Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснулся Майкл, уткнувшись лицом в подушку. Будильник истошно верещал, этажом выше суетились топающие соседи.
Весь день прошел как в тумане, коллеги, видя, в каком состоянии находится Майкл, старались не трогать его лишний раз понапрасну. Инициатором того, чтобы сотрудники помогли Майклу с работой, была Сара, она сама воспитала пятерых детей и прекрасно понимала, что испытывает Майкл как супруг и как отец. Оставшись наедине с самим собой, Майкл включился в работу по организации плана побега, пока Джулия находилась в обычном отделении Полиции, он мог подъехать на машине с занавешенными номерами, обманом вывести Джулию из под носа охраны и увезти, как минимум, за город, где он бы бросил машину и они скрылись с глаз правоохранителей. Его развитие мыслей нарушила Лизи, которая буквально влетела в кабинет.
— Майкл! — сказала она.
— Да, Лизи, что такое? — спросил он, удивленный таким визитом.
— Там твоя жена, звонит. Идем быстрее! — звала она.
Майкл подорвался со своего места и бросился за Лизи, в кабинете вокруг телефона стопились неравнодушные слушатели разговора. Майкл схватил трубку, которую ему протянул, сидевший за столом сотрудник.
— Алло! Алло! Милая, я слушаю — кричал Майкл в трубку.
На том конце раздавались гудки, трубку давно положили.
— Что она говорила!? — кричал Майкл.
— Она сказала, что ее переводят в тюрьму, изолятор для особо опасных — ответил молодой паренек. Майкл взвыл, он устал от того, что каждый день на него сыпались все большие и большие неприятности. Лизи принялась его успокаивать, остальные ребята начали расходиться по своим рабочим местам.
— Где находится это изолятор? — спросил он.
— За городом, не доезжая до разрушенного аэропорта. Жуляны. — попыталась объяснить Лизи.
Майкл не знал, что ему делать. Такая неопределенность выбивала из колеи, каждый раз приходилось привыкать к новым условиям. На самом деле его не столь заботило собственное состояние, сколько Джулия и как с ней там обходятся. Предыдущий план с отделением полиции можно было выкинуть в мусорное ведро. Теперь надо было разузнать режимность нового объекта, возможны ли встречи, на долго ли Джулию переместили туда. На его удачу, в справочнике был и более точный адрес и телефон объекта. Второй, как оказалось позже, Майклу не очень помог, личные встречи были запрещены, а передача продуктов или вещей первой необходимости оказалась под запретом.
После работы он приехал по указанному адресу, чтобы посмотреть, куда теперь запрятали его любовь. Высокое здание почти в пятнадцать этажей красовалось своей светло-оранжевой краской, ряды окон с решетками разбавляли сплошной цвет белым перекрытиями. Таща в руках сумки с продуктами, таблетками и вещами, Майкл доковылял до входа.
На входе он попытался объяснить двум охранникам свою ситуацию, попросил передать сумки Джулии Леон. Ребята его убедили, что передадут все в том виде, в котором все лежит сейчас, Майкл поблагодарил блюстителей правопорядка и поехал домой. За ним захлопнулась дверь с магнитным замком, между охранниками завязался интересный разговор.
— Ого, Билл, да нам с тобой тут до конца смены хватит, и еще в общагу отнесем — начал было один.
— Ты, вообще, о чем говоришь? Ты понимаешь, что это вовсе не дружок какой-нибудь воровки. Там его жена, которая вот-вот родит. Вызови Шона, пусть заберет, он знает, где она сидит — возражал второй.
— Дэб, ты подумай. Как мы можем это передать, если нам запрещено даже разговаривать с посетителями, а про «передачки» я вообще молчу! — не унимался Билл.
— Все равно я тебя не понимаю, можно же хоть что-то ей отнести. Ты же знаешь, какие там условия! — Дэб показал глазами в сторону тюрьмы.
— Я понимаю лишь то, что ты пытаешься строить из себя невинного мальчика, которому, хочу напомнить, уже за тридцать три. Так что если бы не этот мужик и его ребенок, можно было бы сходить посмотреть на нее, а? — Билл пошло подмигнул.
— Идиот! — ответил Дэб, он отвернулся, собираясь уйти звонить.
— Эй, стой, да ты чего? Ну, в самом деле. Раз так хочешь, зови сюда Шона, пусть он, а не я, объяснит тебе, что у нас так дела не делаются — Билл затащил пакеты в подсобку и сел на кресло, в окружении мониторов. Дэб набрал Шона и попросил подойти на КПП № 1. Когда подошел Шон, Билл уже изнемогал от голода, желая поскорее вскрыть хоть что-нибудь из еды, переданной для Джулии. Шон сначала удивленно посмотрел на них обоих, а потом расплылся в улыбке, когда Дэб стал настаивать, чтобы Шон отнес пакеты, или же помог Шону донести их, главное передать Леон лекарства и воду.
— Ты не в то заведение пошел, Дэб, чтобы помогать людям, как ты этого не поймешь? — начал было Шон.
— Что вы за люди, если у вас нет желания помочь человеку, который возможно даже не совершал того, в чем обвиняется!? — кричал на него Дэб.
— Дурак, они всего лишь пешки, они должны понести это наказание за кого-то, чтобы остальные боялись и ждали, когда придут за ними — усмехнулся Шон.
— Животные! Подумать только, с кем я работаю, у вас нет души? — уже поникшим голосом говорил Дэб.
— У меня есть устав и я его соблюдаю! — заулыбался Шон, увидев, что его шутка зашла Биллу.
— Засунь себе этот устав… — разругался Дэб.
— Ну ну ну, ты палку то не перегибай, забываешь с кем стоишь — сказал Шон, он был буквально на одно звание был выше, чем Дэб.
— Ты тоже не перегибай, забываешь, кто из нас стоит с автоматом, а кто с шариковой ручкой и блокнотом — ответил Дэб.
— Ты этого не сделаешь, нет? — немного отойдя назад, сказал Шон.
— Нет, потому что я еще не опустился до вашего уровня — заявил Дэб.
— Так, может мы уже поедим, а? Мужики? За перекусом и помиритесь — вмешался в разговор Билл, не отрывающий взгляда от злосчастной двери кладовой.
— Заткнись, нет — отрезал Дэб.
— Дэб, послушай, я понимаю, что ты хочешь помочь, но мы не можем, правда — сказал Шон, перейдя на извинения.
— Давайте попытаемся? Мы ничего не потеряем! — Дэб посмотрел на Шона.
— Нет, Билл, доставай пакет, будем смотреть — вдруг, сказал Шон.
— К черту вас, я на осмотр территории — сказал Дэб и вышел. Довольный Билл слез со своего кресла