Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Решив, что обнаружил очередного юань-ти, Арвин описал круг в воздухе, снова воспользовавшись силой, позволяющей читать мысли. Он удивился, когда ничего змеиного в мыслях мужчины не обнаружилось. Мысли были очень человеческими — и крайне беспокойными. Мужчина раздумывал, правильно ли он поступил. Неужели Талос действительно требовал новых жертвоприношений? Жрецов уже не осталось, и их заставили использовать паломников, пришедших из далёких городов. Все знаки были на месте, правда — поднимавшийся с вершины Угрута дым, бурлившая во дворе лава, загоревшийся на склоне после удара молнии пожар — но неужели действительно требовалось жертвоприношение? И сразу — всей паствы? Талос, похоже, с каждым днём злился всё только больше и больше, но если сам главный пророк бури отправил послание, что требовалось принести жертвы, значит, так и должно быть.
Но жрец против воли задумался — а не следовало ли ему самому просто на всякий случай обратиться к Талосу. Если бы только его фурии не настояли на том, чтобы погибнуть первыми, он мог посоветоваться с ними. Может быть, ему следовало пойти за Сискином, попросить новоприбывшего жреца дождаться, пока...
Арвин покинул мысли мужчины. Жрец — господин бурь этого храма, догадался Арвин — был обманут юань-ти, но его разум по-прежнему принадлежал самому жрецу. Если бы Арвин смог убедить его выслушать юношу, возможно, готовящуюся бойню ещё можно было остановить. Талоситы наверняка послушаются своего господина бурь.
Арвин приземлился у входа в храм и прекратил своё превращение. Его хвост разделился и снова стал парой ног, его тело выросло, принимая человеческую форму. Он потянулся, разминая мускулы, снова привыкая к рукам и ногам, затем использовал псионику, чтобы немного изменить свою внешность, создав иллюзию глубоких царапин на обеих щеках. Господин бурь с большей готовностью выслушает предупреждение, исходящее от одного из его собратьев по вере.
Арвин шагнул ко входу и сложил руки перед грудью крестом, как делали последователи Талоса.
- Господин бурь, - сказал он, поклонившись, - я принёс срочные новости. Могу я обратиться к вам?
Погружённый в раздумья мужчина обернулся. На таком близком расстоянии Арвин смог подробнее рассмотреть его черты. Его нос был длинным и острым, лоб избороздили глубокие морщины. Тяжёлые чёрные брови сходились вместе в постоянной хмурой гримасе. Правую сторону лица усеивали белые рубцы, и линия волос с этой стороны начиналась чуть выше. Похоже, когда-то в прошлом он получил ожог. На каждом запястье виднелся широкий браслет с серебряными молниями.
- Подойди и скажи, - ответил он.
Арвин выпрямился и шагнул ближе. Он понятия не имел, каких формальностей требовал протокол при обращении простого талосита к жрецу его веры. Он сильно рисковал. Если он разозлит господина бурь, тот может ударить его молнией. Но Арвин не мог просто позволить этим людям погибнуть, если в его силах было что-нибудь предпринять.
- Господин бурь, - сказал Арвин. - Я только что прибыл из Хлондета. Там я узнал... нечто ужасное. Жрец, только что покинувший храм... Сискин. Он не человек. Он юань-ти.
- Глупости, - отозвался жрец. - Сискина коснулся сам Талос. Я лично видел выжженный знак.
Арвин хотел возразить, что ожог скорее всего был иллюзией, но тут он кое-что заметил. В дыхании жреца чувствовался сладкий аромат. Мужчина пил вино.
Вино, которое пахло, как духи Тессании.
В каменоломнях Арвин был убеждён, что чёрная жидкость — это яд, но сейчас засомневался. Может быть, это было нечто иное. Нечто более коварное. Нечто, что заставляло людей мыслить иначе, и даже самые ужасные предложения начинали казаться вполне разумными.
- Сискин угощал вас вином, не так ли? - спросил Арвин. - И настаивал, чтобы вино испробовала вся паства.
Господин бурь кивнул. Морщины у него на лбу стали ещё более глубокими.
- И что с того?
- У вина был необычный вкус?
- Оно было сладким. Подслащенным. Он сказал, что вино с востока.
- После вина вы поговорили, - продолжал Арвин. - Сискин предложил принести в жертву собравшихся пилигримов. Этой ночью. Тогда это казалось разумным, но сейчас, когда вы смогли над этим поразмыслить, уже не кажется.
Владыка бурь хотел кивнуть, но в эту же секунду земля задрожала. Что-то прогремело в глубине рассекавшего двор разлома. Арвин услышал влажный шлепок бьющей из трещины лавы. Он почувствовал её жар даже сквозь рубаху.
Господин бурь уставился на остывающий камень, который уже начал гаснуть.
- Это... необходимо, - сказал он. - Талос требует жертв. Без них он сравняет гору Угрут с землёй. Погибнут тысячи. Даже Хлондет может быть уничтожен. Нельзя позволить этому произойти. Жертвоприношение... необходимо.
Арвин моргнул. Господин бурь говорил почти как Кэррелл. Говорил так, будто беспокоится о Хлондете и его жителях. Арвин, как и большинство горожан, считал, что жрецы Талоса радуются смертям и разрушению, но слова господина бурь заставили его усомниться.
- Вы не хотите, чтобы произошло извержение? - спросил Арвин.
Господин бурь уставился на него.
- Ты не из нас, - пророкотал он.
- Нет, - признался Арвин. - Я не из вас. Как и Сискин. Бьюсь об заклад, что когда он прибыл сюда, то был для вас таким же чужаком, как и я.
Он развёл руками, умоляя жреца выслушать.
- Подумайте об этом — кто из двух чужаков вызывает у вас большее беспокойство? Тот, кто просит прислушаться к собственным сомнениям, пока не стало слишком поздно — или «жрец», который спаивает вас странным вином, затем предлагает убить всю вашу паству?
Господин бурь моргнул, потом моргнул ещё раз. По его телу пробежала дрожь. Он потряс головой, как человек, пытающийся проснуться ото сна. Когда он снова посмотрел на Арвина, его взгляд прояснился и сфокусировался.
- Спасибо за предупреждение, друг. Да не поразит тебя Талос.
Затем он резко развернулся, сжимая в руках дротик, и бросился сквозь храм в ночь.
Арвин активировал свой лазурит. Настало время разыскать Пакала. Он нарисовал перед мысленным взором лицо дварфа, но несмотря на то, что Арвин хорошо