Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставив автомобиль на парковке, Алекс прошел на перрон и огляделся по сторонам. Николь видно не было. Ну и ладно, подумаешь — девушка ему улыбнулась. Телефон оставила. Большое дело!
Но зайдя в вагон, он снова стал вертеть головой, рассматривая пассажиров. Ее не было и здесь. Похоже, их отношения закончились, не успев начаться…
Миллера он решил дождаться на парковке. Едва тот вышел из машины, Алекс подбежал к нему, с ходу выпалив:
— У меня есть версия!
— И тебе привет, — буркнул Миллер.
С утра он был не в настроении, но Алекс этого не замечал:
— Привет, Генри. Помните, я вам вчера говорил про больного, который дал мне бумажки?
Миллер отмахнулся от него, озабоченно хлопая себя по карманам. Когда Генри хотел курить, все сенаторы и маньяки могли катиться к черту. Лишь когда они поднялись в кабинет и Миллер вытащил из ополовиненного блока новую пачку, он немного успокоился.
— Говори.
— Фуллер. Я понял, о каких детях он говорил.
Миллер прикурил и с наслаждением затянулся.
— А-а, дети-убийцы, демоны и волшебники?
— Именно! Я пришел домой и заметил, что у меня в кармане остался один из листков Фуллера. Я прочитал…
— Не утомляй меня долгим предисловием.
— «Просветленные дети Бога». Религиозная организация численностью более полумиллиона человек. Очень богатая. Очень! Филиалы во многих европейских странах. Именно проповедники «Детей» приходили в госпиталь перед исчезновением нашего парня.
— И что? — пожал плечами Миллер. — Ты решил, что они к этому причастны?
— Почему нет?
— А почему да? Ты знаешь, сколько людей из разных организаций приходили в этот госпиталь за последний месяц?
— Ну, нет, но…
— А я проверил. — Миллер принялся разгибать пальцы: — Сантехники, электрики, разносчики пиццы, свидетели Иеговы, рекламные агенты. Почему бы тебе не выбрать для своих подозрений кого-нибудь из них?
Алекс на секунду запнулся. Если бы он знал об этом вчера, то не стал бы совершать вечернюю поездку. Но сдаваться Алекс не собирался. Тем более что в запасе оставался козырь. Он улыбнулся.
— Чего ты скалишься? — недовольно спросил Миллер.
— Я вчера съездил в одно место…
— Ты сегодня невыносим, — перебил его Миллер. — Можешь выложить все сразу, не делая этих театральных пауз? Оваций и цветов от меня все равно не дождешься.
— Хорошо, — кивнул Алекс, — извините. Фуллер сказал, что в больнице, в которой он лежал прежде, тоже произошло загадочное исчезновение. Я выяснил, где этот Фуллер лежал раньше. Это больница святого Марка — обычная больница, не психушка, — из которой его недавно перевели к Симоне Паркинсон в связи с подозрением на шизофрению.
— Да неужели? — поразился Миллер. — Это явная предубежденность врачей. Подумаешь, за парнем демоны охотятся.
— Я сразу поехал туда.
— Почему мне не позвонил? — перестал улыбаться Миллер.
— Я хотел сначала узнать сам.
— Никогда больше так не делай. Я не шучу. Продолжай.
— Я поговорил с младшей медсестрой и выяснил, что две недели назад у них пропал пациент. Престарелый иллюзионист, Дэвид Марчевски.
Миллер прищурил правый глаз и наставил на Алекса указательный палец:
— Дай-ка я угадаю. Волшебник?
— Именно! — обрадовался Алекс. — Так его называли в больнице — Мистер Волшебник. В то утро он не вышел на завтрак. Пришли проверить — пропал. Вещи на месте, записки нет, сын его не забирал. Прямо как в ваших рассказах, помните?
— Помню. Еще что?
Алекс хотел сделать очередную паузу, но передумал и быстро сказал:
— За несколько дней до его исчезновения приходили те самые «Дети Бога» со своими брошюрами.
— Они обратили его в свою веру?
— Генри, пожалуйста! У Марчевски случился приступ. Он начал бредить. Потом решил, что умирает, и принялся звать священника, который мог бы выслушать его исповедь.
— Как трогательно.
— У Дэвида началась дикая истерика. В тот момент в больнице как раз находились проповедники «Детей Бога». Медсестра, чтобы успокоить больного, попросила одного из них сыграть роль священника и выслушать Марчевски. Сначала тот отказывался, но потом уступил.
— Марчевски рассказал что-то важное?
— Нет, — смутился Алекс. — Медсестра говорит, что он нес полный бред: невидимые преследователи, демоны, дневник, который может их уничтожить.
— Потом Марчевски пришел в себя, — подхватил Миллер, — понял, какой важный секрет выболтал священнику, и ударился в бега.
— Верно. На следующий день, когда приступ миновал, Дэвид Марчевски исчез из больницы. А Фуллер после его исчезновения сошел с ума. Он утверждает, что Волшебника забрали демоны, и следующий на очереди он сам.
— И какой ты сделал вывод?
— Возможно, исчезновения Марчевски и сына сенатора связаны с «Детьми Бога».
— Да, в логике тебе не откажешь, — усмехнулся Миллер. — А Мелинда Гамильтон?
— Ну… и старушка, наверное.
— Наверное… Возможно…
— Что вы думаете о моей версии, Гарри?
— Это не версия, а твоя фантазия, — вздохнул Миллер. — Ты пытаешься подогнать факты под свою теорию, которая выглядит просто смешно. Сам подумай, зачем этой секте даун?
— Это же очевидно! — воскликнул Алекс, удивляясь, почему такой опытный агент не понимает очевидных фактов. — Они хотят через него повлиять на сенатора.
Миллер посмотрел на него, как на идиота:
— Зачем?
— Ну, не знаю… Да мало ли зачем!
— Действительно. Не успел придумать? Я тебе помогу. Как тебе такой сценарий событий: сектанты хотят завлечь сенатора в свои поганые сети, пропихнуть его в президенты, затем развязать с его помощью Третью мировую войну и уничтожить человечество. Дамы и господа, наш новый агент на второй день своей работы раскрыл Великий Заговор! Браво!
— Может, им выкуп нужен? — не сдавался Алекс.
Миллер поднял глаза к небу:
— Господи, зачем ты послал мне этого идиота, когда до пенсии осталась пара недель?
— Что, разве такого не может быть?
— Ты путаешь сектантов с «Аль-Каидой». Пойми, эти парни не террористы. Зачем им вся эта криминальная суета с похищением и выкупом, когда ты сам сказал, что денег у них много, даже очень?
Алекс на несколько секунд замолчал. Его версию разносили в пух и прах, но природное упрямство заставило задать еще один вопрос:
— Но вы ведь не будете отрицать, что ФБР неоднократно занималось незаконной деятельностью разнообразных сект? Почему вы не хотите проверить «Детей»?