litbaza книги онлайнДетективыКот в тупике - Ширли Руссо Мерфи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
Перейти на страницу:

Джо взглянул на нее и пожал плечами.

— Не начинай опять, Дульси. Ничего такого в этом Джергене нет. Тебе просто скучно – вот и мерещатся какие-то неприятности.

Она зашипела, но ничего не сказала; они выбрались из-под лестницы и снова вышли в залитый солнцем дворик. Они уже почти забыли о Винтропе Джергене, когда к дому подкатил синий «БМВ».

Из машины вышла Бернина Сэйдж и направилась в патио, звонко стуча каблучками по выщербленному камню. Замедлив шаг, она заглянула в открытые двери квартир нижнего этажа.

В дальней квартире Чарли прекратила работу и застыла на своей стремянке, следя за Берниной, но не окликая ее. Только когда Бернина явно направилась к ней, Чарли спустилась вниз.

— Ищешь Клайда? — спросила она недружелюбно.

— У меня встреча с Винтропом Джергеном, — холодно ответила Бернина. — Он наверху? Как мне…

Чарли указала на лестницу. Бернина, не сказав больше ни слова, направилась через двор к лестнице наверх.

После ее ухода лицо Чарли смягчилось – у нее явно полегчало на душе. Всю эту сцену с сухой улыбкой наблюдала из окна Перл Энн.

На лестнице послышались шаги, затем приглушенный стук.

— А она времени не теряет, верно? — язвительно мяукнув, заметила Дульси.

Джо дернул плечом.

— Она заведет разговор об инвестициях, а потом вцепится в него намертво. Эта женщина – настоящая пиявка, — сказал он и, позевывая, свернулся калачиком в прогретой солнцем траве.

Дульси прилегла рядом с ним, продолжая смотреть и слушать. Не прошло и получаса, как дверь наверху открылась, и они услышали мягкий голос Бернины:

— Значит, двенадцать тридцать. Увидимся завтра. Каблучки процокали вниз по ступенькам, и Бернина прошла через патио, сияя довольной и самоуверенной улыбкой. Столь стремительный – даже для Бернины – напор вызвал у Дульси такой же интерес, как скребущаяся под плинтусом мышь.

Проследив, как Бернина ушла, она перевела взгляд на квартиру Джергена.

— Интересно, отдает ли он себе отчет, что она – просто золотоискательница. Он вроде выглядит неглупым.

— Возможно, он видит ее насквозь. Может, он и сам затеял какую-то игру?

Дульси улыбнулась.

— Я хочу это видеть. Хочу посмотреть, как он будет выглядеть и что наденет, когда отправится за ней…

— Что за глупое любопытство? Какая разница…

— То, как он будет одет, — снисходительно ответила она, демонстрируя женскую логику, — покажет, что у него на уме – что он думает о Бернине.

Любопытство Дульси заставило их на следующий день снова прийти в патио. Лежа на солнышке, они наблюдали, как Винтроп Джерген выходит из дома.

— Я так и думала. Пытается выглядеть двадцатилетним.

На нем была эффектно оттеняющая гладкую серебристую прическу черная водолазка, узкие черные брюки, спортивная куртка из рыжей замши и замшевые ботинки.

— Точно! — усмехнулась Дульси. — Бернина произвела на него неизгладимое впечатление. Не удивлюсь, если она раскрутит его на приличную сумму, она знает подход к любовникам.

Но Джо наблюдал за Перл Энн, которая, едва «Мерседес» Джергена отъехал, принялась собирать свое оборудование. Увидев, что она направилась к лестнице, Джо поднялся.

— Сегодня она не должна там убираться, — сказал он, когда Перл Энн скользнула в квартиру. — Пошли!

Спустя минуту они сидели, притаившись, за раковиной в кухне Джергена, ожидая, когда привычно загудит пылесос. Однако этого не произошло. В тишине было слышно, как звякнули ключи, затем послышалось шуршание выдвигаемого ящика.

Просматривая файлы, Перл Энн время от времени доставала один из них и перелистывала вложенные бумаги. Затем она повернулась к компьютеру. Казалось, она прекрасно знает, как с ним обращаться. Просматривая бесконечные колонки цифр, она каждые несколько минут приподнималась с места и, перегнувшись через стол, выглядывала из окна. Рабочий комбинезон при этом тесно обтягивал ее узкую задницу. Жасминовый запах ее туалетной воды был таким резким, что Дульси пришлось зажать нос лапой, чтобы не расчихаться. Некоторое время она внимательно изучала содержимое жесткого диска и компьютерных файлов, а затем достала из кармана дискету и сунула в дисковод.

— Она делает копии, — выдохнула Дульси на ухо Джо. — Она пользуется кодом. Но откуда она знает его код?

По ночам в библиотеке, проинструктированная Вильмой, Дульси тоже пользовалась компьютером, хотя по-прежнему предпочитала обычные книги – ей нравилось ощущать лапами страницы. Знала она от Вильмы и о кодах; у самой Вильмы в компьютере хранилось кое-что, о чем не стоило знать всей библиотеке.

Закончив с финансовыми документами, Перл Энн нашла файл с деловыми письмами Джергена, быстро просмотрела и скопировала их, затем сунула дискету в карман и выключила машину. Когда она повернулась, чтобы убрать распечатки, едкий запах ее парфюма все-таки настиг кошек, и, не сдержавшись, Дульси чихнула.

Перл Энн стремительно обернулась и увидела их.

— Кошки? О господи! Убирайтесь отсюда! Что вы тут делаете?! Его же удар хватит. Как вы сюда попали?!

Съежившись, они попятились. Ни Джо, ни Дульси не намерены были бежать к раковине, выдав тем самым свой потайной ход. А передняя дверь была плотно закрыта.

— Брысь! Ну же, пошли отсюда! — она схватила швабру и погрозила им.

Они не двинулись с места.

— Вы, наглые мелкие твари! Пошли вон! — Она даже охрипла от возмущения.

Они направились к входной двери, надеясь, что Перл Энн откроет ее, но замешкались. Она снова рявкнула и бросилась на них, выказав такой буйный нрав, который они в ней и не подозревали.

Джо и Дульси никогда не были особо дружелюбны с Перл Энн, как и она с ними. Она занималась своими делами, они своими, и все было вполне дипломатично. Но теперь, оказавшись на ее пути, они увидели совсем другую Перл Энн – взбешенную и беспощадную. Размахивая шваброй, она подступила к Дульси и приперла ее к шкафу.

— Ты, маленькая мерзавка…

Дульси отбивалась от швабры, еще больше разозлив Перл Энн. Резко нагнувшись, она схватила кошку за шкирку, стараясь увернуться от когтей, и с силой встряхнула.

Джо бросился на Перл Энн и вцепился когтями ей в ногу, чтобы вынудить ее отпустить Дульси. Ахнув, она ударила его и вскинула руку, которой держала кошку, еще выше.

— Чертовы кошки! Проклятые твари! — прохрипела она, распахнув дверь и вышвырнув Дульси на лестницу.

Джо едва успел выскочить следом, прежде чем Перл Энн с грохотом захлопнула дверь. На площадке пролетом ниже лежала Дульси, неловко пытаясь подняться на непослушные лапы. Он слетел по ступеням, врезавшись в нее, отчего она привалилась к плинтусу, зато перестала качаться. Прижавшись к ней, он почувствовал, как бьется ее сердечко. Они продолжали сидеть на лестнице, съежившись и дрожа.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?