего плена. Отчего я — глава стражей Гемпа очень зол. Вызываю вас на поединок. Коли победите, то сможете уйти с этого места раз и навсегда. Ну, а если проиграете, то пеняйте на себя. Век меня помнить будете!
Гемпа залился громовым смехом, его голос оборвался.
— Давайте устроим этому клоуну, раз над нами смеётся! — сказал Роджер.
Остальные покивали головой. Противостояние началось.
Путникам удалось быстро пробежать под падающими дротиками, даже Джек с ящиком не замедлил движения. Затем вдруг провалился пол, друзья быстро, даже не задумываясь, перепрыгнули на другую сторону пола. Из настила также начали вылетать дротики, друзьям пришлось снова быстро пробежать, затем дротики заменились на иголки, но сути дела это не меняло.
Коридор, почти полностью состоящий из ловушек, наконец, закончился. Однако, это не давало повода расслабляться. Слегка отдохнув, странники вновь продолжили свой нелёгкий путь.
Шли они по следующему коридору. Но стены были какие-то странные — то под прямым углом, то слегка наклонённые. Роджер остановился, пригляделся. Эти стены съезжались друг с другом, всё приближаясь и приближаясь к героем. Те в страхе бежали прочь, что аж их обувь сверкала.
Особенно забавно выглядел Джек. Он не только запыхался, но и раскачивался, тем самым раскачивал ящик. Казалось, что ещё один миг и груз рухнет с его владельцем.
И этот коридор смогли преодолеть друзья. Да, скорости им было не отнимать.
Казалось, что весь их путь начинает запутываться. Будто всё здание — есть лабиринт, а друзья ходят только по его окраине, оставляя центр на дальнейшее исследование. Это было похоже на правду, но не до конца ей являлось. Гемпа просто их всех запутал своими ловушками.
В конце нового коридора показалась дверь. Джоно смог её открыть тем ключом, который забрал у перца-сторожа. За дверью находилась лестница наверх, с множеством пролётов. Что ж, если есть лестница, то обязательно нужно её покорить.
Вроде бы все так устали, да и нет желания идти наверх. Кто-то говорит выше головы не прыгнешь, ан нет, герои делали больше, чем хотели и умели.
Роджер уже давно не занимался спортом, так как появились дела более важные, а бегает как чемпион по лёгкой атлетике. Из этого следует, что герои, спустя три минуты смогли забраться наверх. Даже учитывая то, что Джек ещё и нёс ящик с петардами.
На самом верхнем пролёте находилась закруглённая дверь. Путники её открыли, а на них вылетела целая стая ворон. Вдруг кто-то в комнате той залился зловещим смехом.
— Ах ты, Гемпа, — пробормотал Джоно. Он тут же схватил самую большую петарду, кинул её в комнату. Смех прекратился, произошёл взрыв.
Когда вороны улетели, то герои зашли в эту комнату. Сзади на них напал глава стражей. Одет был в шелковый верхний кафтан и шаровары, тюрбан. Джоно замахнулся, всего лишь с одного удара смог сбить с ног этого негодяя. Гемпа достал из-за кафтана саблю, встал с пола. Теперь уже Роджер решил побороться со злодеем. Он выстрелил пару раз из пистолета, но злой глава всё уворачивался. Тогда положил пистолет в карман, а сам ухватился зубами за руку негодяя. Гемпа взвыл от боли, выкинул саблю из рук. Джоно вновь ударил врага, Роджер отпустил руку главы. В довершение этого представления, мальчишка кинул маленькую петарду в Гемпу. Тот мигом превратился всего лишь в каменную пыль.
Победив врага, победители стали осматривать комнату. То было просторное помещение, освещаемое факелами. Тут и там большие стеллажи книг, ведь это достаточно модно иметь при себе книги. Джек всё ещё расхаживал с ящиком, что-то бормотал.
— Ты ещё не устал? — спросил Роджер.
— Да нет, я в саду и то больше работаю. Там-то не заскучаешь. Хе! — гордо заявил садовод.
Вдруг Джоно нашёл за одним из стеллажей небольшую дверцу. Из-за щелей рядом с дверцей лился лунный свет. Друзья в один миг распахнули окно на свободу. Оказались в кустах рядом с гигантским серым зданием.
Потихоньку прошли вдоль стены, Джоно сразу узнал родные места. Места были не столь отдалённые — на границе владений революционеров и добровольцев.
Улицы патрулировал высокий человек с булавой. Он заметил героев, побежал на них. Раздался лёгкий железный лязг. И вот Джермант уже возле наших друзей.
— Здравствуйте, друзья мои. Тебя Роджер мы уже давно искали. А это я так понимаю твои товарищи? — сказал Джермант.
— Да. Отведёшь нас к лагерю, там мне нужно кое-что сообщить Хоньтупу.
Не теряя не минуты, воин повёл приятелей на край владений добровольцев, где располагалась небольшая палатка — лагерь. Внутри велись бурные обсуждения.
Роджер ворвался внутрь со своими друзьями. Внутри платки сидел Хоньтуп, Маук, старик Гарри. Руководители чуть было не набросились на шею Роджера, чтобы его обнять. Как же они ему рады. Все отблагодарили Джерманта, тот пошёл на место своего дежурства. Пёс рассказывал о произошедшем.
— Что самое главное, наш гарнизон пополнился на двое бойцов. Также мы нашли петарды, ими мастерски владеет Джоно, — пёс указал на мальчугана, — а этот садовод Джек имеет при себе семена растений-защитников…
— Да именно так. В наличии отталкивающий лопух, стреляющая землёй картошка, хватающая морковка, перец, распыляющий свой сжигающий сок, — заявил Джек.
— Отлично, завтра ранним утром сможешь посадить этих защитников? Они нам явно помогут в борьбе с революционерами, — сказал Хоньтуп.
Джек положительно кивнул головой.
19. Продолжение битвы
На границе владений добровольцев и революционеров зашевелились кусты. Из них выглянул Нонпинт, он смотрел на Джерманта, который словно бравый солдат стоял больше трёх часов на одном месте.
— Этого нужно устранить, он нам мешает в продвижении, — заявил бандит шёпотом.
Из кустов появился Порио. Взглянув на Джерманта, тот ужаснулся его строгости, сердце забилось как не в себя. А витязь повернул свою голову и взглянул квадратными глазами в сторону бандитов.