Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не спеши и еще раз проверь задание прошлого урока.
— Так, — тяжело вздохнул Гарри и покосился на банку, в которой плавал небольшой уродец, по недоразумению названный химерой. — Совместить плоть разных живых существ одного вида. Есть? Есть. Химера должна быть способна к самостоятельному передвижению. Есть? Есть. Так какого хрена?
Начинающий некромант покосился на трактат.
Книга пролистнула несколько страниц обратно и подсветила часть задания.
— В смысле передвигаться самостоятельно? — возмутился Гарри. — Оно плавает!
Парень недовольно насупился и покосился на трехлитровую банку. В ней плавала химера созданная из трех голов скумбрии и двух хвостов. Существо кое-как двигалось и раскрывало сразу три пасти.
— Ладно, согласен. Плавает она так себе, — проворчал некромант. — А что я по твоему должен был сделать? Дом приличный, тут тараканов нет. И может хватит мучать меня химерологией? Я тебя просил какое-нибудь проклятье, привязанное к пространству чтобы проявить буквы и заставить их блуждать.
Книга, словно поняв его возмущение, перелистнула страницу, на которой был написан следующий урок.
Блуждающее проклятье привязанное к местности. Циклы, принципы организации и особенности применения.
— Что? Просто так? — подошел Гарри к стоявшей в подставке книжке. Перелистнув страницу, он наткнулся на уже стандартную отписку.
Не торопись, юный адепт смерти. Действуй согласно плану и тогда у тебя будут все шансы дожить до конца обучения.
— Да твою же мать! — выругался Гарри, засопел и глянул на банку с химерой. — Ладно. Видит бог, я не хотел…
Парень достал телефон и зарылся в список контактов. Быстро найдя нужный, он набрал номер.
— Алло! Сидоров! Ты еще на скотобойне работаешь?
— Не. Уволили. За копыта говяжьи.
— Копыта? Кому понадобились копыта? — нахмурился начинающий некромант.
— Есть любители, — хмыкнул голос в трубке.
— Ясно. Жаль, конечно, — вздохнул Гарри. — Ты хоть как? Нашел работу?
— Да, в крематории помогаю…
Гарри широко улыбнулся.
— Сидоров…
— Нет, — сразу отрезал голос в трубке. — Тут все по учету. То, что попало к нам, должно вернуться пеплом в отдельной посуде.
— А ты сможешь отличить пепел говядины, от пепла человечины?
— Я тут не один работаю. Такой финт стоить будет дорого. Да и материал… с душком обычно приходит. Целиком почти никогда. Зачастую конечности. Ампутация или еще что-то.
— Сидоров, миленький, ты просто скажи сумму. Мне хотя бы такого достать, — с жалостью простонал Гарри и подошел к банке.
— Пока точно не скажу. Переговорю на смене. Если все выйдет, сообщу.
— Отлично. Жду звонка, — кивнул Гарри и завершил вызов.
Отложив телефон, он осторожно открыл крышку и вытащил свою поделку из банки.
— Химера так себе, — проворчал он и отнесся ее на кухню, открыл шкафчик под раковиной и забросил хищному цветку.
Алоэ тут же схватило подачку и принялось его терзать.
Не успел Гарри закрыть дверцу, как зазвонил телефон.
— Сидоров? Я думал ты до вечера будешь выяснять, — с удивлением произнес Гарри, подняв трубку. — Алло?
— Триста рублей. Прямо сейчас. Есть три ноги, две задницы и частично позвоночник по грудной отдел. Еще пальцы россыпью.
Гарри на секунду смутился, а поставщик добавил:
— Немного подгорелое, но какое уж есть.
— У меня только один вопрос… — начал было Гарри.
— Бомжи алюминий с высоковольтной линии стырить пытались, — тут же ответил Сидоров.
— Кхэм… Понял. Пойдет!
* * *
— Ты нашел решение? — спросил Боря.
— М-м-м? Ты о блуждающем проклятье? — спросил Гарри.
— Да.
— Нет, но вчера у меня был крайне интересный вечер и ночь, — хмыкнул молодой некромант. — Мне досталось немного человеческой плоти и получилось продуктивно поработать.
— Откуда? Канцелярия расщедрилась?
— Нет. Они запрещают забирать тела или их части. Тут личные источники, — подмигнул Гарри и заметив как с опаской покосился Борис, пояснил: — Личные источники из крематория.
— Как у тебя мать терпит это безумие, — вздохнула Катя, шедшая рядом. — Воняет же в любом случае будет.
— Некроманты в прошлом уже озаботились этой проблемой. Поэтому есть «Круг чистоплотности», а еще цветочек неплохо удаляет отходы и впитывает запахи. Достаточно его вытащить из под раковины и поблизости поставить. А на счет мамы — она с Петей в поместье. Мы решили, что там будет и удобнее, и безопаснее.
— Есть чего бояться?
— В свете последних событий — да, есть, — кивнул Гарри и достал ключ от подъезда, к которому они подошли. — Но по факту — у меня пустая квартира. Можно готовиться… только надо постараться ничего не уничтожить.
Ребята последовали за Гарри. Поднявшись на лифте, они дождались, пока тот откроет дверь, а затем зашли внутрь.
— Господи, Гарри, что за срач?!! — возмутилась Катя, глядя на то, как везде валяются листы, какие-то рисунки, книги и пятна от крови и грязи.
— Рабочая обстановка некроманта, — отмахнулся подросток прошел в зал и огляделся. — Блин, куда эта химера делась.
Боря поднял один из рисунков и задумчиво уставился на напечатанную схему строения крыла птицы.
— Гарри, ты увлекся авиамоделированием? — спросил друг.
— А? Типа того. Мне тут достались две нижние части тела… Одна правда была без ноги…
В этот послышался легкий хлопок и из кухни вылетела химера.
Боря поднял взгляд и задумчиво уставился на летающий под потолком мужской половой орган, в роли крыльев у которого была натянутая на косточки мошонка.
— Гарри, у меня только один вопрос, — задумчиво произнес Боря, покосившись на возлюбленную. — У него эрекция на Катю или это побочный эффект твоей работы?
Глава 12
Катя, занимавшаяся уборкой, пока парни оккупировали стол на кухне, собрала все наброски в стопку, сложила валявшиеся то там, то тут книги в комнате некроманта и отнесла в комнату Гарри.
Оглядев оставшиеся пятна на полу комнаты, она вздохнула и, недовольно проворчав о неряшливости и разгильдяйстве, граничащим с поклонением хаосу, отправилась за шваброй.
Добавив специального средства, она прошлась шваброй по залу и быстро справилась с пятнами и следами «работы» Гарри. Когда с этим было покончено, Екатерина прошлась шваброй вдоль дивана и зацепила какой-то листок.
Подняв его, девушка взглянула на рисунок и удивлённо вскинула брови.
— Серьёзно-о-о-о?
На рисунке был нарисован огромный толстоногий жук, на панцире у которого было изображено два бугра. Рядом была зачёркнутая надпись «Яйцечёс». Чуть выше большими буквами была надпись «Пальцежоп».
Катя выпрямилась и с недовольной миной повернулась, собираясь высказать Гарри всё, что она думает о его чувстве юмора, но замерла, обнаружив Бориса, стоящего в проходе и с легкой улыбкой наблюдающего за ней.
— Проверяешь, умею ли я мыть пол? — спросила с прищуром Катя.
— Были некоторые сомнения, — признался Боря. — Но я больше любовался.
Катя