Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за занавески вышли еще две фигуры, такие же невозможно смешные клоуны – в париках и масках, так что не узнать. Зеленая и красная «фишки».
– Верещать умеешь?
– Чего?
– Смешно говорить умеешь? Ну-ка попробуй: «Здрасьте, гости до-ро-гие! Ха-ха-ха!» Ну…
– Здравствуйте, гости…
– Не так. Как клоун на арене: ори и голос меняй. Давай… Ладно, пойдет. Только еще подпрыгивай и руками маши.
– Я что вам, клоун?!
– Клоун и есть! Давай, а не то…
И поролоновые ладони развернулись в его сторону, уставив указательные пальцы в лицо. Потому что так было прописано в сценарии красной фишки.
– Здра-а-сьте, го-о-сти…
– Прыгай!
И попрыгать, косолапя, и ручками смешно помахать.
– Молодец, умеешь, когда надо.
Фургон тронулся с места. Кто-то его вел, кто-то, кто не видел людей, которых вез, потому что зеркала заднего вида до поездки были повёрнуты внутрь. Как было на «картинке». И «клоуны» своего водителя не видели.
– Что делать знаешь?
Еще бы не знать, когда раз сто бегал желтой фишкой по экрану, только не знал, что придется надевать такой шутовской наряд. А рядом еще фишки скакали.
Дурдом! Но прекрасно организованный дурдом.
Таймер… Опережение на три минуты. Заранее известная стихийная стоянка, где можно «выработать» лишнее время.
Во двор ресторана въехал грузовичок. С овощами-фруктами. Два перемазанных грузчика, громко матерясь, потащили из кузова ящики с луком и картошкой.
– Куда тащить-то? – Сунули в нос охраннику какие-то накладные. – Ну, ты, давай, а то тяжело… маму твою… держать… в руках… На! Нам ехать надо, блин… Ждут там… Ё…
Охранник посмотрел бумаги и пропустил грузчиков с ящиками в помещение. Те зашли, крикнули:
– Эй, ты, а куда ставить-то? На…
Охранник шагнул внутрь и… упал, потому что получил по затылку дубинкой.
Грузчики закрыли дверь на засов, быстро стащили рабочие комбинезоны и остались в ослепительно белых фраках и лаковых штиблетах. Как на фото тех, прежних именин. И еще они протерли лица спиртовыми салфетками, выбросили из ящиков полугнилые овощи и достали подносы с блестящими серебряными крышками. Их тоже протерли. И отправились на кухню.
Фургон притормозил у входа.
– Готовы? Ну, тогда пошли!
Клоуны выбрались наружу и потащили за собой огромные, перехваченные цветными лентами коробки. И стали разбрасывать петарды, которые громко и весело взрывались, и стрелять из хлопушек, засыпая всё вокруг блестящими лентами и серпантином.
– А вот идем, праздник несе-ем, подарки разда-ем!
– Смотри, блин, клоуны! – услышали и заметили гости ряженых артистов, несущих праздник. – Ну, вообще… Блин! Круто! Как в детстве на ёлке! Это кто их?
Клоуны шли, смешно переставляя гигантские поролоновые башмаки и нелепо размахивая руками…
В зале появились официанты с горячим. С полупоклоном они проследовали к столу, держа в левых руках серебряные подносы, почтительно встали позади гостей – ослепительно белые, аристократичные, в лайковых перчатках, как в фильмах про итальянскую мафию.
Клоуны ввалились в зал, и все от феерии цветов, хлопушек и костюмов заулыбались, а кто-то даже захлопал в ладоши.
– А вот и мы! Это – Бим, а это – Бом, мы вам песенку споем! Вдвоем!
– А подарки?! – восторженно крикнул именинник.
– Все подарки раздадим, а потом еще дадим! Правда, Бим?
– Конечно, Бом! Без подарков не уйдем!
Официанты, на которых никто уже не обращал внимания, наклонились и тихо сняли с подносов крышки. Супчика там не оказалось. И котлеток тоже. На серебре в салфетках лежали скорострельные пистолеты-пулеметы. Официанты подхватили их и сунули указательные пальцы в спусковые скобы…
А клоуны, хлопая поролоновыми ладошами, подняли руки, уставив указательные пальцы в гостей.
– Поз-дра-вляем! – крикнул один клоун.
И тут что-то ахнуло, как петарда, и из его руки выскочили искры, как из петарды, и кусочки поролона. Никто ничего не понял. Гости, всё еще предвкушая праздник, радостно улыбались и хлопали в ладошки. Но два гостя отчего-то ткнулись головами в тарелки. Тоже, наверное, решили пошутить… Но тут посыпались новые искры, а официанты, отступив на шаг, стали всаживать пули в бритые затылки короткими очередями, а один из клоунов, повернувшись спиной, контролировал зал и входы, паля во всё, что шевелится.
Бах, бах, бах!
Каждый стрелял в заранее отведенные ему цели, как на той картинке. Каждый имел свой сектор обстрела и свои жертвы. У которых не было шансов! Или?
Потому что третий клоун в полосатых штанах и курточке в яркий горошек замешкался. Или промахнулся. Или пропустил жертву… А может, у него заклинило оружие, потому что один гость, пригнувшись, успел выдернуть из подмышки оружие.
Не спешить… Не спешить… Дать ему возможность выстрелить, причем так, чтобы он не попал. А для этого выстрелить пару раз, целясь в бутылки и тарелки на столе, чтобы они разлетались мелкими осколками, пугая и сбивая его с прицела.
Бах, бах!
Гость успел сделать три выстрела, но не прицельных, так как его осыпали осколки разбитых бутылок и фужеров и брызнули в лицо капли шампанского. Теперь можно!
Пуля ударила его в лоб. Это была красивая смерть, он умер в брызгах шампанского! Праздник удался. Да еще как! Об этом празднике будет говорить весь город, а может, и регион!
Мгновенная тишина.
– Всё, уходим.
Официанты повернулись и спокойным шагом отправились на кухню. Туда, откуда пришли. А клоуны…
– Черт, меня кажется зацепило.
Один из клоунов прижал смешную поролоновую ладошку к боку. Ладонь окрасилась красным. Вряд ли это краска…
– Идти можешь?
– Да, вполне.
Клоуны быстро направились к выходу. И здесь одного из них «разморило»: он качнулся, сделал несколько шагов в сторону и завалился в цветник, огороженный высоким бордюром. Его подельники переглянулись, прислушиваясь, один даже приложил ладонь к уху. Потом быстро и неизвестно кому кивнули. И вскинули, вытянули вперед поролоновые ладони.
Бах! Бах!
Раздались два выстрела. И второй клоун, резко откинув голову, завалился навзничь на асфальт, сминая поролон и смешно вскинув вверх свои гигантские, бутафорские, разноцветные ботинки.
Со стороны служебного входа выскочили «официанты», но тут же один из них упал, схватившись рукой за шею, а другой нырнул за угол…
Ну же, что дальше?! Какой будет следующий ход?