Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, хватит кричать, мы просто хотим все отсюда уехать и всё, в чём проблема? — с беспокойством на лице, пытаясь перекричать Васкеса, произнесла мисс Софи, та самая миловидная дама, с которой Джеймсу повезло столкнуться возле ресторана.
— Прошу вас всех перестать кричать и дать мне договорить! — повысив голос на максимум, прокричал администратор. Все разом затихли. — Вы поймите, я не могу вас выселить, ночью прошла сильнейшая снежная буря, все пути отъезда заблокированы, вы не сможете выбраться отсюда, пока не приедут специальные инстанции. Я уже связался с ними по стационарному телефону, они смогут нас освободить только через 3 дня, поэтому прошу не паниковать и всех пройти по своим номерам, мы постараемся обеспечить вашу безопасность в данной неприятной ситуации.
Во всём этом бедламе выделялась только одна персона. Женщина с блондинистыми волосами сидела на диванчики недалеко от стойки регистрации и попивала мартини из бокала, наблюдая за всем этим концертом со спокойным лицом. Но только одна деталь выдавала её беспокойство в данной ситуации. Это дрожащие руки. Как бы ни старалась она показать всем безразличие, у неё плохо получалось.
— О какой неприятной ситуации вы говорите? — нарушил тишину Джеймс.
— Как?! Вы не знаете? В одном из номеров нашли мёртвого человека. — сообщил данную новость относительно молодой мужчина, которого Бейтс видел несколько раз в здании отеля. Немногословный и спокойный человек не сильно привлекал внимания.
— Чёрт! — выразился Джеймс, прикрывая глаза рукой. Отдых удался на славу, вот и дело само приплыло ему в руки. — Так, всем без паники. Меня зовут Джеймс Бейтс, и я детектив из Лондона. Я осмотрю тело покойной, и может быть, смогу определить было ли это убийство или просто естественная смерть. А вы, пожалуйста, пройдите в свои комнаты и отдохните. Мистер Грейс, не могли бы вы показать мне место, где всё это произошло? — обратился мужчина к администратору.
— Конечно, мистер Бейтс, пройдёмте.
— Ах, и приведете ко мне человека, что нашёл тело.
Подойдя к восьмому номеру на втором этаже, Джеймс зашёл в комнату, попутно надевая белые резиновые перчатки. Небольшое светлое помещение встретило Бейтса прохладой. Осмотревшись по сторонам, мужчина понял, что окно слева от кровати было приоткрыто, а в комнате был небольшой беспорядок. Несколько вещей было разбросано, и тонкий слой пыли осел на прикроватных тумбочках. Подойдя к кровати, Джеймс стал разглядывать труп девушки. Рыжие волосы разметались по подушкам, глаза слегка приоткрыты и стеклянный взгляд карих глаз был устремлён в одну точку, а веснушки, покрывавшие всё её лицо, ещё больше выделялись на мертвенно бледной коже. Детектив хотел уже приступить к более детальному исследованию трупа, но был прерван стуком в дверь.
— Войдите.
— Здравствуйте, я Антонио Кастро. Мне сказали, что вы будете здесь, детектив. Могу ли я осмотреть труп девушки и помочь вам в расследовании? — спросил мужчина.
— Простите, но как вы мне поможете? — удивлённо произнёс Джеймс.
— Ммм, прошу прощения, я забыл сказать, что являюсь доктором медицинских наук по судебной медицине, или проще сказать я судмедэксперт в отставке, а также я был тем, кто прибежал в эту комнату, когда услышал крик горничной.
— Что ж, полагаю, мне повезло. Я буду рад, если вы поможете мне с этим делом.
Надев на руки перчатки, Антонио подошел к девушке и начал осмотр. Тем временем, пока мужчина был занят трупом, Джеймс стал разглядывать вещи умершей, дабы найти какие-нибудь зацепки. Увидев женскую сумочку, он сразу взял её в руки и расстегнул. Вытащив оттуда паспорт, Бейтс узнал, что незнакомку зовут Агнесс Флетчер и ей тридцать три года.
— Я готов сделать заключение — сказал доктор.
— Ну, я весь во внимании.
— Если вы ближе посмотрите на лицо умершей, то увидите, что кожный покров начинает синеть и вокруг рта и носа появляются трупные пятна, вызванные афиксиией, это говорит нам о том, что она умерла около трёх часов назад. Сложно было бы сказать, какой вид удушения был предпринят в данном случае без вскрытия, но нам несказанно повезло. Открыв рот девушке и тщательно его осмотрев, я обнаружил в горле около язычка гусиное перо, в таком случае можно сделать вывод, что потерпевшая умерла от удушения подушкой. Также под ногтями жертвы были мною обнаружены частицы кожи и мяса, но сказать, кому они принадлежат невозможно, так как у меня нет оборудования.
— Ясно, спасибо, мистер Кастро, я вам признателен. Получается, в отеле находится убийца, и мне его придётся вычислить. Никто не сможет отсюда выйти ближайшие три дня, а значит нужно мисс Флетчер куда-нибудь перенести, чтобы она здесь не гнила. Попросим смастерить гроб, и отнести её в морозильную камеру, в таких отелях должна быть просто огромная морозилка.
— Это замечательная идея, учитывая данные обстоятельства. Раз я больше вам не нужен, могу ли пройти в свою комнату и отдохнуть?
— Да, конечно, не смею вас больше задерживать.
Дабы узнать больше информации о жертве, Джеймс решает позвонить Крису.
— Ало, дружище, не мог бы ты мне помочь?
— Привет, Джеймс, что же такого важного у тебя случилось в полдевятого утра в выходной мать его день?
— Убийство.
— Да ладно! Вот тебе не везёт. Говори чем помочь.
— Мне нужно чтобы ты разузнал как можно больше информации об Агнесс Флетчер родившейся 5 мая 1985 года, в штате Иллинойс.
— Записал, позвоню, как найду что-нибудь.
— Хорошо.
Встретившись с горничной, что обнаружила труп девушки, Джеймс решил опросить весь персонал, чтобы узнать больше о жертве, но так и ничего путного не нашёл. Агнесс была неразговорчивой, когда приехала сразу же отправилась на шопинг и в спа-салон. Но последние дни почти не выходила из своей комнаты, а когда её окликнула горничная в коридоре и вовсе испугалась, но согласилась на утреннюю уборку, в процессе которой её и нашли мёртвой. Проведя весь день в раздумьях, и напрочь забыв об обеде, Джеймс решил взять перерыв и наконец, поесть. Спустившись в ресторан, где никого из постояльцев не было, в силу их страха выходить из своих номеров, мужчина решил