Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они выполнили свою работу и, разумеется, получили деньги. Жаль, что Рони остался жив, хотя он ничего не успел узнать, я с ним говорил. И Стефани говорила, и Мери. Но все же вдруг он просто решил поиграть? И тут еще звонок этого Тома. Почему начали искать наследницу снова? И почему в России?
«А ты хитер, папочка», — мысленно заметила Лаура, а вслух спросила:
— Ты не боишься, что ее могут найти?
— Нет, — покачал головой отец. — Я не боюсь, что ее могут найти, я просто не хочу, чтобы все началось сначала. Тумина написала, что родила девочку любовница Аляски Буракова Анна Павловна. Мать скончалась во время родов, девочка умерла тоже. А тут неожиданно кто-то начал искать женщину, родившую дочь в девяностом году в США или Канаде. Все возвращается на круги своя? — довольно зло спросил он.
Лаура выдержала паузу и наконец спросила:
— А кто мог знать, что это дезинформация? Кстати о Туминой…
— Я знал, что она собирает материал об Алясине и его любовницах только тогда, когда она нашла могилы матери и дочери, и не останавливал ее. Она помогла мне и, что интересно, это ничего не стоило. — Бергман рассмеялся. — Я был уверен, что о наследнице и завещании Алясина все забыли, как вдруг кто-то начал проверять женщин, которые рожали в США или в Канаде. Кто этот умник? — раздражение Бергмана росло. — Почему, после того как все поверили Туминой, он начал поиск снова?
— А ты не думал, что подсказка может идти от кого-то из твоих помощников? — предположила Лаура.
Бергман нахмурился.
— О’Бейли не будет рисковать, связываясь с русскими. У него в СССР были неприятности, когда он пытался заработать, добывая сведения о ракетных точках на Урале. Скорее всего, это инициатива кого-то из имеющих виды на Золотую Долину. Но это человек не от О’Бейли.
— Мне кажется, данные из Москвы — просто попытка спровоцировать тебя на ответные действия. Это не мог быть Том Коргерт? — спросила Лаура.
— Нет. Когда ты была в России, он охранял тебя. И вообще занимался совсем другим.
— А может быть, кто-то просто не поверил Туминой. Правда, тогда появляется вопрос — почему ничего не предпринимают против нее?
— Зачем? Что они могут узнать нового, кроме того, что она уже заявила через газеты, журнал и телевидение? Мне вот что интересно, это каким же надо быть идиотом, чтобы пытаться найти всех женщин, родивших девочек в девяностом году прошлого столетия? — Бергман рассмеялся и, резко оборвав смех, остро взглянул на Лауру. — Я вижу, тебя интересует сейчас только один вопрос: знаю ли я, где дочь Аляски?
Нисколько не смутившись, Лаура утвердительно кивнула.
— Вот в чем дело, — раздраженно начал Бергман. — Дочь Аляски действительно умерла. Но он сделал какую-то другую девочку своей наследницей и оставил завещание. Эта девочка жива и чертовски богата. Скорее всего, она не знает, точнее, наверняка не знает ни об отце, ни о том, что на ее счету целое состояние, что она очень скоро должна стать владелицей карты богатейшего золотоносного участка. Я пытался выяснить, кто она, эта наследница, и нанял детективов. Позже выяснилось, что роды принимал Фальконг Рудельт и любовница Аляски умерла вместе с дочерью. Кстати, Аляска был там. Черт возьми мою тупость! — прорычал Бергман. — Я должен был понять все это раньше! Убив Фальконга, чтобы он не рассказал ничего адвокату Аляски, я убрал единственного человека, который знал правду. Мои люди и полиция Оттавы перевернули все дела о родивших в девяностые годы, но ничего не нашли. Понимаешь?! — заорал он. — А теперь выясняется, что есть кто-то, кто знает о наследнице и о том, что завещание будет оглашено в мае следующего года. Мне пришлось убить и детектива — просто потому, что он нашел Фальконга и мог узнать правду.
— А ты уверен, что детектив не успел узнать?
— Уверен, — кивнул Бергман. — Мы прослушивали их разговор, и когда Фальконг начал говорить о родах, я приказал стрелять на поражение. В бумагах Фальконга нет ничего о дочери Аляски. Понимаешь?
— Но если дочь Аляски умерла при нем, кого он мог назвать наследницей? Аляска авантюрист и умел рисковать, но он не был идиотом или добреньким человеком, мог убить и за унцию золота. Ты не пробовал говорить с Рони?
— Разумеется, пробовал, и не раз, — он махнул рукой. — Говорит, что да, дочь Аляски родилась у Фальконга и умерла немного позже матери. И все. Видимо Аляска сделал хитрый ход специально для таких идиотов, как я. Он просто подставил эту Буракову для сведения всех, а в это время где-то рожала женщина, которую он любил. Раньше мне и в голову такое не приходило.
— Папа, — все так же спокойно продолжала Лаура, — но остался О’Бейли. Насколько я знаю, Фальконг был ассистентом профессора… Почему бы не попробовать.
Бергман вздохнул.
— Согласись, милая, О’Бейли — влиятельный человек. Все знают о его связи с известной террористической группой.
— Давай попробуем войти в его базу данных и посмотрим девяностый год. Вдруг удастся найти человека, который продаст нужную нам информацию. И есть третий вариант. — Она улыбнулась.
— И что это за вариант? — с интересом спросил Бергман.
— Оставим его как последний и…
— Надеюсь, разговор не обо мне? — прервала ее стремительно вошедшая женщина.
— Тресси! — воскликнула Лаура. — Ты покрасилась! Честное слово, раньше ты выглядела лучше.
— Твои слова меня не задевают, — усмехнулась гостья. — и я не к тебе, а к мистеру Бергману. Надеюсь, папа помнит, что его сын, мой покойный муж, оставил мне кое-что.
— А это как раз ко мне, — поднялась Лаура. — Неужели ты не знаешь, что сорок пять процентов от…
— Знаю, — оборвала ее Тресси. — Но я хочу получить все свое.
— Но ты не являешься акционером или членом совета, — усмехнулась Лаура. — О каких деньгах ты можешь говорить? Только о тех, что остались у твоего мужа, моего брата, после его кончины.
Отбросив сумочку, Тресси шагнула к ней:
— Я знаю, что он за двое суток до гибели вложил все сбережения в покупку этой нефтяной вышки. И уговорила его ты!
Бергман, закурив сигару, с интересом смотрел на женщин. Обе сбросили туфли. Пригнувшись, чуть поддернув юбки, они двинулись навстречу друг другу. Начать поединок помешало появление мулата.
— Босс, — поклонился он, — к вам Флэйд Уайт.
Женщины поспешно отошли назад, обулись и сели в кресла.
— Зови, — кивнул Бергман.
Войдя, Флэйд бросил взгляд на женщин.
— Я бы хотел поговорить с вами наедине, мистер Бергман.
— У меня нет секретов от дочери и вдовы моего сына.
— Я могу поговорить с вами наедине? — повторил Флэйд, едва сдерживая улыбку. — Вам это ничего не будет стоить.
Бергман посмотрел на Лауру, перевел взгляд на Тресси.