Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 ноября. Используя все свои связи, он добивается назначения в авиаотряд дальней разведки 2/33.
1940
29 марта. Первый боевой полет Сент-Экса на самолете «Блок-174».
10 мая. Начало немецкого наступления. Авиаотряд 2/33 отводится из Орконта под Париж.
23 мая. Антуан де Сент-Экзюпери совершает сверхрискованный разведывательный полет над Аррасом, послуживший сюжетной канвой «Военного летчика».
2 июня. Сент-Экса отмечают в приказе по армии. За выполнение задания командования он награждается военным крестом «За боевые заслуги».
14 июня. Немцы входят в столицу Франции.
17 июня. Авиаотряд 2/33 перебрасывается в Алжир.
31 июля. После перемирия Сент-Экс демобилизован.
6 августа. Сент-Экс возвращается через Марсель во Францию.
5 ноября. Он отплывает в Марокко.
16 ноября. Он приезжает в Лиссабон.
27 ноября. Он узнает о гибели над Средиземным морем своего друга Анри Гийоме.
31 декабря. Антуан де Сент-Экзюпери прибывает в Нью-Йорк, где его встречает сын русских эмигрантов, один из руководителей газеты «Пари-Суар» Пьер Лазарефф.
1941
Находясь в США, Антуан де Сент-Экзюпери пытается убедить американцев в необходимости скорейшего вступления в войну вместе с союзниками. Французская эмиграция обвиняет его то в сотрудничестве с правительством Виши во Франции, то в нежелании примкнуть к де Голлю.
Летом он работает над редактированием своего «Военного летчика».
22 июня. Нападение Германии на СССР.
Ноябрь. Сент-Экс встречает приехавшую Консуэло.
7 декабря. США вступают в войну, объявив войну Японии.
Антуан де Сент-Экзюпери покидает Соединенные Штаты.
1942
Февраль. Выход в свет на английском языке «Военного летчика» (в американском варианте – «Полет над Аррасом»). Книга выходит и во Франции в издательстве Галлимара, но ее изымают из продажи.
В конце весны Сент-Экс получает заказ от издательства «Рейнал & Хичкок» написать сказку для детей.
12 мая. Он подписывает контракт и начинает писать «Маленького принца».
8 ноября. Высадка войск союзников в Северной Африке.
29 ноября. Сент-Экс публикует в «Нью-Йорк таймс» «Воззвание ко всем французам», в котором призывает соотечественников к объединению во имя возрождения страны.
1943
Март. Антуан де Сент-Экзюпери приезжает в Алжир.
6 апреля. Выход в свет в США на английском языке «Маленького принца».
20 апреля. Сент-Экс уезжает из США.
4 мая. Он прибывает в Алжир, где проходит курс лечения. «Военный летчик» переиздан во Франции подпольным издательством «Эдисьон де минюи» при участии Жана Брюллера (он же Веркор).
25 июня. Сент-Экс получает чин майора. Он снова в авиаотряде 2/33, базирующемся в Тунисе.
21 июля. Он совершает первый вылет на «Лайтнинге Р-38».
1 августа. Авария при посадке и увольнение в запас.
Возвращение в Алжир.
Жизнь у доктора Пелиссье и работа над «Цитаделью».
9 сентября. Высадка войск союзников на Корсике.
1944
16 мая. Сент-Экс вновь в авиаотряде 2/33 на Сардинии.
6 июня. Высадка союзников в Нормандии.
17 июля. Авиаотряд перебазируется в Борго, на Корсику. Сент-Эксу разрешают выполнить пять разведывательных полетов с аэрофотосъемкой коммуникаций и войск противника в районе его родного Прованса.
31 июля. Последний вылет майора Антуана де Сент-Экзюпери. Его самолет-разведчик берет курс в район Гренобль – Шамбери – Аннеси. Самолет на базу не возвращается…
1998
7 сентября. В Средиземном море, близ острова Риу в акватории Марселя, на палубу рыболовного судна «Горизонт» поднимают браслет-цепочку с металлической пластинкой, после очистки которой на ней проступили слова ANTOINE DE SAINT-EXUPERY (CONSUELO) и почтовый адрес его издателей в Нью-Йорке.
2000
Осень. Историк-исследователь Филипп Кастеллано, возглавляющий ассоциацию, занимающуюся поиском на дне моря самолетов времен Второй мировой войны, обнаруживает фрагменты «Лайтнинга».
2004
В результате исследований неопровержимо доказано, что найденные в море фрагменты самолета принадлежат «Лайтнингу Р-38 F5-B», на котором отправился в свой последний полет майор Антуан де Сент-Экзюпери.
Романы, эссе, повести и рассказы
«Летчик»
(L’aviateur)
Рассказ. Опубликован в 1926 году в журнале «Серебряный корабль» (Le navire d’argent). Перевод на русский язык выполнен Марианной Кожевниковой.
«Южный почтовый»
(Courrier Sud)
Роман. Опубликован в 1929 году. Англоязычная версия: Southern Mail. Переводы на русский язык выполнены Мариной Баранович и Дмитрием Кузьминым.
«Ночной полет»
(Vol de nuit)
Роман. Опубликован в 1931 году. Предисловие Андре Жида. Англоязычная версия: Night Flight. В декабре 1931 года этот роман получил престижную литературную премию «Фемина». Перевод на русский язык выполнен Морисом Ваксмахером.
«Планета людей»
(Terre des hommes)
Роман. Опубликован в 1938 году. Англоязычная версия: Wind, Sand, and Stars. В мае 1939 года этот роман получил «Гран-при романа» Французской академии. В СССР эта книга впервые вышла в 1957 году под названием «Земля людей». Ее первым переводчиком был Гораций Велле, лично знавший писателя. Семь лет спустя увидел свет однотомник Антуана де Сент-Экзюпери: в него, помимо других произведений, была включена эта книга, но уже в переводе Норы Галь, и называлась она «Планета людей».
«Военный летчик»
(Pilote de guerre)
Роман. Опубликован в 1942 году. Англоязычная версия: Flight to Arras. Перевод на русский язык выполнен Анной Тетеревниковой.
«Маленький принц»
(Le petit prince)
Аллегорическая повесть (сказка). Опубликована в Нью-Йорке в 1943 году (во Франции – в 1946 году). Англоязычная версия: The little prince. «Маленький принц» переведен на более чем 180 языков и диалектов. Переводы на русский язык выполнены Норой Галь, Андреем Шаровым и Вадимом Николаевым.