Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты здесь оказался? — недоумённо прошептал Захаренко, и начал озираться на окна, думая, что птица проникла через одно из них.
Но все окна были закрыты.
— Это моя птичка, Дима, — внезапно услышал он в ответ.
Захаренко посмотрел на круглое хрустальное зеркало, что висело на стене напротив барного столика. Из него словно из телевизора к нему обращалась женщина в чёрном платье. Та самая, которую он уже не раз видел в отражениях раньше.
— Ну и как тебе новая ведьма? — женщина указала ему на комнату, в которой спала Карина, пока он застыл на месте, открыв от удивления рот.
— Этого не может быть, — ошеломленный Захаренко протёр глаза в надежде на то, что ему это всё кажется.
— Чему же ты удивляешься, инквизитор? Стойкий характер подвёл оловянного солдатика, и он повесил голову? Симпатичной ведьмочке удалось растопить твоё сердце? — снова спросила она уже откровенно насмешливо, с нескрываемой издёвкой в голосе.
— Кто ты?
— Дарина.
— Это ты привела Людмилу к Сергею?
— Я вынуждена была привести бабу к этому олуху. Иначе он всё бы испортил. Женщины обладают талантом успокаивать буйный мужской нрав, оберегая от необдуманных поступков.
— На кого это ты намекаешь?
— Посмотри на себя — переспал с новой шлюшкой и уже потерял дар речи! Задаёшь мне какие-то глупые вопросы о шалаве с района, вместо того, чтобы узнать, где деньги «Копейки».
— Ты о деньгах, которые Павел прятал в офшорах?
— Не только Павел, но и Сергей. Как думаешь, какая сумма осела не его швейцарских счетах в банках.
— Миллионы евро и долларов.
— Не меньше, — ядовито улыбнулась таинственная красотка.
— И ты знаешь, где это богатство?
— Конечно, ведь это я истинная хозяйка «Копейки».
— Дарья Воронцова…
— Зови меня просто — Дарина.
— С кем ты разговариваешь, Дима? — донёсся голос Карины из соседней спальни.
— Возвращайся к своей новой шлюшке, инквизитор, — скривила губы женщина, — ты же не хочешь, чтобы моя птичка поклевала её.
— Как мне тебя найти? — Захаренко кинулся к зеркалу.
— Будь послушным мальчиком, сбереги копейку, которую получил от ворона, и я сама найду тебя.
— Дима! — ещё громче вопрошала Карина, — ты там не один?
— Конечно, один, моя девочка.
— Я слышала чей-то голос.
— Это ветер шумит за окном.
Дима начал пятиться спиной, не сводя глаз с женщины в зеркале. Потом он вопросительно посмотрел на ворона, цокающего когтями по барному столику.
— О нём не беспокойся. Моя птичка не потревожит покой твоего дома. У него есть другие заботы, — прошептала Дарина и посмотрела на пернатого слугу. — Кто-то сошёл с ума, запутавшись в собственных галлюцинациях, и порой говорит лишнего о мире, о котором не имеет ни малейшего представления. Я хочу, чтобы этот голос стих, и никогда больше не нарушал моего покоя.
«Людмила», — успел подумать Захаренко прежде чем исчезнуть из комнаты с ведьмой. На следующее утро он примчался в больницу к девушке. Возле входа уже стояли 2 полицейских уазика. «Опоздал», — решил он и оказался прав.
Возле палаты Людмилы крутились оперативники. В одном из них он узнал Степаныча.
— Что случилось?
— Её задушили.
— Кто?
— Не знаю, в палате кроме неё никого не было.
Захаренко зашёл внутрь, и его взору предстала картина, способная шокировать законопослушного верующего гражданина, но только не опытного сотрудника МВД. На кровати лежало окоченевшее тело Людмилы с высунутым изо рта языком, а шею мёртвой стягивало бумажное полотенце, в которое вцепились слабые кулачки девушки.
Напротив кровати у стенки стояло огромное вертикальное зеркало на колёсиках.
— Откуда оно здесь?
— Из коридора. Рабочие делают там ремонт, поэтому и закатили его на ночь в палату, чтобы не мешалось.
По спине Захаренко побежал холодок. Он ещё раз посмотрел в полные ужаса остекленевшие глаза девушки и вдруг заметил рядом с кроватью птичье перо. Он поднял его и показал Степанычу:
— А это ещё что такое?
— Не знаю, окна в палате были закрыты. Никакие птицы сюда не залетали, — он взял перо из рук шефа, покрутил его перед собой и добавил: — похоже на пёрышко ворона.
Глава 4. Карусель
Роман с Кариной неожиданно бурно начал развиваться, ворвавшись в личную жизнь Захаренко, словно ураган, сметающий всё на своём пути. Новая любовь Захаренко действительно обладала колдовским шармом, перед которым он не мог устоять. Она была практически вдвое моложе, и словно аппарат ИВЛ поддерживала в нём начинающую угасать жизненную энергию.
Рано или поздно мужчины достигают возраста, когда их начинают привлекать молоденькие двадцатилетние озорницы. Седина в голову, бес в ребро — говорят люди, наблюдающие как их знакомые с кризисом среднего возраста, начинают вести себя слово малолетние идиоты, пытаясь понравиться девушкам, годящимся им в дочери. Несмотря на осуждение общества, насмешки друзей и ровесников, это делают все носители хромосомы Y, но не всем из них удаётся завоевать сердца юных Мальвин. Те, у кого получается, навсегда становятся пленниками очаровательных розовощёких малышек.
Взрослые женщины, потерявшие тонкую энергетическую оболочку, которая отличается лёгкостью, ветреностью и беззаботностью, не могут понять внезапное изменение в поведении мужского пола в присутствии сладеньких Лолит Набокова. Был нормальный мужчина, и вдруг обратился в Достоевского князя Мышкина. Всё, что не делает, можно охарактеризовать одним ёмким западным словом «Кринж».
Некоторые дамы наоборот прекрасно всё понимают, но никогда не примут того, что двадцатилетняя глупышка внезапно оказывается в приоритете перед их верными воздыхателями. Только обладая нечеловеческой силой, женщина может спокойно отпустить мужчину в объятия другой женщины, тем более если та оказывается моложе.
Несмотря на огромное количество девушек в жизни Захаренко, по-настоящему сильные и крепкие чувства, проверенные временем, невзгодами и радостями, у него были только с двумя из них. Первая, Ирина, подарила ему дочку Яну и прелести совместной жизни в браке официальном. Вторая, Анастасия, подарила ему идеальную попку и прелести совместной жизни в браке неофициальном.
Остальные знакомства были мимолётны и носили ярко выраженный сексуальный оттенок. Попросту говоря, были продиктованы животной похотью. Благо столица была наводнена прекрасными куртизанками, готовыми утолить клокочущую мужскую страсть в любое время дня и ночи. От них мужчины уходят эмоционально опустошённые, к тому же чувствуют себя использованными, как вибраторы, у которых села батарейка или сломался внутренний механизм, в следствие чего они оказались в мусорном контейнере. Это женский вариант пословицы: «Поматросила и бросила».
Ведь по сути, мужчина идёт к женщине не для того, чтобы утолить сексуальное желание, в большинстве случаев он ищет продажной любви, потому что действительно в ней нуждается. Именно в любви, не в сексе — вот где кроется обманка, на которую покупаются все мужчины,