Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7
В октябре 1843 г. Гоголь просит поэта Н.М. Языкова прислать ему за границу в числе других книг проповеди Лазаря Барановича и Стефана Яворского - крупнейших представителей малороссийской школы гомилетики XVII - начала XVIII вв. Об отражении в поэтике «Мертвых душ» традиций барочного церковного красноречия и, в частности, образного строя проповедей Л. Барановича и С. Яворского см.: [Смирнова 1987: 54-61; Сазонова 2000: 25-29].
8
О путешествии Гоголя по Святой Земле см.: [Гуминский 2017: 440-485].
9
Ср. адаптацию этого сюжета как серьезного в народной исторической песне «Смерть Александра I» [Исторические песни. Баллады! 1986: 477], на которую обратил мое внимание М.Г. Матлин.
10
Текст записан 8.02.2009 г. в Волгограде от Слободской Н.И., 1935 г.р. По свидетельству С.А. Небольсина, д-ра филол. наук, 1940 г.р., одного из зрителей знаменитой мхатовской инсценировки «Мертвых душ», автором которой был Михаил Булгаков (сохранявшейся в репертуаре театра до 1960-х годов), в спектакле исполнялся нелитературный вариант песни. При этом обсценные слова не произносились, а мурлыкались, но зрители, хорошо их, видимо, знавшие, очень смеялись.
11
Цит. по современному, более близкому к немецкому первоисточнику переводу романа. В остальных случаях, кроме оговоренных, цитаты приводятся по первому русскому изданию, доступному Гоголю.
12
Жеста (от фр. gestes - деяния) - цикл средневековых эпических поэм, или шансон де жест, объединенных вокруг центрального героя.
13
О перекличке между фигурой «благородного разбойника» капитана Копейкина и героем новеллы Стендаля «Аббатиса из Кастро» капитаном Бранчифорте, одним из «рыцарей большой дороги» см.: [Шульц 2017: 42-43].
14
Эмфатизация - усиление эмоционально-оценочного компонента значения исходной единицы речи; эмоционально-экспрессивное выделение части высказывания для усиления его выразительности.