Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняла голову и посмотрела в тёмные глаза генерала.
— Ты же знаешь, что хочет от меня Ён сук?
Мужчина молча кивнул. Я прищурилась:
— Почему ты сказал не соглашаться? Считаешь, что он хочет меня обмануть или?..
Замолчала, не смея продолжать. Сама боялась услышать ответ. Что мне делать, если Ён Сук ответит, что лишь заботится о своём троне и поддержке рода Ха? И как быть, если действительно не желает потерять меня? Я была в растерянности.
— Останься со мной, Мила.
Я приподняла брови:
— Ты попросил или приказал?
— А ты не поняла?
— Нет.
— Тогда какая разница? Важнее, что ты ответишь.
Покачала головой — настоящий генерал! Упрямо прищурилась: но я вытяну из тебя правду!
— Отвечу, когда скажешь, зачем мне оставаться.
— Потому что ты моя жена.
Я едва не взвыла от отчаяния. Да что с этим мужчиной? У него в груди камень?
— И всё? Больше причин нет?
— Нет.
— Господи-и-ин! — раздался до боли знакомый голос, и из-за дерева выглянул Кёгван. Огорчённо покачал головой и извиняющимся шёпотом произнёс: — Это ради вашего блага.
А затем выпустил в нас две розовых искры.
Глава 32
Внезапно всё, о чём я так переживала, вдруг стало неважно. Какая разница, что ответит Ён Сук? Что с того, если признается? Всё просто, я женщина, а он мужчина. И между нами искрит так, что даже Вириус стремится держаться подальше.
— Мой генерал! — я обвила шею Ён Сука руками и подалась вперёд, подставляя губы для поцелуя: — Как бы я хотела остаться с тобой на веки вечные!
— Мила, — выдохнул мне в губы мужчина.
И всё. Как всегда не многословен, но речей и не требовалось. Мы знали, что хотим друг друга, и этого было достаточно. Генерал подхватил меня на руки и, вознёс на небеса… Оказавшиеся вторым этажом одного из домов резиденции семьи Ха, но для меня это было седьмое небо.
Мужчина опустился на балкончик, где стояло кресло, и поставил меня на ноги. Я огляделась и спросила:
— Это твоё любимое место?
— Мила, — позвал Ён Сук, и я обернулась. Генерал уже вошёл внутрь, где стояла простая кровать и потёртая временем ширма. — Иди ко мне.
Я не пошла — побежала! Разбежалась и бросилась мужчине на шею, повалив его на кровать. Нависнув над ним, очертила кончиками пальцев его удлинённое лицо, острые скулы, твёрды губы. А потом наклонилась и нежно прикоснулась к ни своими. Сначала провела по коже, будто желала пощекотать, а потом скользнула между губ острым язычком…
Миг, и генерал оказался на мне. Нависая надо мной, удерживался на руках и смотрел так проникновенно, что внутри всё переворачивалось. Его длинные чёрные волосы блестящими змеями скользнули ко мне, опутывая меня сетями, из которых не хотелось выбираться.
— Ты же знаешь, что это магия Кёгвана? — Шумно дыша, процедил мужчина.
Его голос звучал холодно, но взгляд обжигал страстью.
— Ты испытала магию моего советника на себе, когда мечтала о паровых булочках.
— О, да, — мечтательно простонала я. — Клянусь, мне тогда показалось, что я никогда и нигде не ела ничего более вкусного, чем те простые булочки.
— Да, — его лицо окаменело. — Тогда мы должны остановиться.
Он сказал это, но не сдвинулся ни на дюйм, явно желая меня. Внешне невозмутимая скала, но в глазах адское пламя, и становилось чуточку страшно… Страшно интересно, что произойдёт, когда эта лава прорвётся наружу. Спалит ли меня его страсть? Или согреет?
— Не хочу! — выдохнула я и дёрнула завязки на его одежде.
Генерал не шевелился, позволяя раздевать себя. Я же первым делом скользнула ладонями по его груди и животу, со сладостным стоном ощупывая каждый бугорок мышц совершенного тела. При этом смотрела в глаза мужчине и подмечала малейшее изменение в выражении его лица.
Во его узкие ноздри дрогнули, а глаза сузились. Густые короткие ресницы опустились на миг, а когда Ён Сук снова посмотрел на меня, то я затаила дыхание. Сердце в груди пропустило сразу несколько ударов, и у меня вырвалось восхищённое:
— Ты такой… Такой…
Не могла придумать верного слова, описывающего весь мой восторг. Ведь магия Кёгвана не приворожила меня к генералу, а лишь освободила настоящие чувства. Я действительно была совершенно сражена этим мужчиной. Восхищалась его отвагой, восторгалась невероятными умениями и трепетала перед истинной мужественностью.
Впрочем, придумывать ничего не потребовалось. Генерал стремительно, будто открывал сражение, прижался к моим губам, и мир перестал существовать. Всё стало не важно. Во вселенной остались только Ён Сук, я и и мой малыш.
«Хороший секс очень полезен беременным женщинам, — извиваясь от наслаждения в умелых руках генерала, подумала я. — Насыщенная кислородом кровь приливает к детородным органам и доставляет малышу больше питательных веществ».
А ещё меня немного нервировало, что Ён Сук так хорош в постели. Насколько я знала, Мио была единственной женой этого мужчины, а большую часть жизни генерал провёл в походах. Где он научился таким вещам?
— В долгих походах у костра, — вдруг хрипло произнёс мужчина, жадно наблюдая за каждой моей реакцией на ласки, — когда мои воины скучали по своим жёнам, они делились, что им нравится и как. Я запоминал. И теперь могу познать, как же приятно доставлять удовольствие женщине.
Его признание было таким очаровательно невинным, что я заулыбалась. Неужели, я у этого вояки первая женщина? Похоже, раньше ему было не до отношений, а в походах он впитывал чужой опыт, чтобы однажды вернувшись к молодой жене, создать свой.
Чистый. Верный. Такой милый! Под суровой внешностью и за каменным выражением лица скрывалась невероятная забота и нежностью, которую Ён Сук ранил для единственной женщины. И пусть я не Мио, он отдаёт это мне!
Я вознеслась на все семь небес по очереди и, рухнув с головокружительной высоты, уткнулась в подмышку мужчины, наслаждаясь лимонным и мускусным ароматом его тела. С губ сорвалось неожиданное для самой себя:
— Кажется, я люблю тебя.
— Кажется, — одновременно со мной произнёс генерал. — Тень зла оставила моё тело.
— Отлично, — прошептала я, но тут затылок сжало льдом. — А куда делся дух?!
Это же не то, о чём думаю?
Глава 33
С того дня время потекло, как широкая полноводная река. Ён Сук любил меня ночью, чтобы утром уйти в очередной поход, из которого он возвращался спустя недели. На резиденцию семьи Ха никто не покушался, лишь люди шептались, что разразившаяся внутри королевства