Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И всё же непозволительно женщине скучать, когда вокруг столько желающих её порадовать. Мы решили исправить своё упущение – вечером состоится представление в вашу честь. Не беспокойтесь, для вас поставят удобный диван, где вы спокойно разместитесь со своими мужьями, а ваши наложники будут радовать вас представлением, а заодно посмотрите на таланты других мужчин. Вдруг они вам понравятся больше? – сказал этот… птиц, предвосхищая мои возражения.
– Вы правы, Байлин. Я не откажусь от приятного зрелища, да и у моих мальчиков будет шанс показать себя во всей красе, – с почти искренней улыбкой сказала я, считая, что это удобный случай повысить статус верного Дейта и даже немного развлечься. – Только умоляю: никаких битв. Только музыка, танцы и красота, – стала капризничать я, чтобы этим ирлингам жизнь мёдом не казалась.
– Конечно, Винсента. Всё будет так, как вы пожелаете, – льстиво сказал советник, покидая гостиную.
Глава 30
*
Винсента
*
Происшествие со жрецами не прошло даром для моего самочувствия. После ухода советника я уснула, на время выкинув из головы все тревоги и волнения.
– Вини, проснись. Пора собираться, – будил меня Вейлан, нежно целуя моё лицо.
– Что, уже пора? – сонно спросила я, оглядываясь по сторонам.
Комната и правда уже погрузилась в мягкий свет магических светильников, а на кровати рядом со мной сопели утомлённые Аристен и Интар.
– Будем их будить? – спросил Вей, кивая на Риса и дракона.
– Нет. Они и так устали. Не думаю, что мои избранные оценят тот выпендрёж, что затеял Байлин. И ещё: я собираюсь оказывать знаки внимания Дейту и Найвину, чтобы подтвердить их статус фаворитов, поэтому не удивляйся, пожалуйста, – сказала я своему ирлингу, сползая с постели.
– Хорошо. Дейт сказал, что ни жрецов, ни Тариэля на вечере тоже не будет, – сообщил мне Вей.
Пока я умывалась и приводила себя в порядок, муж вынул из гардероба очень красивое платье глубокого синего цвета. Оно идеально село мне по фигуре, а тяжёлая мягкая ткань приятно струилась по ногам и загадочно мерцала в вечернем освещении.
– Какая ты красавица! – восхитился Вей, с обожанием рассматривая меня.
– Спасибо. Просто стараюсь соответствовать своим мужьям, – хитро улыбнулась я и, поцеловав своего ирлинга в щёку, приготовилась к очередному представлению.
За дверью нас уже ждали. Нарядно одетые стражники окружили нас, и повели в соседнее крыло с таким пафосом, как будто планировался военный парад перед королевой, а не обычные посиделки с гаремом.
К счастью, обещанный вечер намечался в саду, а не в помещении. Нас провели до невысокого помоста, на котором стоял большой и удобный на вид диван, а на дощатом полу были расстелены ковры. Прямо напротив моего импровизированного трона располагалась большая округлая площадка, вымощенная гладким камнем. Рядом с диваном уже стоял небольшой столик, заполненный напитками, закусками и яркими фруктами в большой многоярусной вазе.
Возле столика привычно суетился Дейт, что-то поправляя и накладывая, а его команда рассредоточилась по всей площадке, бдительно наблюдая за суетящимися молодыми ирлингами. Увидела я и представителей Совета. Для них тоже были организованы места в импровизированном зрительном зале, правда, немного скромнее наших: кресла, столики с закусками, возле каждого из которых стояли немолодые ирлинги из числа прислуги.
– Тайрина, – завидев нас, низко поклонился Дейт, замирая красивой статуей.
– К чему эти церемонии, мой сладкий? – томно протянула я, поднимая парня за подбородок, и нежно коснулась губами его губ. – А где Най? Почему он не рядом? – спросила я, подмигивая немного растерянному помощнику.
– Мы думали, что разгневали вас, раз вы пожелали выбрать других наложников, – почти слезливо сказал Дейт, сверкая смешинками в красивых голубых глазах.
– Ну что вы, мои хорошие. Я просто не смогла отказать моему дорогому другу – советнику Байлину – и согласилась посмотреть представление в мою честь, но отказываться ни от кого я не намерена, – сказала я, вальяжно устраиваясь на диване.
Улыбнувшись моему актёрскому мастерству, Вейлан сел рядом, внимательно наблюдая за установкой декораций для какой-то пьесы.
Дейт опустился на колени возле дивана, вопросительно глядя на меня.
Зарывшись ладонью в густые пшеничные пряди, я притянула парня к себе и прошептала на ухо:
– Позови Найвина и остальных усади поблизости. Не хочу, чтобы ко мне подходили близко, или не дай Пресветлая, меня трогали. И ещё, не удивляйся. Будем тебя повышать, – сказала я, касаясь его губ пальцами.
Парень прикрыл глаза от осторожной ласки и нежно поцеловал мои пальцы. Мне было приятно, а ещё немного неловко от явного удовольствия, написанного на его лице. Я как-то привыкла считать его другом и помощником. Успокоив свою совесть тем, что, скорее всего, Дейт мне просто подыгрывает, я чмокнула его в губы и отправила собирать остальных, пока не началось представление.
Наложники молчаливыми тенями приблизились, рассаживаясь кружком вокруг дивана. Каждый из них бросал на меня томные взгляды и принимал выгодные позы, показывая свою «заинтересованность», но видно было, что они внимательно следят за Айнотом и его компанией, играя чисто на публику.
Стесняясь и краснея, возле левой моей ноги на ковёр опустился Найвин, явно не зная, как себя вести. Я потрепала его короткие серые волосы и нежно поцеловала в губы, отчего он вообще растерялся, но со стороны это выглядело мило и романтично.
– Не дёргайся. Мы поддержим твой статус фаворита, – сказала я, заставляя парня немного расслабиться.
Най улыбнулся мне и прислонился спиной к дивану, время от времени бросая на меня обожающие взгляды, а Дейт уселся прямо напротив меня, переставив мои стопы на свои бёдра, обтянутые тонким хлопком.
– Ты так не увидишь представление, – громко смеясь, сказала я.
– Оно отразится в ваших волшебных глазах, тайрина, – сказал Дейт, не сводя с меня счастливого взгляда.
Рядом тихо хмыкнул Вей, наблюдая за нами.
Внезапно свет приглушили, а на сцену вышел красивый молодой ирлинг и известил о начале пьесы. Моему вниманию была представлена сценка из жизни первой тайрины и её семьи.
Заиграла музыка, а на сцене разворачивался сюжет, где боевая дамочка с крыльями в лице переодетого юноши совершает подвиги и осчастливливает свой круг. История был довольно скучной, и не то, чтобы поучительной, но мальчики красиво танцевали и пели, что немного скрашивало эффект от сценки. Пока танцоры двигались под музыку, жонглируя огнём, Дейт подал мне стакан сока и тарелку с закусками.
Одну тарталетку я скормила Вейлану, а вторую поднесла к губам Дейта. Этот засранец устроил целое представление, чувственно забирая угощение с моих пальцев, изображая наслаждение от пищи и перецеловывая каждый мой пальчик.
Помимо моего желания, действия парня соблазняли.