Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы проницательны и, конечно, заметили мое желание быть с вами рядом постоянно. Наши тайные прогулки прелестны сами по себе, но мне хотелось бы бродить с вами по этим полям рука об руку на совершенно законном основании. — Он чуть не принял обычный свой слегка насмешливый тон, но тут же поправился: — Мисс Эттон, прошу вас поверить в глубину и искренность моих чувств к вам и принять мою руку. А сердце мое уже давно принадлежит вам, едва ли не с нашей самой первой встречи.
Он сделал паузу, чтобы девушка, если пожелает, могла прервать его и выразить свое отношение к его предложению, но Грейс еще не готова была вымолвить хоть слово.
Думаю, дорогие мои, вы не удивитесь, что бедняжка не сразу собралась с духом ответить, слишком противоречивые чувства разрывали ей душу на части. Она хотя бы не застыла с раскрытым ртом и не взвизгнула от удивления или восторга, как, случается, делаешь ты, Маргарет, а это уже говорит о ее незаурядной выдержке. Джентльмен несколько обнадежился, когда заметил, что Грейс не собирается ни прерывать его речь решительным отказом, ни, развернувшись, убегать, как могла бы поступить не одна леди, и продолжил:
— Я знаю, что ваша скромность и неумение оценить собственные достоинства мешают вам поверить в мои слова, мисс Эттон. Я же со своей стороны готов неустанно убеждать вас, что вы — просто ангел, и только вы в силах сделать меня счастливым. Скажите, я хоть немного вам небезразличен?
Пожалуй, задавать этот вопрос было несколько преждевременно, но такова молодежь с ее порывами и нетерпением. Маркиз не утрудился, как сделал бы человек более солидного возраста, обрисовать леди все выгоды брака с ним, включая достаток и положение в обществе, а счел миссию выполненной, едва только объяснился в своих чувствах, и тут же вознамерился потребовать ответа у ошеломленной избранницы.
— Да, милорд, — тихо, но твердо сказала Грейс.
Ее представления о порядочности требовали отвечать искренностью на искреннее признание, как бы ей ни было неловко и страшно произнести эти слова вслух. Она ощущала напряжение, исходившее от мужчины. Его плотно сжатые губы, выставленный вперед горделивый подбородок, непроизвольно сжатые кулаки говорили о сдерживаемом душевном волнении больше, чем все слова, которые он мог бы ей сказать, снова и снова убеждая в своих чувствах. Она попыталась вообразить, каково ему сейчас. Несомненно, он не привык просить о чем-либо и уж тем более отдавать решение своей участи в чужие руки, а сейчас ему приходилось делать это, и с ее стороны казалось жестоким затягивать ответ.
Одного ее слова «да» было явно недостаточно, джентльмен хотел услышать больше, и Грейс попыталась припомнить то, что она десятки раз проговаривала про себя на случай, если он действительно сделает ей предложение.
— Вы очень дороги мне, ваша светлость, но я не могу согласиться на брак с вами. Я глубоко признательна вам… — Ох как же это оказалось трудно. — Однако женитьба на мне разрушит вашу жизнь, и вы будете бесконечно сожалеть, что поддались порыву и связали свою судьбу с недостойной особой…
Грейс замолчала, ей казалось, что этих слов достаточно и он вполне понимает, что она имеет в виду. К удивлению мисс Эттон, его лицо просветлело, складка между бровями разгладилась, и Секвилль осторожно взял ее за руки.
— Я не ошибся в вас, любовь моя, и надеялся именно на эти слова.
— Надеялись?
Она не поняла, стоит ли ей обидеться? Он что, ожидал отказа?
Маркиз улыбнулся и кивнул:
— Гораздо больше меня страшило признание, что вы меня не любите. Но я осмеливался мечтать о том, что вы не оттолкнете меня потому, что не можете разделить мои чувства, и не сомневался, что в этом случае ваш отказ будет вызван лишь благородством вашей души. Если вы видите препятствие для нашего счастья только в том, что за вашей спиной не стоят тени высокородных предков, поверьте, это не имеет для меня совершенно никакого значения!
— Вы говорите так сейчас… — попыталась возразить девушка, но он сильнее сжал ее ладони, побуждая замолчать и дослушать его.
— Вы полагаете, милая моя Грейс — ведь вы позволите мне произносить ваше имя вслух, как до этого я шептал его про себя, — я не обдумывал перемены в своей жизни? Я уже не так юн, как мне бы хотелось, и вполне способен принять решение, равно исходя из горячих, пылких чувств и холодного разума. Клянусь, я никогда не пожалею о сделанном мною выборе, и никакая другая леди не войдет под мою крышу в качестве жены. По вашей вине старинный род прекратит свое существование, ведь у меня не будет наследников, и мой отец умрет от горя…
Как вы заметили, маркиз опять прибегнул к небольшому шантажу. Если бы он знал излюбленный прием Кэтрин, он бы добавил, что Грейс ведет себя неподобающе добродетельной христианке, но и сказанного им было достаточно, чтобы смутить и расстроить ее.
Маркиз тотчас понял, что надавил слишком сильно, и принялся пространно убеждать девушку в отсутствии малейших препятствий для их счастья, даже привел в пример какую-то дальнюю родственницу, вышедшую замуж в преклонном возрасте за собственного доктора, и наконец, рано ли, поздно ли, Грейс согласилась принять имя маркизы Секвилль и называть своего избранника просто Уильямом..
Кэтрин выслушала все это с тем же трепетом, с каким подруга рассказывала ей, и от души расцеловала Грейс, на некоторое время позабыв о собственной сердечной ране.
— Вы уже выбрали дату венчания?
— Он не хочет затягивать помолвку и предлагает пожениться в конце августа, сразу после моего дня рождения, но, я думаю, все-таки надо дождаться, что скажут его родители.
— Как тебе, должно быть, страшно, — посочувствовала Кэти. — Все обойдется, я уверена. А когда они тебя увидят — сразу полюбят.
— А как же моя матушка? Я представить не могу, что она останется здесь одна, — приуныла Грейс.
— Думаю, ты сумеешь купить ей домик где-нибудь во владениях герцога Дорсета и навещать так часто, как захочешь. Вполне вероятно, что они подружатся со старой герцогиней, и миссис Эттон будет гостить у вас, особенно, когда на свет появятся ее внуки.
Грейс покраснела, но не стала спорить. Она догадывалась, что не один герцог мечтает о внуках, но и Уильям начал задумываться о наследнике, и чувствовала, что сможет отблагодарить его за нежное чувство, только подарив ему столько детей, сколько он пожелает. С ее внушительной фигурой и крепким здоровьем для этого не было никаких препятствий.
Подруги проболтали еще довольно долго, пока за Кэти не приехал посланный графиней конюх. Юные леди договорились встретиться поутру на их полянке, и Кэтрин не без сожаления направилась домой, где ее ждал выговор от матери.
Маркиз Уильям Секвилль возвращался в Рэддингкрофт в превосходном настроении. Отец и мать, если и были сначала удивлены заявлением сына о намерении жениться на простой девушке, благословили его, едва только поняли, что их дорогой Уильям не дурачится, а говорит совершенно серьезно. Они знали, сколь придирчив и требователен сын к качествам леди, и не сомневались, что девушка, которую он наконец выбрал, на самом деле должна быть очень достойной.