Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он за мной следил?
– Следит. В настоящем времени.
– Что?
– Его машина припаркована за ларьком с цветочными венками. Его люди бродят здесь и присматривают за тобой. И, конечно, при этом между вами ничего нет. Ты хотя бы себе не ври.
Издаю стон от его слов.
– Но это же ненормально. Это не поддаётся логике. Он враг. Он был предателем в моих глазах. И я собиралась его уничтожить, ведь он планировал убить Дина…
– Единственное, что я услышал, Реджина, так это: «Как я могу поддаться своим чувствам и интуиции, когда мне страшно?».
Недовольно смотрю на него.
– Я заметил вашу симпатию ещё в полицейском участке. Вам обоим нравится донимать друг друга. Вы играете с эмоциями. В основном ты. Дерик старается обороняться, но… непроизвольно защищает тебя и присматривается. К тому же я думаю, ты уже ответила на свой вопрос, который задавала мне.
– Я ещё не уверена.
– Правда? Или ты боишься того, что лежит на поверхности? Но почему?
– Слушай, я здесь из-за Дина, так? Так. Да… может быть, мне нравится Дерик, и это меня пугает, но… а как же Дин? Я не шлюха и…
– Боже, Реджина, не неси ерунду. Дин никогда не сделает тебя своей женой, да и ты этого не хочешь. Вчера всё твоё внимание занимал именно Дерик. Ты на него то смотрела, то отворачивалась. Он тоже то смотрел на тебя, то отворачивался. Эта глупая игра в гляделки уже всем порядком поднадоела, поэтому переходи к решительным действиям.
– Конечно, вчера я такое наговорила, ты бы знал. И нет, я не расскажу тебе об этом, снова ведь подставишь меня.
– Когда я тебя подставлял? Я на твоей стороне и считаю, что именно ты должна показать Дерику, что он не робот, и его желание искать встречи со смертью просто ненормально. Благодаря тебе Дерик снова обретёт смысл жизни, и он будет не в служении королевской семье, а в обычных радостях. Ему никто не запрещает иметь отношения. Никто. Кроме него самого. И ты ему очень нравишься, шпионка. Только его страх сильнее, чем твой. Рискни, почему нет?
– Оно мне надо?
– Сама ответь на свой вопрос. Но ты знаешь, где найти Дерика прямо сейчас. Развлекайся, пока наш принц снова не вцепился в твою юбку. Хорошего вечера, Реджина, – Герман поднимается и, подмигивая мне, направляется в толпу, присвистывая какую-то мелодию.
– Искуситель! – кричу ему вслед.
Он оборачивается и смеётся, разводя руками.
Вот же змей паршивый!
Шекспир был чертовски неправ. Быть или не быть – довольно лёгкая задачка. А вот я задам следующую: «Дерик или не Дерик?».
Выпиваю залпом напиток и вытираю рот. Водки бы сейчас. Текилы. Рома. Виски. К чёрту!
Решительно поднимаюсь на ноги и, хватая мишку, уверенно направляюсь в сторону ларьков.
– Это тебе, – бросаю игрушку какому-то ребёнку и, проследовав дальше, вижу цветочные венки.
Ещё немного. Каблуки моих туфель стучат по асфальту, мимо меня, смеясь и играя в салочки, проносится молодёжь. Откуда-то сбоку на землю летит попкорн. Раздаётся плач ребёнка. Напитки проливаются. И это словно проклятая замедленная съёмка, ну или я сошла с ума.
Вижу чёрную спортивную машину. Все окна закрыты. Тонированы. За ними прячется волкодав.
– Да ну всё к чёрту. Я не Лара Крофт. – Прячусь за ларьком, и вся моя бравада устремляется куда-то… в канаву. Топаю ногой и шиплю сквозь зубы. Какая из меня соблазнительница и вытягивательница правды?
– Хайд, давай. Выходи. Раз-два-три, ёлочка гори! Какая к чёрту ёлочка? Твою ж… соберись, – ударяю себя по щеке и скулю. Больно ведь!
Выглядываю из-за ларька и замечаю двух мужчин в чёрных костюмах, явно ищущих меня. Усмехаясь, снова скрываюсь. Потеряли, потеряли. Ха.
Дура… Боже, в жопе детство не утихло!
– Реджина?
Вздрагиваю от знакомого голоса и перевожу взгляд на Полье, замершего на месте с леденцом в руке.
«Чёрный костюм» практически за его спиной. Хватаю венок, надевая его на голову, Полье недоумённо смотрит на меня.
– Иди сюда, – цепляюсь за его руку и тяну на себя.
– Ты что…
Впиваюсь в его губы, и чёрный костюм проходит мимо.
– Отлично. Спасибо, парень. Ты спас меня. А теперь окажи услугу, – шепчу я.
– Я…
– Так, обсудим все наши любовные делишки позднее. Снимай футболку… нет… джинсы… нет… к чёрту. Я пошла. Пожелай мне удачи, – дёргаю его за футболку.
– Удачи?
Целую его ещё раз в губы и вытираю рот. Поехали.
Выглядываю из-за палатки и вижу Дерика, вышедшего из машины. Он оглядывается, и его лицо искажается от гнева.
– Как потеряли? Немедленно найти её, – доносится до меня его рычание.
Хихикая, снова прячусь.
– Ты чего, ещё до сих пор здесь? Всё иди, – отмахиваюсь от Полье.
– Но… что ты задумала снова? В какую…
Проверяю обстановку. Дерик, отвернувшись от меня, что-то рассматривает в телефоне. Быстро пробегаю к дороге и прячусь за машину. Медленно и слегка согнувшись иду по дороге. Склоняюсь ещё ниже, когда Дерик смотрит на дорогу.
Следишь за мной, значит? Так я тебя научу нормально разговаривать. Кто из нас охотник сегодня, волкодав?
К Дерику подходит Герман, и я снова выглядываю. Он замечает меня.
– Отвлеки, – шепчу.
– Эм, я видел её у магазина с сувенирами. Сабина и Данис там. Нужно пойти и проверить. Как я ей объясню всё это? – громко возмущается Герман, едва заметным кивком головы предлагая мне идти.
Закрывая рот рукой, чтобы не рассмеяться, дохожу до машины Дерика. Неожиданно раздаётся свисток. Вздрагиваю и озадаченно оглядываюсь.
– Ты сдурел? – Дерик толкает Германа, стоящего со свистком во рту.
Это глушащий приём.
Спасибо, искуситель, ты вовремя.
Тихо открываю дверь и забираюсь на заднее сиденье машины. Под свист Германа закрываю дверь и хихикаю. Боже мой.
– Не проще ли тебе вернуться в машину, а я пока всё проверю? Не волнуйся, идиот, никаких шпионов здесь нет. – Герман хлопает Дерика по плечу, и тот огрызается.
Пригибаюсь и жду, когда Дерик сядет в водительское кресло. Он зло хлопает дверцей и ставит обратно телефон. Выпрямляюсь и придвигаюсь ближе к нему.
– Бу! – выдыхаю ему в ухо.
– Твою мать! – орёт Дерик, и в следующую секунду в мой лоб упирается пистолет.
Хохоча, скатываюсь с сиденья на пол и даже плачу, развеселившись от испуга Дерика.
– Джина, чёрт возьми! Ты рехнулась?!