litbaza книги онлайнРазная литератураКанонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 587
Перейти на страницу:
епископ непоставляется. Аще же многочеловечен будет град, да поставляется.

Несть потребно в селе, или в мале граде поставляти епископа, идеже может и един пресвитер люди учити, да не уничижится епископское имя и господство. И аще же и мал град, многочеловечен же будет, да поставляется: подобает убо в том поставити епископа.

Правило 7.

Греческий текст

Ὅσιος ἐπίσκοπος εἶπεν· Ἡ ἀκαιρία ἡμῶν, καὶ ἡ πολλὴ συνέχεια καὶ αἱ ἄδικοι ἀξιώσεις πεποιήκασιν ἡμᾶς μὴ τοσαύτην ἔχειν χάριν καὶ παρρησίαν, ὅσην ὀφείλομεν κεκτῆσθαι. Πολλοὶ γὰρ τῶν ἐπισκόπων οὐ διαλείπουσιν εἰς τὸ στρατόπεδον παραγινόμενοι, καὶ μάλιστα οἱ Ἄφροι, οἵτινες, καθὼς ἔγνωμεν παρὰ τοῦ ἀγαπητοῦ ἀδελφοῦ ἡμῶν καὶ συνεπισκόπου Γράτου, τὰς σωτηριώδεις συμβουλὰς οὐ παραδέχονται, ἀλλὰ καταφρονοῦσιν οὕτως, ὡς ἕνα ἄνθρωπον εἰς τὸ στρατόπεδον πλείστας καὶ διαφόρους καὶ μὴ δυναμένας ὠφελῆσαι τὰς ἐκκλησίας δεήσεις διακομίζειν, καὶ μή, ὡς ὀφείλει γίνεσθαι καὶ ὡς προσῆκόν ἐστι, τοῖς πένησι καὶ τοῖς λαϊκοῖς, ἢ ταῖς χήραις συναίρεσθαι καὶ ἐπικουρεῖν, ἀλλὰ κοσμικὰ ἀξιώματα καὶ πράξεις περινοεῖν τισιν. Αὕτη τοίνυν ἡ σκαιότης τὸν θησαυρὸν οὐκ ἄνευ σκανδάλου τινὸς ἡμῖν καὶ καταγνώσεως προξενεῖ. Πρεπωδέστερον δὲ εἶναι ἐνόμισα, ἐπίσκοπον τὴν ἑαυτοῦ βοήθειαν παρέχειν ἐκείνῳ, ὅστις ἂν ὑπό τινος βιάζηται, ἢ εἴ τις τῶν χηρῶν ἀδικεῖτο ἢ αὖ πάλιν ὀρφανός τις ἀποστεροῖτο τῶν αὐτῷ προσηκόντων, εἴπερ ἄρα καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα δικαίαν ἔχει τὴν ἀξίωσιν. Εἰ τοίνυν, ἀγαπητοὶ ἀδελφοί, πᾶσι τοῦτο δοκεῖ, ἐπικρίνατε, μηδένα ἐπίσκοπον χρῆναι εἰς τὸ στρατόπεδον παραγίνεσθαι παρεκτὸς τούτων, οὓς ὁ εὐσεβέστατος βασιλεὺς ἡμῶν τοῖς ἑαυτοῦ γράμμασι μετακαλοῖτο. Ἀλλ’ ἐπειδὴ πολλάκις συμβαίνει τινάς, οἴκτου δεομένους, καταφυγεῖν ἐπὶ τὴν ἐκκλησίαν διὰ τὰ ἑαυτῶν ἁμαρτήματα, εἰς περιορισμὸν ἢ νῆσον καταδικασθέντας ἢ δ’ αὖ πάλιν οἰαδηποτοῦν ἀποφάσει ἐκδεδομένους, τοῖς τοιούτοις μὴ ἀρνητέαν εἶναι τὴν βοήθειαν, ἀλλὰ χωρὶς μελλησμοῦ καὶ ἄνευ τοῦ διστάσαι τοῖς τοιούτοις αἰτεῖσθαι συγχώρησιν. Εἰ τοίνυν καὶ τοῦτο ἀρέσκει, σύμψηφοι γίνεσθε ἅπαντες. Ἀπεκρίναντο ἅπαντες· Ὁριζέσθω καὶ τοῦτο.

Перевод

Осий епископ рек: безвременные, весьма частые и несправедливые прошения наши сделали то, что мы не имеем толикие благодати и дерзновения, каковые иметь долженствуем. Ибо многие из епископов не престают приходить в воинский стан, а наипаче Африканские, как мы уведали от возлюбленного брата нашего и соепископа Грата, полезных советов не приемлют, но призирают так, что един человек приносит в воинский стан прошения множайшие и различные, не могущие быть на пользу церквам, пособствует и покровительствует, не бедным и простолюдинам, или вдовицам, как было бы должно и прилично, но мирских достоинств и должностей ищет для некоторых. Такое невежество причиняет нам ущерб, не без соблазна некоего и зазора. Неприличнейшим же почитаю, чтобы епископ помощь свою подавал тому, кто от кого либо утесняется, или есть ли которая вдова обиду претерпевает, или сирый кто либо лишается принадлежащего ему, есть ли при том и по сим предметам прошение будет справедливое. Аще убо, возлюбленные братия, угодно сие всем: то утвердите, яко ни един епископ не должен приходить в воинский стан, кроме тех, которых благочестивейший Царь наш призовет своим писанием. Но поелику многократно случается, что некоторые за преступления свои, на заточение или на острог осужденные, или иному какому либо осуждению подверженные, прибегают к церкви, требуя милосердия: таковым не надлежит отказывать в помощи, но немедленно и без сомнения просить для них снисхождения. Аще и сие угодно, преподайте на сие согласие все: да будет постановлено и сие.

Толкование

Зонара. Некоторые из епископов и особенно африканские, то есть живущие в Африке, беспрестанно приходили к императорам с своими просьбами и требованиями, может быть, не несправедливыми. Итак, исправляя это, собор сей говорит, что наши безвременные просьбы, то есть то, что мы приходим к царям не благовременно, а беспрестанно, и несправедливые прошения сделали то, что мы не имеем толикие благодати, то есть, что мы не пользуемся таким благорасположением, и не считаемся достойными почтения, и не можем иметь дерзновения, сколько должны. Ибо многие из епископов не престают приходить в воинский стан, а наипаче африканские (а о воинском стане упомянуто потому, что императоры по большей части занимались военным делом); – каковые епископы не приемлют полезных советов, но так пренебрегают соборными увещаниями, что один человек (то есть епископ) приносит в воинский стан прошения многие и различные, то есть разнообразные, которые не могут быть в пользу церквам, и бывает не так, как долг повелевает делать епископам и как прилично. Что же это значит? То, что они не пособствуют и не защищают, не покровительствуют и не помогают бедным и вдовам, или простолюдинам, но ищут (то есть приходят им на ум) мирских достоинств и таковых же должностей, и просят о сем. Таковое невежество, зло, лукавство, по словам правила, причиняет нам ущерб, то есть сокрушает наши силы, так что мы не можем иметь дерзновения, ибо люди соблазняются нами и осуждают нас. А я думаю, говорит, что епископу наиболее прилично помогать тому, кто терпит от кого либо насилие, и вдовам, претерпевающим обиду, и сиротам, которых лишает кто-нибудь принадлежащего им; но и этим сиротам, и вдовам, и страдающим от насилия помогать тогда, когда они просят справедливого; ибо если ищут чего несправедливого, то и их епископы не должны защищать в несправедливых делах. Итак, если угодно это всем, говорит Осий, то присудите, то есть утвердите это мнение, что ни один епископ не должен приходить в воинский стан, то есть к царю, кроме призываемых царскими грамотами. А поелику многие прибегают к церкви, требуя милосердия и быв осуждены за преступления на заточение, или в ссылку на остров, или подвергшись осуждению на другое наказание, таковым, говорит, епископы не должны не помогать, но без отлагательства, то есть немедленно и без сомнения просить для них снисхождения.

Аристин. Когда сирота, и вдова, и беззащитный терпят насилие, епископ должен с дерзновением выступить на защиту и явиться к царю; но под таким предлогом он не должен проводить время в воинском стане, а лучше должен посылать диакона.

Аристин. Прибегающим к церкви должно оказывать помощь.

Настоящее правило предписывает епископу защищать сирот и вдов и беззащитных, если они терпят насилие, а равно и прибегающих к церкви по причине своих преступлений и просящих сострадания, и приходить из-за них к царю и просить защиты тем, которые терпят несправедливость, а осужденным за какое-либо преступление снисхождения. Но чтобы по таким причинам епископы оставляли свои церкви и удалялись в воинский стан, или в другое место, где находится царь, и беспокоили из-за таковых, этого правило

1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 587
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?