Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что потом? — спросил Чинз, — каковы наши дальнейшие планы? Ты говорил, что большая часть вампиров и упырей находятся на севере полуострова.
— Именно так, — кивнул ему Зорн, — они построили огромную стену, с помощью которой отделили полуостров от материка. По сути, по ту сторону стен находятся гиблые земли, которые являются неким буфером между их землями и Империей. Узнав о том, что их столица пала, они наверняка отправят часть своих сил, чтобы ее отбить, но большая часть войск все же останется на стене. Я со своей гвардией устрою им засаду и уничтожу их. А дальше… дальше как пойдет. В крайнем случае, ограничимся южными поселениями и будем держать глухую оборону, пока не получим возможность атаковать ту стену со стороны гиблых земель. Но об этом рано еще думать. Сосредоточьтесь пока на обороне этой деревни, вам предстоит провести там не один месяц.
Оставив своих советников заниматься текущими делами, Зорн занялся кораблями. Тяжелее всего будет с самым первым, поскольку нужно будет все тщательно продумать, а уже потом, имея шаблоны, он быстро улучшит все остальные корабли. Прежде всего, он решил применить магию крепления. Этот атрибут был одним из тех, что отец советовал учить в первую очередь, ибо он был крайне полезен. Простой лист бумаги можно было укрепить настолько, что он сможет остановить даже пулю крупного калибра и это без шуток. Зорн видел это собственными глазами, когда отец демонстрировал возможности этого магического направления. Корабль был большим, так что на то, чтобы сделать его гораздо прочнее, Зорн потратил чуть больше трех часов, после чего, перешел к нанесению специальных магических рун и печатей. С их помощью он делал корабль быстрее, давал защиту от магических и прочих воздействий, а также создавал плетения, которые отпугивали морских тварей.
После этого он занялся пушками, которые тоже укрепил и нанес на них руны, которые увеличивали дальность стрельбы, силу выстрела и не давали пушкам нагреваться. Затем, он занялся парусами, рулевой системой и даже создал нормальную холодильную комнату, чтобы можно было хранить продукты. Помимо этого, он занялся всеми нижними палубами, где в первую очередь создал нормальное освещение с помощью кристаллов, а также прорастил на стенах и потолке некоторые растения, которые фильтровали воздух и делали его свежим. В самом конце, он создал что-то вроде панели управления, от которой провел энергетические каналы по всему кораблю, не забыв при этом создать специальные гнезда для магических сфер. На этой панели можно было активировать силовой барьер корабля, который питался от девяти магических сфер, а также активировать звуковую волну, которая должна была отпугнуть или даже убить сильных морских тварей. На все это у Зорна ушло еще шесть часов, так что закончил он уже ближе к ночи.
Пройдя в столовую, Зорн взял овощное рагу, несколько бутербродов с копченым мясом птицы, пару вареных яиц, кусочек сыра и кружку горячего чая. Свободных мест не было, так что не долго думая, Зорн поднялся наверх, в свою комнату, где он вполне мог спокойно поесть и сделать кое-что еще. Он создал барьер, который распространил на всю комнату. Этот простой барьер блокировал практически все, звуки, запахи и даже любое физическое воздействие. Убедившись, что все как надо, Зорн достал артефакт с карманным измерением и вытащил оттуда пленного вампира. Парализация все еще действовала, так что вампир даже не пошевелился. С помощью телекинеза Зорн поднял его в воздух, после чего, частично снял парализацию, чтобы вампир мог говорить.
— Что это была за пытка? — сразу же начал кричать высший, — Ты! Кто ты такой? Нет… что ты такое?
Тяжело вздохнув, Зорн отложил в сторону свою ложку и встав со стула, подошел прямо к вампиру. Заглянув в его глаза, он выпустил на волю свою подавляющую ауру, что заставило вампира мгновенно заткнуться. Молчал он и тогда, когда Зорн накладывал на него рабскую печать. Когда дело было сделано, Зорн вернулся за стол и вновь взял в руки ложку.
— Отныне ты мой раб, — произнес он, отпив немного чая, — если попытаешься мне навредить, тебе станет очень плохо. Сейчас, я сниму парализацию, после чего, ты ответишь на некоторые мои вопросы, а потом, я решу, что с тобой делать.
Сказав это, Зорн снял с вампира парализующее плетение и опустил его на пол. Не долго думая, вампир попытался его атаковать, но практически сразу же рухнул на пол и начал корчиться от боли, что было для него совсем неожиданно, учитывая то, что вампиры практически не чувствуют боли.
— Как я уже сказал, тебе будет очень больно, — произнес Зорн, откусив кусочек сыра, — для начала, я бы хотел, чтобы ты представился и немного рассказал о себе. Можешь встать, я тебя прощаю.
— Я… — начал говорить вставший вампир, — меня зовут Данте. Когда был человеком, меня звали… Уйкар. Я был наемником на западном материке. Одаренным, но необученным. Мне повезло встретиться с первородной Зеной, которая разглядела мой потенциал и обратила меня, после чего, я получил знания, которые помогли мне освоить мой дар. А после, я попал в клан Зенри.
— Это тот, в котором руководит Гаруд Лерей? — уточнил Зорн, — он правит на полуострове Грош?
— Да, — кивнул Данте, — он наш лидер. И именно он принимает окончательное решение, даже если лидеры родов сошлись во мнении.
— Откуда столь высокий авторитет? — заинтересовался Зорн, — он близок с кем-то из первородных? Или ему благоволит сама Богиня?
— И это тоже, — кивнул вампир, — но еще, он гораздо сильнее всех остальных высших. Как минимум на