Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За пр-рекр-расных дам!
Все расхохотались, а попугай, по-прежнему сидя на плече у бабушки Марго, с достоинством раскланялся.
— По-моему, мы отвлеклись, — Герасим мрачно взирал на друзей. — А между прочим, у нас ещё много дел с газетой.
— Работайте, работайте! — воскликнула Ариадна Оттобальдовна. — А мы пока с птичкой пойдем вам оладушек к чаю пожарим.
— Пр-равильно, подр-руга, — одобрил попугай.
— Абсолютно правильно, — поддержал его Павел, который, несмотря на толщину, совершенно не собирался худеть, ибо придерживался мнения, что «мужчины должно быть много».
Бабушка Марго и попугай удалились. Герасим облегченно вздохнул:
— В следующий раз газету будем делать не у Марго.
— Ах, значит, Герочка, у тебя? — фыркнула Варя.
— Почему обязательно у меня? — уставился на неё Муму.
— Ну, мне показалось, ты приглашаешь, — с издевкою продолжала Варя.
Герасим замялся. Дома у него всегда был дедушка — физик на пенсии Лев Львович Каменев, которого Команда отчаянных называла Лев-в-квадрате.
— Гера, — вмешался Баск, — я как-то не понял, ты принимаешь нас или нет?
— М-м-м, — растерянно промычал тот, а про себя подумал: «Еще неизвестно, что хуже. Этот сациви Королевых или мой собственный дедушка. Явится и начнет командовать, как правильно делать газету». Тут он, наконец, нашелся и вслух произнес: — А я что-то не понимаю: мы уже следующую газету собрались делать?
— Да ты что! — в панике воскликнули остальные.
— Тогда о чем разговор, — с достоинством произнес Муму. — А когда соберемся, милости просим.
Варя, кажется, разгадала его тайные мысли и, словно бы невзначай, бросила:
— Не надейся, пожалуйста, что мы забудем.
Из кухни потянуло запахом жареных оладушек. Луна шумно сглотнул слюну и, взъерошив пятерней кудрявую темную шевелюру, взмолился:
— Ребята, давайте скорей закругляться! Иначе я помру с голода.
Остальным тоже ужасно захотелось оладьев, и работа закипела. Двадцать минут спустя газета была окончательно завершена. А создатели её, оставив досыхать в одиночестве свое детище, гурьбою ринулись на кухню.
Там, на столе, уже высилась внушительная горка оладьев. Луна плюхнулся за стол первым, никого не дожидаясь, наложил себе в тарелку сразу шесть оладушек и стал намазывать верхний сметаной и медом.
— Воспитаньице у наших мальчиков… — не замедлила с комментарием Варя.
— Я не мальчик, а голодный зверь, — Павел ничуть не смутился. — Р-р-р.
И запихнув в рот оладушек, он с набитым ртом воскликнул:
— Ой, Авиадна Отобавовна! Офень вкуфно!
— Манер-ры, — высокомерно бросил попугай. — Неандерталец!
Луна от неожиданности поперхнулся и так сильно закашлялся, что Марго, Варваре и Наташке пришлось колотить его по спине.
— Ох, умираю! — Павел вытер слезы с глаз.
— В данном случае этот птеродактиль прав, — указал на попугая Муму. — Когда речь идет о жратве, ты, Луна, и впрямь превращаешься в нечто доисторическое.
— Пр-римат, — сказал попугай, неодобрительно наблюдая за тем, как Луна запихивает в рот новый истекающий медом и сметаной оладушек.
Однако на сей раз Луне удалось без помех дожевать. Лишь затем он ответил:
— Ты, парень, ошибаешься. Приматы оладьев не едят.
Впрочем, и попугай оказался на высоте.
— Пр-рошу пр-рощения, — заявил он.
— Действительно, все понимает! — в который раз восхитилась Дятлова.
— Эх, — Варвара с сожалением поцокала языком. — Если бы наш Герасим был таким умным.
Наташка, жеманно прикрыв рот ладошкой, хихикнула.
— Глупые вы люди, — обозлился Муму. — И общаться с вами скучно.
— Ты, Герка, лучше ешь, — Марго поспешила разрядить обстановку. — Иначе Луна все слопает, и тебе нечего не достанется.
Предупреждение было совершенно не лишним. Едва глянув на блюдо, Каменное Муму в этом убедился. Гора оладьев, главным образом стараниями Павла, таяла на глазах. Впрочем, и остальные принимали самое активное участие в уничтожении лакомства.
— Гады! — взвыл Герасим и начал быстро есть.
— Пр-родался, — вынес вердикт попугай.
Муму даже не расслышал. Его вниманием целиком и полностью завладели оладьи.
— Ешьте, ешьте, пока горячие, — улыбнулась Ариадна Оттобальдовна. — Кстати, Ваня, — обратилась она к Холмскому. — Как там твоя бабушка?
— Нормально, — бросил в ответ Пуаро.
— Что-то никак не могу её дома застать, — продолжила Ариадна Оттобальдовна. — Вроде бы только из больницы человек вышел. Где она у вас пропадает? К врачам, что ли, по-прежнему ходит?
— Какие врачи? — отмахнулся Иван. — Она все время на лекциях.
— На лекциях? — изумилась бабушка Марго. — Какие ещё лекции?
— А по-моему, все понятно, — ухмыльнулась Варя. — Ванина бабушка решила кончить ещё один институт.
— Правда? — ещё больше удивилась Ариадна Оттобальдовна.
— Да нет, — внес ясность Иван. — Зачем бабушке институт, когда она уже на пенсии. Просто в больнице она подружилась с Виолеттой Феофановной, которая давно на эти лекции ходит. Ну, вот, а теперь они обе поправились и ходят туда вдвоем.
— А что за лекции? — заинтересовалась Ариадна Оттобальдовна.
— Да я точно не знаю, — Пуаро никогда особо не интересовался бабушкиными увлечениями. — Но вроде чего-то там о культуре и здоровье. Ну сами, наверное, знаете, что моей бабушке нравится.
— Странно, — обиженно пожала плечами бабушка Марго. — Гетта даже мне ничего не сказала. Я бы тоже с удовольствием составила им компанию. Обязательно ей вечерком позвоню. Она когда сегодня дома будет?
— Точно сказать не могу, — признался Иван. — После школы её дома не было. Может, сейчас вернулась. Хотя нет, — вспомнил он. — Бабушка мне утром сказала, что у них вечером опять какое-то мероприятие намечается. Но я передам ей. Она позвонит.
— Передай обязательно, — бабушка Марго была явно заинтригована.
Вообще-то обычно дел было больше как раз у нее, а Генриетта Густавовна постоянно рвалась с ней общаться. Ибо бабушка Ивана, всю жизнь проработавшая редактором в крупном академическом издательстве, после выхода на пенсию испытывала, по её собственным словам, «драматический дефицит общения». А в лице Ариадны Оттобальдовны «наконец обрела родственную натуру, с которой можно поговорить о высоких материях».
— Очень странно, что Геточка мне так давно не звонила, — на сей раз с недоумением повторила Ариадна Оттобальдовна.