Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вновь слышала плачь. Еще громче, чем раньше. Это не было видением или сном. В доме был ребенок, и она плакал. Элизабет была уверена в этом. Она вновь вышла из комнаты и спустилась вниз. Никого. Девушка не могла понять, откуда идет звук. Казалось, он заполняет все комнаты. Он не стих, даже, когда Элизабет вышла на улицу. Девушка прошла в сад. Ребенка не было, но зато там была ее мать. Она стояла у беседки. Бледная и тихая. Она смотрела на небо и что-то шептала себе под нос.
— Мама?
Женщина замолчала и посмотрела на дочь.
— Элизабет? Ты уже вернулась? — спросила она слабым голосом. Ее губы растянулись в вялой улыбке. Было видно, что она изображает радость с неохотой. Она выглядела измученной, словно не спала уже несколько дней. Элизабет надеялась, что та еда, что Дороти приносит миссис Конли не гниет по углам спальни.
— Да. Что ты тут делаешь?
— Слушаю. Слушаю крики моего ребенка. Он плачет из своей могилы. Зовет меня, — проговорила женщина и ушла.
Элизабет не стала ее останавливать. Ее взгляд приковала маленькая могилка возле беседки. На ней было написано имя «Ванесса Конли». Это была ее сестра. Она лежала тут. Она, правда мертва. И этот плачь… Миссис Конли тоже его слышит, но говорит, что это плачет дух. Может так оно и есть? Но тогда почему его слышит и Элизабет? Может Ванесса хочет поговорить с сестрой, которую никогда уже не увидит.
С такими мыслями Элизабет возвращалась к себе и ложилась в постель. До утра она так и не уснула.
А утром ситуация стала еще хуже. Джастина буквально врезалась в Элизабет в коридоре.
— Прости, милая. Я не выспалась. Ноги заплетаются, — отшутилась женщина, но Элизабет заметила, что ее глаза были красными.
— Что-то случилось? — обеспокоено поинтересовалась девушка.
— Все хорошо. Я просто плохо спала, — помотала головой Джастина и пошла дальше по коридору. Элизабет посмотрела своей тете в след, но не стала идти за ней. Дороти оповещала всех о готовности завтрака.
За столом мистер Конли и его сестра обсуждали дела музея. Джастина уже не выглядела подавленной, хотя глаза все еще были красными. Но она уже могла улыбаться и снова шутить. Элизабет не особо вслушивалась в их беседу. Ее волновала мама. Она видела ее. Миссис Конли, действительно, была похожа на привидение. Но она тоже слышит плачь.
Глава 3
Ночью плачь вновь раздавался в доме. Элизабет не стала покидать комнату. Ей было страшно. После слов матери и после того, как она увидела могилу сестры, ей стало довольно жутко. Элизабет не верила в призраков и мистику, но чувство беспокойства не покидало ее. Девушка просто пыталась уснуть.
На утро Джастина разбудила племянницу и буквально ввалилась в ее комнату. Она плакала, и вся тряслась.
— Лиззи, мне страшно. Я слышу его. Каждую ночь.
— Что вы слышите тетя?
— Плачь ребенка. Прошу, скажи, что тоже слышишь его, — в глазах женщины читалось отчаяние и дикий ужас. Она боялась, что сходит с ума. Но
Элизабет поняла, что, если этот плач слышат уже три человека, значит это не сумасшествие. Этого призрака можно найти.
— Да, я тоже его слышу. И мама его слышит.
— Эмилия?
— Да. Она говорит, что это призрак, но я так не думаю. Ребенок где-то в доме. Его нужно найти.
— Чей это ребенок? — Джастина вытерла красные глаза и села на кровать.
— Я не знаю, — сказала Элизабет после недолгого молчания. Она помнила, что Джастина не знает про Ванессу.
— Хорошо, тогда мы должны его найти. И помочь, — согласилась женщина.
На этот раз Элизабет ждала ночи как никогда. Она не боялась. Она хотела узнать правду. Девушка была уверена, что здесь замешан не призрак, а человек. И это был не ребенок, а тот, кто его утаивает. Они с тетей договорились идти на поиски, как только услышат плач. Поэтому они покинули свои комнаты одновременно. Джастина должна была искать в доме, а Элизабет на улице. Девушка вышла в сад. Она помнила, что в прошлый раз плач всегда утихал, стоило ей оказаться на улице. Но не сейчас. Она все еще его слышала. И он становился все громче. Пока девушка не дошла до могилы Ванессы. Эти крики шли из-под земли. Неужели все-таки призрак. Мистика? Нет! Элизабет помотала головой. Она не верила во все это. Она верила лишь в людскую глупость и обман. Но, как же тогда все это объяснить. Она стояла напротив могилы и слушала. Ребенок плакал, а потом девушка услышала скрип. Это был сарай в другой стороне сада. Девушка всегда узнавала этот скрип, потому что в детстве он ее жутко пугал. А потом и ребенок перестал плакать. Элизабет встала на колени и прислушалась. Она не слышала ничего, но стоило буквально прислониться ухом к земле, как из-под земли можно было услышать голос. Еле слышно, кто-то пел песню. Слов было не разобрать, но мелодию Элизабет знала. Эту колыбельную пели и ей в детстве. Ее пела Дороти.
Вдруг догадка посетила голову девушки, и Элизабет поспешила к тому сараю. Она отворила дверь и увидела проход под землю. Он был наспех прикрыт стогами сена. Ноги сами стали спускаться вниз по крутой лестнице. Элизабет оказалась в подвале. Она знала о его существовании, но не ожидала, что кто-то выроет туннель. Было темно, но Элизабет все равно решила идти. Она шла на голос. Песня становилась все громче. Но вскоре колыбельная стихла, а ей на смену пришел небольшой источник света. Элизабет оказалась в маленькой комнате. Там стояла детская кровать, лампа и стул.
— Дороти? — девушка обратилась к служанке, которая склонилась над кроваткой.
— Я была уверена, что вы найдете это место, — ответила экономка и повернулась. Она улыбалась и держала на руках младенца.
— Это…
— Ваша сестра. Ванесса.
Элизабет не верила в то, что видела. На руках Дороти лежал вполне живой и здоровый ребенок.
— Но как? Она же…
— Умерла? Нет. Я лишь сказала вашей матери, что она умерла. Но это было ложью.
— Зачем, Дороти? Зачем ты это сделала? — Девушка терялась в догадках. Ей не хотелось думать, что у служанки мог быть какой-то злой умысел.
— Прошу не думайте обо мне плохо. У меня