litbaza книги онлайнРоманыЛегенда о Защитниках - Дарья Гром

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
Перейти на страницу:
против, если я сделаю сегодня оладья? — уточнила я.

Учитель весело хмыкнул и кивнул.

— Ты же ещё сегодня не позавтракала. Вот иди сначала перекуси, потом позанимаемся, а вечером будешь готовить всё, что захочешь. — Генри слегка нахмурился, что-то вспоминая. Воскликнул: — Ах да! И раз уж Дьюк здесь, он научит тебя парочке интересных боевых приёмов некромантии.

Вышеупомянутый бородач сник, но перечить не стал. Только напомнил:

— Ты же в курсе, какой я душка. Я не смогу её нормально научить такому!

— Сможешь, — припечатал Генри и направился в дом, любовно придерживая деньги с продуктами.

Мы с «душкой» переглянулись, обменявшись скорбными взглядами. Я тут поработала с утра, поработала вчера, а обучения сегодня не избежала, как и Дьюк — работы.

— Я сначала поем, — объявила я и направилась на кухню. Некромант пробормотал что-то, что будет ждать меня в саду.

***

— Это беспредел какой-то, — вяло жаловалась я, снова упав в траву.

— Ну, ты хоть сделай вид, что пытаешься удержать равновесие, — провыл Дьюк, которые боялся собственных несущественных атак едва ли не больше меня самой. Он же и мухи-то не обидит! Хм, а вот против гросок и умертивий он бежит впереди всех.

Некромант скомандовал:

— Ещё раз смотри, как этот щит ставить.

Дьюк ради меня отложил посох и использовал только свою силу. Он провёл одной рукой перед собой, словно раскидывал по полю невидимые семена. Но за его пальцами следовала тёмная дымка некромантии, образуя линзу щита. Такое заклинание, по словам некроманта, универсально. Оно может защитить и от духов, и от оружия, и от атак других магов.

Но щит этот оказался слишком сложным для меня.

Сцепив зубы, поднялась на ноги. Ещё раз провела рукой, повторяя движение Дьюка. Тёмная пелена создала что-то, напоминающее щит. В предыдущие разы было то же самое. Однако, как и тогда, пелена снова не стала ловить атаки, спокойно пропустив маленькое вредное заклинание.

Тихо пискнув от щекотки, я снова упала.

Дьюк тяжело покачал головой.

— И что ты делаешь неправильно? Магия тебе не пытается помочь?

Я смерила его скорбным взглядом.

— Обычно она будто сама знает, что делать. А тут от неё вдруг ничего не слышу.

— Бывает. Тогда представь, что ставишь ещё одну Грань, но уже между собой и противником. Я видел, что Грань ты раскрываешь как кирпичные стены. Я их раскрываю… — Дьюк немного покраснел, — как бутон цветка. Может, тебе стоит сделать щит похожим на стену? Ассоциации очень хорошо помогают в работе с магией.

— Опасный совет, Дьюк, — прокомментировал Генри, сидящий на лавочке и наблюдающий за нашей работой. И как ему не холодно? На дворе уже давно не лето.

— Почему? — спросила я.

— Ты можешь действительно поставить Грань. Это опасно и проклянёт землю, на которой ты такое сотворила. Радиус проклятия соразмерен силе, которую ты вложишь.

— По-твоему, Вивьен способна на такое? — удивился Дьюк.

Генри серьёзно кивнул.

— Она всё-таки тримаг. Это уже говорит о большом резерве сил.

— Но можно хотя бы попытаться, — предложил бородач. — Создание Грани — не дело двух секунд. Остановить успеем.

Учитель ещё недолго думал и тяжело вздохнул. Махнул рукой, мол, мелочь, развлекайтесь, только не уничтожьте мне дом.

Мы просияли. Я ещё раз встала и попробовала соткать из тёмного тумана кирпичную стену. Ушло секунд десять. К счастью, некроманты меня не останавливали, значит, всё было нормально.

Когда тёмная, полупрозрачная стена с идеальными кирпичиками появилась предо мной, я кивнула Дьюку. Душка-бородач кинул в меня несколько тех вредных заклятий, которые на этот раз даже не пошевелили мой щит. Потом пошли заклятия потяжелее, нацеленные на края щита, чтобы не задевать меня в случае чего. Далее покидали камни. Стена стояла!

— Получилось! — возликовал наконец-то Дьюк.

Генри как-то ехидно улыбнулся.

Он сделал ленивый па в мою сторону, и щит стал по кирпичику распадаться, словно это действительно была Грань.

— Это единственный минус твоего щита, Виви, — констатировал Генри, вставая со скамейки. — Против старших некромантов может не прокатить. А в целом неплохо. Если бы ты была опытнее, смогла бы не допустить моего действия. Но это на будущее. На сегодня заканчиваем.

Дьюк не стал возражать и первым бросился к дому, словно боялся, что бывший учитель ещё о чём-то вспомнит и заставит это сделать. А я вот вспомнила.

— Генри, а как же трупы со вчерашнего кладбища? Они так и останутся лежать на воздухе?

— Какие… ах да, трупы. Дьюк!

— Нет меня! — незамедлительно отозвался некромант.

Генри едва подавил смешок.

— Уж сколько лет назад закончил обучение, а иногда ведёт себя как мальчишка.

Я решила деликатно промолчать.

— Знаешь, мне кажется, что там сельские уже постарались, — признался Генри. — Я видел, как они пошли с лопатами в направлении кладбища. А в Луговичке ты ничего такого не видела?

— Нет, не обратила внимания.

— На всякий случай пусть Дьюк проверит. А завтра мы с ним заберём деньги за работу.

***

Вечером, когда я доедала пышные оладьи и читала книгу, услышала отборную брань Генри. Решив проверить, что случилось, отложила чтиво и побежала наверх.

Вроде ничего необычного, но ругань продолжалась доноситься из кладовой, в которую я ещё не заглядывала. Сейчас я наклонилась, чтобы увидеть весь этот бардак.

— Что тут случилось? — ахнула я.

Все вверх дном! И посреди этого бедлама стоит трясущийся от злобы некромант. Никогда ещё не видела обычно такого спокойного человека настолько взбесившимся. Ну что за день-то такой?

И всё-таки, если гнев Дамиана был как огонь, то ярость учителя казалась чем-то ледяным, вырываясь в виде теней и крепких бранных слов.

— Украли! — пророкотал Генри, с силой ударив магией по деревянным ящикам, из-за чего те сломались. Тени некромантии его окружали как чёрный плед, накинутый на плечи. — С самого начала нужно было проверить, всё ли тут на месте! Как знал, что кладбище не может ожить вот ни с того ни, с сего! Особенно — моё кладбище!

По комнатке пронёсся вихрь магии, превращая всё в щепки. Я юркнула за дверь, но, поскольку стояла на пороге, это оказалось излишним. Генри себя контролировал и не навредил бы мне.

— Но кто мог украсть? — недоумённо спросила я.

Учитель застыл, не глядя на меня.

— Тот, кто разбудил моё кладбище, разумеется. Это был отвлекающий манёвр, а белое солнце и моя рана сыграли ворам только на руку.

Кто мог разбудить кладбище? Само собой — другой некромант.

— Дьюк?

Генри горько усмехнулся и повернулся ко мне. Его глаза превратились в два тёмных колодца, но вскоре вернули свой прежний вид. Учитель успокоился и примирительно поднял руки.

— Каюсь, психанул слегка, — пробормотал он, направившись

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?