Шрифт:
Интервал:
Закладка:
36:51–53
И как только послышался [второй] звук Горна (Трубы, Рога)8 (раздался [второй] глас Трубы), так сразу [без промедления] они восстали из могил и устремились к Господу своему, говоря: «О горе нам! Кто поднял нас с постели [из могил; пробудил ото сна]?!» [Им ответят: ] «Это — обещанное Всемилостивым и правдиво переданное посланниками Его». Это [повторное оживление, воскрешение из мертвых] — один крик [один звук Горна], и вот все они [люди и джинны] пред Нами [говорит Господь миров] собранные [для ответа за прожитую мирскую жизнь].
***
С первым пронизывающим все живое звуком Горна во всех мирах все без исключения будет волею Творца умерщвлено. Упоминается, что между глобальным умерщвлением и следующим за ним абсолютным оживлением всех и вся пройдет сорок лет. А вот каких лет, одному Всевышнему ведомо9. Первый звук Горна и второй произведет ангел Исрафил.
36:54
Сегодня [в Судный День] душа [вне зависимости от того верующая она или неверующая] ни в чем не будет притеснена. Вам [люди, джинны] воздастся лишь за то, что вы делали [когда временно пребывали в земной обители].
36:55
Поистине, обитатели Рая сегодня [по итогу Судного Дня и вынесенного относительно них Божьего решения] в [прекрасных] заботах райского наслаждения.
36:56
Они и их жены10 — в тени на ложах облокотившиеся [никуда не спешат и не суетятся].
36:57
У них там фрукты11 и все то, что они пожелают.
36:58
«Мир» [пожелание мира и спокойствия, благополучия] — вот то, что они слышат от Господа Всемилостивого. [Никаких устрашений, притеснений, угнетений, проблем, болезней или кризисов.]
36:59
«А к вам, грешники, сегодня особое внимание (к вам — индивидуальный подход).
36:60–64
Потомки Адама [и Евы]! Разве Я [говорит Господь миров] не завещал вам (не повелевал) [через пророков Своих и посланников], чтобы вы не поклонялись Сатане [и всему тому, к чему призывал он вас помимо Бога], [ведь] нет сомнений в том, что он для вас — явный враг. И [не завещал ли Я вам, чтобы вы] поклонялись Мне?! Это [поклонение Мне, Богу, Господу, Единому, Единственному и Вечному] — правильный путь.
А ведь он [Сатана и его приспешники] сбили с верного пути столь многих из вас [из числа ваших соплеменников, людей]! Разве вы не разумели [не задумывались над тем, к чему все это приведет, чем это для вас же самих закончится]?! А вот и Ад, который был вам [через посланников Наших и Священные Писания] обещан. Сегодня [входите и] пропекайтесь в огне [вкусите всю «прелесть» бесконечного пекла Преисподней], это — за ваше безбожие (вашу неблагодарность)».
36:65
Сегодня Мы запечатаем их уста [не дадим им слова], и с Нами будут говорить их руки, а также станут свидетельствовать их ноги, рассказывая обо всем том, что они делали ранее [в земной обители, имея полную свободу выбора].
36:66
Если Мы захотели бы, то лишили б их прорезей для глаз, они поспешили бы пойти по дороге, но как же они смогут увидеть [путь]?!
36:67
Если Мы захотели бы, то придали бы им безобразный вид при всей той важности, которую они могут себе приписывать [считая себя очень сильными, например, и влиятельными], и тогда [обезображенные] они не смогли бы ни куда-то отправиться, ни откуда-то вернуться.
36:68
Кому Мы [продолжает Господь миров] даем долгую жизнь, того непременно ослабляем (превращаем в немощного). Почему они не разумеют (не понимают)?!
36:69
Мы его (Мухаммада) не учили стихам, да это ему и не нужно. Это [предоставленное ему Свыше] — не что иное, как напоминание и ясный Коран.
36:70
[Дано это ему, заключительному Божьему посланнику] дабы предупредил он об опасностях тех, кто жив [духовно и разумеет, именно в этом случае есть возможность что-то понять и извлечь для себя], и дабы утвердилось (обосновалось) уже слово (решение) против безбожников [относительно положения их дел в вечности].
36:71
Разве они не видят, что Мы [говорит Господь миров] сотворили для них домашний скот, которым они владеют [пользуются по своему усмотрению и желанию]?!
36:72
Он (скот) покорен им. Среди них (животных) есть те, на которых они ездят верхом, и есть те, [мясо] которых употребляют в пищу.
36:73
Для них в нем (скоте) много пользы [шерсть, шкура, мясо; использование как средства передвижения] и много того, что можно пить [из молока делаются кисломолочные напитки, к примеру]. Почему бы им (людям) не быть благодарными [за это]?
36:74
Но они (люди) избрали для себя иных богов, помимо Аллаха (Бога, Господа), в надежде, что те помогут.
36:75
Те же не в состоянии им помочь. Они [выдуманные людьми боги и божества] будут приведены вместе с ними, подобно солдатам [то есть станут для них некими бесполезными охранниками].
36:76
Пусть тебя не печалят их слова [всякий волен говорить, что пожелает]. Поистине, Мы [продолжает Господь миров] знаем все то, что они скрывают, и то, что делают публично (открыто).
36:77–79
Разве не видит человек, что Мы сотворили его из капли [в которой слились сперматозоид с яйцеклеткой, причем на таком уровне, который невооруженным взглядом и не увидеть], а смотришь — он превратился в явного спорщика [ «аргументированно» отрицающего Бога, постулаты веры или рассуждающего о том, есть Он, Творец, или Его нет]?! Забыв о том, откуда и как появился на свет, он приводит Нам примеры [старается обосновать свои суждения], говоря: «Кто сможет оживить истлевшие кости?!» Ответь: «Оживит их Тот, Кто изначально дал им жизнь. Он знает обо всем сотворенном [без ограничений во времени и пространстве]».
36:80
Он Тот, Кто сделал для вас огонь из зеленого дерева. Вы ведь из него разжигаете [костер]!
36:81
[Призадумайтесь] разве не в состоянии Сотворивший небеса и землю создать подобное еще раз?! Конечно же [для Него это не составит ни малейшего труда]! Ведь Он — Могущий сотворить все, что пожелает [Его возможности в творении ничем не ограничены], и Всезнающий.
36:82
Его повеление, когда пожелает Он что-то [все что угодно!], — лишь сказать «будь», и это [без промедлений и затруднений] непременно будет.
36:83
Выше всего и вся Тот, в Чьей руке (под Чьим управлением) полное властвование абсолютно всем. И к Нему вы будете возвращены.
***
Милостью Всевышнего тафсир тридцать шестой главы Священного Корана подошел к концу