litbaza книги онлайнДетективыНечисть, или Тайна старинной шкатулки - Диана Бош

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу:

— Вот и молодец. А по поводу «сколько» — я думаю, ты это не всерьез. Я на тебя не дуюсь, Игорь. Просто было и прошло. Обратно не вернешь.

Руслан, которому изрядно надоели присутствие Пьявченко и необходимость слышать его голос, решил вмешаться в разговор:

— Кстати, Есия, по делу, которое ты сейчас ведешь, уже запись камеры видеонаблюдения есть.

Есия благодарно посмотрела на него и моментально включилась в игру:

— Очень хорошо, сейчас гляну. Откуда, говоришь, потерпевший возвращался?

— Предположительно от друга. Но это еще не точно, информацию надо проверять.

— С женой, я так понимаю, разговаривали уже?

— Да. Говорят, окаменела и молчит. Никому ничего толком добиться от нее не удалось.

— Ладно. Сама сегодня съезжу к ней.

Пьявченко поскучнел.

— Есь, — он накрыл своей ладонью руку бывшей жены, — давай поговорим, а? Ну я очень прошу. Сегодня вечером, после работы. Где хочешь: в «Эсквайре» или в «Печках-лавочках»?

«Эсквайр» — довольно дорогой ресторан, при котором есть бар, тоже недешевый. «Печки-лавочки» — сеть типичных фаст-фудовских забегаловок, больших, шумных и не слишком подходящих для интимного разговора. Но бывший муж всегда отличался прижимистостью и по логике вещей должен был пригласить Есию именно в «Печки-лавочки». И вдруг такой пассаж!

Есия так удивилась переменам в «финансовой политике» бывшего супруга, что растерянно кивнула:

— Да, «Эсквайр» — хороший ресторан.

— Вот и отлично, — повеселел Пьявченко, — тогда я за тобой примерно в половине шестого забегу и пойдем туда вместе.

— Не надо. Меня не будет, я сейчас ухожу, — испугалась Есия. Перспектива провести вечер с надоевшим до оскомины бывшим мужем показалась Есии чудовищной.

— Тогда в «Эсквайре» в шесть.

— Я не успею.

— Не переживай, я подожду, — и он на прощание счастливо и открыто улыбнулся.

— Ну и что это было? — спросил Руслан, едва за Пьявченко закрылась дверь. — Ты зачем согласилась?

— Ты же слышал, все случайно вышло.

— Так надо было ему это объяснить, а не подробности встречи обсуждать.

Есии стало стыдно. Но вместо того чтобы признать ошибку, она начала искать оправдания себе.

— Может, он не такой уж и плохой, — смущенно пробормотала она. — Просто это я неудачница. Не умею строить нормальные отношения с мужчинами. Даже мама так все время говорит.

— О, ну понеслась. Сеанс самобичевания и публичного побивания себя камнями. Это, пожалуйста, без меня. — Руслан встал и вышел, раздраженно хлопнув дверью.

Недавно Руслан в порыве откровенности высказался, что, мол, он и Есия очень схожи. Есия не стала возражать, хотя на самом деле так не считала. То есть общие черты, безусловно, имеются, к примеру, романтичность и влюбчивость. Но на том сходство заканчивается. Руслан более резок, как истинный мужчина дерзок, неуступчив и органически не переносит тех, кто пытается сесть ему на шею. Есия же предпочитала сглаживать острые углы и вечно попадала в дурацкие ситуации, оказываясь или в роли тягловой лошади, которую забывают кормить, но исправно возят на ней грузы, или в роли ишака, который не в курсе, куда и кого везет.

Что скажет Руслан, когда вернется, Есия прекрасно знала: потребует, чтобы она позвонила Пьявченко и отказалась от свидания. Но откровенно подчиняться ему категорически не хотелось. Еще возомнит о себе бог весть что.

Есия наскоро собралась и вылетела на улицу. К счастью, по дороге удалось избежать встречи с Русланом, а не то скептический взгляд и острое словцо были бы ей обеспечены.

Все мы время от времени совершаем ошибки. Но если это не спонтанный «пролет», то гораздо приятнее ответственность за него с кем-нибудь разделить. Единственный человек, способный оценить авантюризм предстоящего Есии свидания, — подруга Софья, которая настаивала, чтобы ее называли Зосей. Именно ей и позвонила Есия.

— Зося, представляешь, Пьявченко пошел в атаку, — без предисловий начала она.

— В каком смысле?

— Он меня сегодня пригласил в ресторан, а я растерялась.

— Отказала, что ли?

— В том-то и дело, что согласилась. Но чисто от испуга: совсем от него не ожидала такого.

— Ты ж его, кажется, терпеть не можешь? — повеселела Софья, предвкушая традиционное женское развлечение под кодовым названием «помощь подруге с разбитым сердцем». — Зачем тогда согласие на встречу дала?

Софья — миниатюрная брюнетка с большими карими глазами. Ее миловидное лицо обрамляют мягкие крупные завитки волос, смешно подпрыгивающие при каждом шаге. Софья порывиста и эксцентрична, увлекается эзотерикой, магией и прочими несерьезными науками. Когда-то собиралась заняться всем этим всерьез и даже купила диплом, удостоверяющий, что она — потомственная ведьма. Но в полном соответствии со своей натурой, быстро загорающейся и быстро гаснущей, очень скоро ко всему охладела. Диплом закинула на антресоли, лекции с курсов по эзотерике — в кладовку, а гадала теперь только себе и только в Крещение. Да и то, скорее, для баловства, потому что считала: самой себе нагадать правильно невозможно. Порой Есия завидовала неиссякаемой энергии подруги и неистощимому оптимизму.

Но не зря говорят — нет в мире совершенства: если Зося впадала в черную меланхолию, то погружалась на самое ее дно. Мало того, Софья считала, что если ей плохо, то все вокруг тоже должны непременно страдать. К счастью, такие приступы случались нечасто.

— Не знаю. Говорю же, растерялась. Если честно, мне совершенно не хочется туда идти, но не знаю, как отказаться.

Зося задумалась, сосредоточенно посопела. После довольно продолжительного молчания она обрадованно воскликнула:

— Слушай, мать, а почему бы тебе и не сходить с ним в ресторан?

— Зось, ты заболела? — оторопела Есия.

— Нет, вот ты послушай. В мире ничего не происходит случайно, так? Если ты согласилась, значит, это должно было произойти! И тогда почему бы тебе не пойти с Игорем в ресторан и не послушать, что он скажет?

— Да, но не хочется. То есть мне не очень интересно, что он скажет.

— Вот нельзя так! Надо быть добрее к людям. А вдруг он одумался? Вдруг так изменился, что поразит тебя до глубины твоей души?

— Что-то не похоже, — с сомнением сказала Есия. — Мне кажется, это уж я бы смогла заметить и без ресторана.

Софья опять посопела в трубку, раздумывая, а потом озабоченно спросила:

— А куда конкретно он тебя пригласил, в какой ресторан?

— В «Эсквайр».

— Вот!!! Я же говорю — он изменился! Да прежний Игореша удавился бы, а в дорогой ресторан тебя не пригласил. Надо идти, Еська. Не пойдешь — потом будешь сомнениями мучиться, вдруг нормального мужика проглядела.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?