Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слова Нины звучали очень серьезно, и все сразу же ощутили их важность, даже если не совсем поняли содержание загадочных слов. Она была права, большинство детей Земли давно перестали размышлять, фантазировать и мечтать о чем-либо. Дурацкие комиксы, жестокие компьютерные игры и оглупляющий телевизор не оставляли для этого времени, выдавливая из мозгов мысли о Добре.
— Жители Ксоракса избрали меня Девочкой Шестой Луны, потому что я унаследовала от моего дедушки магические и алхимические способности. Это, конечно, приятно, и я горда этим, но без вашей помощи мне не удастся выполнить мое предназначение. Дед Миша знал, что рядом со мной будете вы, ребята, обладающие редкой способностью: вы умеете мыслить. Поэтому мы должны держаться вместе и освободить других ребят от мыслей о Зле, заставить их мозги работать на благо Добру.
У Нининых друзей заблестели глаза от мысли о возможности участвовать в спасении главной планеты Магической Вселенной.
— Неужели судьба Ксоракса так сильно зависит от количества мыслящих детей на Земле? — пробормотал озадаченно Ческо.
— Да, именно это мне сказала Этэрэя, Мать Всех Алхимиков Магической Вселенной.
— Этэрэя — какое красивое имя! Когда ты с ней виделась?
— Часа два назад. На Ксораксе. Какая это прекрасная планета! Волшебная. Полная света. И сама Этэрэя вся из света. Я вам клянусь, Ксоракс существует, и я там была, — закончила девочка с восхищением в голосе.
— Да ладно тебе, не шути так… ты что, в космос летала? — Рокси, начитавшаяся книжек про астронавтов, не могла поверить, что такое может случиться с ее подругой.
— Да, дорогие мои друзья, я летала на Ксоракс. Это был чудесный полет среди метеоров, комет и галактик. И еще я забыла вам сказать, я виделась с дедом Мишей. Он и Биров живут на Шестой Луне…
Ребята не верили своим ушам. Рассказанное Ниной было слишком невероятным, чтобы походить на правду. То, что она виделась со своим умершим дедом, — это уж чистая фантастика! Конечно, они знали, что Нина обладает магическими способностями, но летать среди звезд, без специального корабля и снаряжения!.. Явный перебор!
— Этэрэя показала мне Мирабилис Фантазио и…
— Мирабилис Фантазио? А это что такое? — прервали ее друзья.
— Это — гигантская лаборатория Ксоракса, куда стекаются все мысли, идеи и фантазии детей. В ней работают тысячи ксораксианцев, которые сортируют их и делают все, чтобы сохранить хорошие мысли, позволяющие существовать Шестой Луне. Они также создают алхимические препараты и изучают философию, чтобы помочь Магической Вселенной существовать Всегда. Всегда, понимаете? — сделала ударение на этом слове Нина. — Ничто и никогда не должно взять верх над Всегда. И если дети Земли прекратят мыслить, Ничто и Зло погасят свет на Ксораксе, и жизнь в космосе прекратится.
— Но это же ужасно! И нас тоже поглотит Ничто? И наш мир тоже исчезнет?
— Ничто не победит. Мы должны победить Зло. Нейтрализовать Каркона и его воспитанников, которые порождают плохие мысли! — вскочила со стула Рокси.
Фьоре и Додо продолжали с недоверием смотреть на Нину. Тогда, чтобы убедить своих друзей и доказать, что она действительно побывала на Шестой Луне, девочка достала из кармана комбинезончика золотое Перо Гуги и Ямбир. И начала объяснять, для чего они служат, сообщив, что им надо готовиться к путешествию в прошлое.
— Я обязательно покажу вам Шестую Луну, для этого мне надо только погладить Перо Гуги, но не сейчас. Сначала я должна спросить говорящую Книгу, в какое место древнего мира мы должны отправиться.
Перо Гуги… откуда оно у тебя? — спросил Ческо.
— Когда я погладила Гуги… — начала Нина.
— Ты видела Гуги? Волшебную птицу? Ту, что на Талдоме? — удивился Ческо.
Проглотив полную ложку шоколадного мороженого, Нина ответила:
— Да. Это невероятная птица. Она большая, очень красивая и изумительно поет. Очень-очень нежно. Когда я ее погладила, у меня в руке осталось это Перо. Там еще были Тинтиннио, Куаскио и Ондула… я видела столько фантастических вещей! И если вы пойдете сейчас со мной в лабораторию, поймете больше. Говорящая Книга поможет нам найти способ вернуть детям Земли способность мечтать и творить. Она объяснит, как проникать в прошлое, к древним цивилизациям Земли.
— Но какое отношение имеют эти цивилизации к Шестой Луне? И каким образом ты сможешь вернуть способность мыслить детям, отправившись в прошлое? — спросила Рокси.
— Не знаю. Это я и должна спросить у говорящей Книги.
— А как ты сможешь оказаться в прошлом?
— Тоже не знаю. Думаю, для этого я должна воспользоваться Ямбиром — медальоном, который мне дала Этэрэя.
— Какой красивый! Никогда не видела ничего похожего, — произнесла Рокси, разглядывая магический медальон.
— Пошли скорее, мне не терпится узнать, что нам делать дальше, — заключила Нина, вскакивая с кресла, но Ческо взял ее за руку.
— Ты ничего не забыла?
— Что?
— Ты, помнится, попросила нас найти план дворца Каркона? Мы его нашли! — Ческо засмеялся, довольный произведенным эффектом, а Додо протянул Нине свернутый в трубку лист.
— Превосходно!
И они побежали в лабораторию. Нина положила на стол золотое Перо и медальон, рядом с Талдомом, Кольцом Дыма и черной тетрадью. Додо и Фьоре уселись у камина, который продолжал гореть, несмотря на жару в комнате, Рокси оперлась спиной о дверь, а Ческо встал рядом с Ниной.
Девочка положила руку на жидкую страницу и спросила:
— Книга, Этэрэя дала мне Ямбир и сказала, что я должна вернуться в прошлое. Но куда я должна отправиться? И как это сделать?
В Акуэо Профундис есть мое подобие.
Ты уже знакома с ним.
Положи на него Ямбир и получишь ответ.
Для путешествия в прошлое
Ты должна будешь изготовить препарат.
Пить его предстоит в течение всего пути.
Когда доберешься до места, найдешь
Начало того, что ты есть и что имеешь.
Книга закрылась, Нина поцеловала переплет и подумала вслух:
— Твое подобие в Акуэо Профундис… наверное, это «Дороги Мира», которую я листала вместе с Максом. Остается только найти алхимическую формулу препарата, чтобы его приготовить. А вот смысла слов о том, что я найду свое начало, я не понимаю.
Нина обернулась к друзьям, вопросительно поглядела на каждого, по они лишь недоуменно пожали плечами.
Нина вновь обратилась к Книге.
— Книга, а мои друзья могут отправиться со мной в прошлое?
Если они захотят, то