Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возможно, — согласился Мортон. — Если вы обещаете вести себя благоразумно, я поеду с вами прямо сейчас.
— Поехали, — кивнул Дронго, — у нас мало времени. По дороге купим банку красной краски. И повесим табличку на нашу дверь, чтобы не беспокоили оба номера. Хотя по вечерам здесь не бывает уборки, поэтому можно спокойно уезжать.
— Я бы не был так спокоен, оставляя труп неизвестного убийцы в своем номере, — пробормотал Мортон.
— Вы считаете, что было бы лучше, если бы он осматривал мой труп в своем номере?
— Я этого не говорил, — разозлился Арчибальд. — Давайте поедем, а то мы действительно можем опоздать.
— Только заберем свои вещи, — сказал Дронго. — Сюда можете вернуться вы двое, они вас все равно не тронут, если, конечно, не захотят взять заложниками и выудить из вас информацию обо мне. Но мы предусмотрим разные варианты.
Они вышли из номера, закрыли дверь. На обоих номерах висели таблички с просьбой не беспокоить проживающих в них гостей. Внизу Мортон вывел свою машину, и они поехали на северо-восток, где находился дом, арендуемый компанией Нельсона. Они не могли предположить, что в тот момент, когда отъезжали от комплекса «Долфин-сквер», к нему подъехал Стивенс, который должен был проверить Уиллера и уточнить, не появлялись ли проживающие в шестьсот десятом номере соседи. Стивенс припарковал машину рядом с отелем. У него была с собой вторая пара ключей, поэтому, минуя портье, он поднялся наверх, на шестой этаж, и остановился у двери шестьсот девятого номера. Здесь висела табличка с просьбой не беспокоить. Стивенс потрогал табличку. Немного подумал. Затем достал телефон и набрал номер Нельсона.
— Я тебе много раз говорил, чтобы ты не звонил на мой телефон, — зло напомнил шеф, — тем более из этого комплекса.
— Не могу понять, что здесь случилось, — признался Стивенс. — Я приехал, а на двери нашего номера висит табличка «Не беспокоить».
— Это плохо. Позвони Уиллеру, узнай, где он находится.
Стивенс набрал номер Уиллера. Телефон зазвонил в руках у Вейдеманиса, который вытащил его из кармана убитого. Он показал номер Дронго.
— Не отвечай, — предложил тот, — пусть — звонит.
Стивенс набрал еще раз номер Уиллера. Затем перезвонил Нельсону:
— Он не отвечает, что мне делать?
— У тебя есть ключи?
— Да. Джалал дал их мне.
— Открой дверь и войди. Только будь осторожен.
Он так и сделал: осторожно открыв дверь, вошел в номер. Осмотрел обе комнаты. Обратил внимание на красные брызги на полу в гостиной и перезвонил Нельсону, подробно обо всем рассказав.
— Красные брызги, — задумчиво повторил Нельсон, — а где сам Уиллер?
— Не знаю. Его нигде нет.
— На соседнем номере висит такая же табличка?
— Да, — вспомнил Стивенс.
— Значит, исчезновение Уиллера каким-то образом связано со вторым номером. Куда он все-таки мог пропасть?
— Не знаю. Но здесь его нет, и все замызгано кровью.
— Это плохо, — сказал Нельсон. — Сделаем так. Ты еще раз перезвони Уиллеру. И если опять не ответит, быстро спускаешься вниз и уходишь. Машину не бери, пройди пешком два или три квартала и только потом можешь взять такси. Мы будем ждать тебя в другом месте, ты знаешь адрес. Сюда не возвращайся. Ни в коем случае. Ты все понял?
— Я сделаю все, как вы сказали, — пообещал Стивенс.
Он осмотрел комнаты еще раз и вышел из номера, закрыв дверь и оставив табличку. Подошел к соседнему номеру и прислушался. Там было тихо. В коридоре тоже никого не было. В конце концов, у него есть универсальная отмычка, и он может позволить себе открыть эту дверь. Стивенс достал отмычку и быстро открыл дверь. Вошел в комнату. Огляделся. Вроде все нормально. Затем прошел в спальню. Постель застелена. Странно, что нигде нет вещей. Может, они уехали? Пройдя дальше, он вдруг остановился как вкопанный. На полу лежал большой продолговатый предмет, завернутый в простыню. Чувствуя, как сильно бьется сердце, Стивенс наклонился и сдернул простыню. Под ней был убитый Уиллер. Он попятился, едва не опрокинув стул, и быстро набрал знакомый номер:
— Здесь Уиллер! Они его убили!
— Ты вошел в их номер, — понял Нельсон.
— Они убили Уиллера, — повторил Стивенс. — Вы меня слышите? Они его убили, завернули труп в простыню и положили на пол в своем номере.
— Не нужно было туда заходить, — разозлился Нельсон. — Тебя никто не видел?
— Нет. Точно никто.
— Тогда быстро уходи. Закрой дверь и уходи. Как можно быстрее проскочи мимо портье и консьержа, чтобы тебя не заметили. Только очень быстро, возможно, у тебя в запасе считаные секунды.
Пробормотав ругательство, Стивенс вышел из номера, закрыл дверь и поспешил по коридору к кабине лифта. Через две минуты он сидел за рулем своей машины, которую они арендовали еще при появлении в городе.
В это время трое мужчин уже подъезжали к указанному дому на Олд-стрит. Они не могли предположить, что реакция Нельсона окажется почти мгновенной. Он схватил приготовленную сумку, приказал Джалалу забрать свой ноутбук, и вдвоем они выбежали на улицу, чтобы не возвращаться в этот дом.
Машина Мортона остановилась в пятидесяти метрах от дома.
— Это тот самый дом? — недоверчиво спросил Арчибальд. — Откуда вы знаете, что они живут именно в этом доме?
— Мне сказал об этом перед смертью убийца, — пояснил Дронго, — и я почти уверен, что он сказал правду. Посмотрите, как удачно расположен дом. Оттуда можно следить за всей — улицей.
— Тогда вызываем полицию. Я звоню в Скотланд-Ярд, — решил Мортон.
— Нет, — возразил Вейдеманис, — Дронго прав. Нужно все проверить. Нельзя просто так вызывать полицию. Возможно, в доме никого нет. Я пойду проверю.
— Пойдем вместе, — предложил Дронго.
— Нет, — упрямо произнес Вейдеманис, — они ищут тебя. Это может быть засада. Я пойду один. Не забывай, что я тоже умею стрелять. Может, не так хорошо, как ты, но меня этому специально учили.
Когда Эдгар направился к дому, Мортон взглянул на Дронго и сказал:
— Я вас, видимо, недооценивал. Вы действительно так хорошо стреляете? Я думал, вы случайно попали трижды в грудь этого убийцы.
— Нет, не случайно. Я даже принимал участие в различных соревнованиях и был чемпионом города по стрельбе, — ответил Дронго.
Вейдеманис медленно подошел к дому, окликнул возможных жильцов. И в ответ услышал молчание. Снова крикнул, потом позвонил в дверь и прислушался. Все было тихо. Эдгар обошел дом, и тут рядом появились Мортон и Дронго.
— Ты слишком долго не возвращался, — пояснил эксперт.
— По-моему, здесь никого нет, — сказал Вейдеманис, — они успели уйти.