Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что значит «не может быть»?! — панически вскричал Прескотт. — Это происходит у вас на глазах!
— Где же, черт его дери, он взял инфракрасные датчики? — проронил Чэд. — Это необъяснимо. Если только...
— Что? — спросил Роберто.
— Это не люди Эскобара, — закончил за Чэда Дункан, резко разворачиваясь к Прескотту. — Есть кто-нибудь еще, кого вы могли бы опасаться? Кто еще может искать вас?
— Никто. Если в этих вертолетах не люди Эскобара, я не могу предположить, кто бы это мог быть.
Отметки на радаре неумолимо приближались к центру экрана, а следовательно — к бункеру и посадочной площадке с вертолетом.
— Кто бы они ни были, у них хорошее оборудование. А что еще они могли навесить на свои вертушки? — задал риторический вопрос Дункан.
— К слову, о ракетах, — ответил Чэд.
— Момент истины, — сказала Трэйси. — Пора принимать решение.
— О чем вы говорите? — спросил Прескотт.
— Остаться здесь или сматываться, — ответила Трэйси. — Если мы останемся, неизвестно, смогут они пробиться или нет. Если попытаемся скрыться...
— Вертолет отпадает, — отрезал Роберто. — Если у них есть инфракрасные датчики, у них вполне может быть и локатор, который мгновенно обнаружит взлетевший вертолет.
— Но что, если в нем не будет мистера Прескотта? Использовать его в качестве отвлекающего маневра? — спросил Дункан.
— Они вполне могут сбить меня, — ответил Роберто.
— Нет, — возразил Кавано. — Они не станут стрелять. Они, скорее всего, решат, что Прескотт на борту вертолета, а он нужен им живым. Когда они гнались за мной по шоссе, они вполне могли пристрелить меня, но не сделали этого, чтобы не спровоцировать аварию и гибель Прескотта. Этот отвлекающий маневр будет вполне безопасен.
— А остальные отправятся по земле, на джипе, — сказал Чэд, имея в виду один из двух автомобилей, стоявших в подземном гараже.
— На обоих джипах, — уточнила Трэйси. — Одна из машин будет служить в качестве дополнительного отвлекающего маневра. Тогда вертолеты обнаружат тепловое излучение, и им придется разделиться, преследуя нас по трем направлениям. Если удастся добраться до шоссе штата Нью-Йорк в тридцати километрах отсюда, им будет сложно определить, за какой машиной надо гнаться.
Светящиеся точки на экране приближались к его центру.
Члены группы повернулись к Дункану.
— Если мы будем спасаться бегством, они не станут стрелять, поскольку мистер Прескотт нужен им живым. Если мы останемся здесь, то он, как и мы, окажется в ловушке. Есть другие мнения? — спросил Дункан.
Все молчали.
— Пошли, — сказал Дункан.
Дальнейший план действий не требовал обсуждения. Хотя пистолеты были у них при себе, до этого они сняли бронежилеты из кевлара. Поэтому все быстро перешли в соседнюю с постом управления комнату. Бронежилеты были сложены на столе аккуратной стопкой.
— Вам он тоже понадобится, — сказал Кавано, надевая бронежилет на Прескотта. — На тот случай, если кто-нибудь промахнется, стреляя в нас.
Застегнув жилеты, защитники выхватили из стеллажа штурмовые винтовки «AR-15», лежавшие среди множества пистолетов и гладкоствольных ружей.
Теоретически, эти винтовки представляли собой гражданскую версию армейской «М-16». Согласно федеральному закону, они могли стрелять только в полуавтоматическом режиме, когда для каждого выстрела требовалось нажимать на спусковой крючок. Однако оружие защитников было доработано для возможности ведения стрельбы очередями. Если бы такая винтовка попала в поле зрения органов правопорядка, ее можно было мгновенно привести в соответствие с требованиями закона, повернув небольшой рычажок и вытащив его. В результате внутри перемещался подпружиненный штифт, и оружие приобретало законные параметры, а незаконная доработка была скрыта.
С пепельным лицом Прескотт взялся за одну из винтовок.
— Нет, — сказал Чэд. — Фейерверками будем заниматься мы. Вы можете случайно прострелить себе ногу.
— Или кому-нибудь из нас, — добавила Трэйси.
— Но вдруг мне придется защищаться? По крайней мере, мне надо знать, как пользоваться этой штукой.
— Да хранит нас бог, если все пойдет настолько плохо, — сказал Роберто. — Не притрагивайтесь к винтовке, пока нас всех не положат и у вас не останется другого выхода. При стрельбе крепко прижмите приклад к плечу, наведите дуло на цель и нажмите на спусковой крючок. Если патрон даст осечку, дерните на себя вот этот рычаг, чтобы его выбросило.
— При стрельбе «AR-15» задирается вверх, — добавил Кавано. — Если не следить за этим, вы будете палить в небо, поэтому постоянно опускайте ствол вниз и в сторону цели. Вы сможете запомнить все это?
— Надеюсь, что мне это не понадобится.
Чэд побежал в кухню, чтобы проверить, выключены ли плита и духовка. Остальные схватили ветровки, чтобы надеть их поверх бронежилетов. Дункан открыл дверь, и все побежали по коридору, громыхая по бетонному полу. В холодном ночном воздухе послышался стрекот подлетающих вертолетов.
— Удачи тебе, Роберто, — пожелала Трэйси. Свет из двери отражался от ее светлых волос.
— У них топлива меньше чем на час, а у меня — полные баки. Я удеру от них, — заверил Роберто, сворачивая влево и направляясь во мрак леса. — До свидания, — добавил он по-испански.
— Пойдемте, Прескотт, — сказал Кавано. В бронежилете он чувствовал себя неуклюжим. Свернув направо, он побежал в сторону подземного гаража, ворота которого были замаскированы в склоне холма. — Держитесь рядом со мной.
Добежав до гаража, Кавано огляделся.
— Прескотт?
Дункан, Чэд и Трэйси тоже оглянулись, не снимая рук со своих винтовок.
Но ничего, кроме неясных контуров деревьев и кустов, они не увидели.
— Прескотт?
Стрекот приближающихся вертолетов превратился в грохот.
— Что случилось? Куда он делся? — спросил Чэд.
— Последний раз я видел его... — начал было Дункан. — Только не говорите, что он остался внутри.
— Я вывожу джипы, — сказала Трэйси.
— Прескотт! — заорал Кавано.
Бетонный коридор закрывал обзор сверху, и находившиеся в вертолетах вряд ли увидели бы слабый свет, включившийся внутри от датчика движения. Дункан подбежал к пульту.
— Прескотт! — еще раз крикнул Кавано. Он принялся просматривать окружавший их лес. Позади послышался глухой звук мотора. Трэйси открывала ворота гаража.
Когда Дункан ринулся внутрь бункера, там зажегся свет.
— Может, он спрятался в кустах, — предположил Чэд. — Он ужасно испугался, увидев отметки на экране локатора. Может, его мочевой пузырь подвел его от страха.