Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, Саттон, давай сразу к делу. Зачем ты меня пригласил?
Саттон сел. Медлительность и точность его движений диктовала боль, которую он теперь испытывал почти постоянно. Он указал на один из стульев напротив своего стола:
— Не волнуйся так. Садись.
— Просто ответь мне, чего ты хочешь. Ты сказал, что у тебя есть важная информация об одном из моих клиентов. О ком же?
Грейси тоже стало любопытно. Что задумал отец? И почему он не поговорил с ней заранее, чтобы она понимала, что происходит? Может, это имеет отношение не к бизнесу, а к чему‑то другому? К чему‑то личному?
— Насколько я знаю, ты все еще ищешь отца Грэма и Брукса Ньюпортов? — спросил Саттон.
Роман безразлично пожал плечами:
— Ищу. И что?
— Возможно, я смогу тебе помочь.
— Помочь? — переспросил Роман, недоверчиво усмехнувшись. — Это что, шутка? Ты не раз пытался помешать моему расследованию, всячески ставил мне палки в колеса, а теперь говоришь, что хочешь помочь? Не верю.
— Я тебя не виню, Роман. Но выслушай меня ради твоих клиентов. У меня есть информация, которая может им помочь.
Роман смотрел на Саттона скептически, но заинтересованно.
— Хорошо. Что за информация?
— Я не могу тебе рассказать.
Роман разразился своим фирменным грудным смехом и покачал головой:
— Мне надоели твои игры, Саттон.
— Это не игра. Я могу помочь им, но я должен поговорить с ними лично. Я много об этом думал с тех пор, как они были здесь с Карсоном.
— Зачем тогда звать меня?
— Я хотел договориться о встрече с ними. Как можно быстрее. С обоими.
Грейси удивленно моргнула. Отец хочет пригласить к ним в дом еще одного смертельного врага? Более того, они уже встречались раньше? Неужели лечение негативно отражается на его мозге?
— Грэм и Брукс сейчас почти не общаются друг с другом, — сообщил Роман. — Тебе, как будущему тестю Грэма, следовало бы об этом знать.
— Я знаю. Потому и позвал тебя. Я уверен, что ты сможешь воззвать к их разуму.
Роман, однако, уверенным не казался, и Грейси его понимала. Тайная связь Грэма с ее сестрой Евой сильно испортила отношения между братьями. Теперь, когда Ева ждала от него ребенка, Грэм смягчился по отношению к Винчестерам. А Брукс все еще оставался одержим местью, и из‑за этого братья постоянно ссорились. К тому же Брукс пытался втянуть в этот омут и Карсона, настаивая, что тому следует бороться за то, что по праву принадлежит ему: четвертую часть состояния Винчестеров. Однако, возможно, Грэм и Брукс забудут про свои разногласия, если узнают, что Саттон хочет рассказать им что‑то об их отце, которого они пытаются найти уже многие годы?
— Почему бы не рассказать Грэму? Пусть он сам поговорит со своим братом, — предложил Роман. — Если информация правдива, Брукс его выслушает.
— Нет, — возразил Саттон. — Это должно произойти здесь, у меня в кабинете. И они оба должны присутствовать.
— Папа, но почему? — невольно вырвалось у Грейси.
Саттон с нежностью взглянул на дочь и тихо произнес:
— Просто так надо.
В его глазах сквозила такая беспомощность, что у Грейси внутри все поплыло. И она решилась на то, чего собиралась никогда больше не делать. Заговорить с Романом.
Она сглотнула ком, вдруг вставший в горле. Почему он кажется таким грозным, холодным и неприступным? Может, он стал таким в армии? Потому что тот Роман, которого она знала, никогда на нее так не смотрел. Она даже не могла вспомнить, чтобы он хоть раз повышал на нее голос, если они ссорились. Да и ссорились они, честно говоря, редко. Их отношения развивались спокойно. До тех пор, пока все не развалилось. Пока она не узнала о том, как он ее предал.
Она кричала на него тогда. Хуже всего было то, что он не кричал в ответ. Просто стоял перед ней, исполненный раскаяния, принимая на себя всю ответственность за то, что сделал.
Сожаление отчетливо читалось на его лице, хотя он так и не извинился. Правда, извинения ничего бы не изменили. Но раз уж отец хочет встретиться с братьями Ньюпортами, так тому и быть. Поэтому Грейси подавила свою гордость и произнесла:
— Ты же знаешь, что мой отец болен. Если он хочет этой встречи, я тоже хочу. Что мне сделать, чтобы ты нам помог?
Отец притронулся к ее руке и твердо сказал:
— Спасибо, Принцесса. Но позволь мне разобраться самому.
Принцесса?
В самом деле?
Роман с трудом подавил желание закатить глаза. Его нисколько не удивило, что Грейси защищает своего отца. Она всегда плясала и будет плясать под дудку Саттона. Преданная папочкина дочка. Роман усвоил это давно, и тот урок дался ему непросто. Но когда приходит время выбирать, Саттон и сестры для Грейси всегда на первом месте.
На взгляд Романа, старику оставалось недолго. Он исхудал, лицо посерело. Когда Роману было пятнадцать, он наблюдал, как то же самое происходило с его собственным отцом, а через пять лет — и с матерью. Жить Саттону Винчестеру явно осталось недолго, и Роман не сомневался, что женщины, пьянство и напряженный бизнес в немалой степени этому поспособствовали.
Поэтому Роман не испытывал жалости.
Повернувшись к нему, Саттон спросил:
— Так ты организуешь нам встречу?
Еще чего! Да кем он себя возомнил? Роман ни черта не должен этому старику.
— Нет.
— Я заплачу.
Роман почувствовал нарастающую злость. Его тошнило от одной мысли о деньгах Саттона. Он решительно покачал головой:
— Нет и еще раз нет.
— Чего ты хочешь? Назови свою цену.
Роман открыл было рот, чтобы заявить старому козлу, что предложить ему нечего, но почему‑то замешкался. Взглянул на Грейси, которая изо всех сил старалась не смотреть на него. Вспомнил, как Саттон некогда пытался при каждой возможности разрушить их отношения, потому что Роман — сын военного — не казался ему подходящей партией для его драгоценной дочки. Но с тех пор Роман проделал большой путь. Теперь он нужен Саттону, и тому явно нечего терять.
Он неспешно скользнул взглядом по фигурке Грейси:
— Как насчет одного часа наедине с твоей дочерью?
Грейси моргнула один раз, второй и недоверчиво поинтересовалась:
— Для чего?
Губы Романа медленно расползлись в улыбке.
— Это уж мне решать.
Грейси открыла рот, но не издала ни звука. Он сумел лишить великую Грейс Винчестер дара речи. Вот это достижение! Оно принесло ему даже большее удовлетворение, чем можно было ожидать.