Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мое всё.
— Да.
— Но почему так?
— Потому что по-другому мы, лемурийцы, не умеем.
— Влад, послушай, ты бессмертен…
— А ты смертная? Тебя это беспокоит?
— Да.
— Не волнуйся, сокровище мое. Я знаю способ, как сделать тебя бессмертной, поверь мне. Я люблю тебя и не хочу потерять.
— Влад…
— Что?
— Это очень ответственные слова…
— Какие?
— «Я люблю тебя».
— Я знаю. Потому и произношу их.
— Влад, но я… Это все так внезапно… Я еще в себе не разобралась…
— Ты меня не любишь?
— Я… я не могу сказать, что люблю. Я так не привыкла. Я тебя едва знаю и…
Влад прижал к себе девушку, словно убаюкивая ее.
— Я подожду, родная. Я добьюсь того, что ты скажешь мне слова любви. Мне некуда спешить. Ведь отныне и навсегда мы вместе.
Ее бедро коснулось его твердой плоти.
— А ты ненасытен, — сказала она.
— Безусловно. Сейчас я покажу тебе одну древнюю позу…
В конце концов Влад все-таки выдохся и его лемурийские штучки истощились. Он лежал рядом с Лизой на животе, поигрывал своим полосатым хвостом, пушистым, прямо как у песца, а Лиза этот хвост гладила.
— А хочешь, я отрежу свой хвост? — спросил Влад.
— Ты с ума сошел! Зачем?
— У тебя будет боа, какого нет ни у кого. Боа из хвоста лемурийца!
— Лемуриец, если не перестанешь болтать глупости, у тебя будут неприятности.
— К примеру, какие?
— Я уйду.
— О, только не это! Лизонька, не сердись. Позволь поцелуй.
— Э-э, это разве поцелуй?
— С какой стороны посмотреть.
— Влад, извини, но…
— Что?
— Я ужасно есть хочу.
— Признаться, я тоже. Тогда в душ и на кухню.
Душ они приняли вместе — не из эротических соображений, а просто Влад еще побаивался отходить от Лизы: камень мог погаснуть на любом расстоянии и ввести своего хозяина в кому. На кухню они тоже спустились вместе: Влад усадил Лизу во главе стола, а сам достал из холодильника стейки и принялся их жарить. Лиза не спорила. Ей нравилось смотреть, как готовят мужчины.
А еще она поняла, что у нее началась новая жизнь.
Жизнь с Владом.
Шамбала
Время неизвестно
— Разбойники? — дрожащим голосом произнес Друкчен. — Вот это я попал…
— Добрый человек, ты не бойся нас. Мы просто заберем твои вещички и уйдем. Не будем душегубством заниматься.
Страх Друкчена пропал перед жадностью. Принцесса Ченцэ снабдила его различнейшими вещами и драгоценностями, а он, даже не посмотрев на них, должен отдать каким-то разбойникам?! Интересно, кстати, откуда в Шамбале, стране света и святости, оказались разбойники? Видать, тут все не так свято, как рисуется!
— Вот что, — сказал Друкчен. — Вещей вам не видать, потому что сама принцесса Ченцэ дала их мне. Кощунством было бы отдавать эти вещи в руки разбойников. А если вы хотите подраться, я готов. Я освоил стиль обезьяны и журавля, так что могу постоять за себя.
— Ах так, незнакомец! — вскричал самый высокий разбойник. — Хочешь биться? Да я тебя развею как пыль, растрясу как мякину, расколочу как глиняный кувшин!
— Хвасталась жаба, что может море выпить, — презрительно сказал Друкчен, хотя все поджилки у него тряслись. — Дайте мне меч! У кого я могу одолжить меч на время боя? Впрочем, что и спрашивать, вы все люди непорядочные, а значит, и мечи у вас недостойные!
— Постой, добрый человек, не хули нас, — вышел из кучки разбойников сгорбленный старичок в одеждах даосского монаха. — Я монах Куй по прозвищу Аист Не Вовремя, и я могу одолжить тебе свой меч. Он не простой, он освящен молитвами настоятеля монастыря Трех Гор. Им ты можешь биться.
— Отлично! — Друкчен взял меч и увидел, что тот отлично выкован, изящен и с прекрасным балансом. — Пусть скажет свое имя тот, против кого я буду драться, тогда и я назову свое имя.
— Меня зовут Жуй по прозвищу Железная Крыса! — выпятил грудь детина. — А ты кто?
— Я Друкчен, честный человек без прозвища, — сказал наш герой. — А как звать остальных?
— Я Дуй по прозвищу Ветер В Ракитах, — представился толстый разбойник с одним глазом.
— Я Лей по прозвищу Яшмовый Таз!
— Я Пей по прозвищу Волшебник Лазуритового Города!
— Вот и хорошо! — подытожил Друкчен. — Я принесу ваши головы принцессе Ченцэ и буду знать, как каждую поименовать. Что ж, Железная Крыса, защищайся!
Детина взревел, дико завращал очами и, подняв меч, устремился на Друкчена. Тот вдруг позабыл всякий страх и понял, что его руки и ноги поразительным образом окрепли. Он встал в основную позицию стиля обезьяны и скрестил свой меч с мечом противника.
Тот не ожидал такого отпора. Друкчен напирал, разбойник едва увернулся от удара. И снова замах!
— Да ты правил не знаешь! — крикнул Друкчен, парировав замах.
Теперь уж он устремился в атаку. Он делал молниеносные выпады, а противник отражал их. Мечи звенели и высекали искры. И, как говорится в древней книге «Речные заводи», более пятидесяти раз сходились они, но ни один не мог победить.
Друкчен видел, что его враг выдохся, сам же он ощущал лишь бодрость, словно хлебнул молодого вина.
— Сдайся, Железная Крыса, — кричали его подельники. — Не видишь, он черта переборет! Уйдем отсюда, не будем ничего трогать, да еще и приплатим молодцу, чтобы он о нас помалкивал!
Но Жуй все равно отчаянно сражался, ибо хотел защитить сомнительную честь своего имени. Он отчаянно махнул мечом и сбил головную повязку с головы Друкчена. По плечам последнего, легко звеня и ярко переливаясь, рассыпались золотые волосы.
— О боги! — вскричал монах Куй. — У этого человека золотые волосы!
Жуй немедленно отступил и опустил меч. На лице его был написан испуг.
— Да, у меня волосы сделаны из золота, потому что собственные сгорели вместе с кожей! — прокричал Друкчен. — Не понимаю, почему это вас так поразило. Сражайся, Жуй!
— Нет, господин, я не стану более с вами сражаться, — сказал Жуй и отбросил меч. — Прошу господина считать меня своим рабом.
— И нас, и нас считайте своими рабами, господин! — сказали вразнобой разбойники и повалились на колени.
— Да что с вами? — удивился Друкчен.
— Позвольте объяснить, — поднял руку Аист Не Вовремя.