Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На том конце линии возникает задумчивая тишина. Билли слышно, как женщина дышит в трубку.
— Я уже вызвала такси. Сегодня я уезжаю. Мне надо срочно.
— Может, я перезвоню вам попозже…
— Я здесь одна, совершенно одна. Пожалуйста, не вешайте трубку.
— Хорошо.
— Моя соседка по комнате уверена, что мне следует обратиться в полицию. А я не хочу вмешивать в это дело полицию.
— Давайте я перезвоню вам попозже…
— Меня похитили. Привезли на какую-то фабрику. А потом отпустили. Это было три дня назад. Я не могу здесь оставаться. И мне некуда идти. Я не хочу быть одна.
— Я… мне… я…
— И почему я не слушала родителей? Я никогда не вернусь в этот город. Никогда в жизни.
Билли вешает трубку, достает сероквель и принимает таблетку.
На работе, уже собираясь домой, мальчик-детектив проходит мимо отдела дамских париков. Мимо роскошных моделей с блестящими гладкими волосами, надетыми на безликие головы из пенопласта. Сотрудники уже разошлись по домам. Почти все отсеки пусты. Где-то в дальнем конце помещения уборщица включает пылесос. Билли заходит в отсек Эрика Квимби, ориентируясь по табличке с именем на столе, и видит там, под столом, пару черных носков, небрежно засунутых в нарядные светло-коричневые туфли. А на сером сидении кресла лежит белая картонная карточка с той же загадочной надписью: «СТРЕЛКА УКАЗЫВАЕТ НА ТЕБЯ». Билли садится в кресло и внимательно изучает, что есть на столе. Телефонная трубка снята с аппарата. Судя по мигающему огоньку, звонок был принят, и абонент ждет на линии. Билли берет трубку и нажимает на кнопку ПРИЕМ.
Странный металлический голос поет шепотом ему в ухо:
— Вечные сумерки для влюбленных… Вечные сумерки для любви…
Билли испуганно кладет трубку на место, встает и пятится от стола. Запинается о шнур пылесоса — но все же не падает — и бежит к лифтам.
Билли ждет лифта и пытается отдышаться. И вдруг видит женщину в синем бархатном платье, в черной маске и туфлях на шпильках. Она стоит рядом с ним. Билли замирает, боясь пошевелиться. Он считает про себя, закрыв глаза, и украдкой щиплет себя за ногу. Лифт подъезжает, двери бесшумно расходятся в стороны. Билли заходит в кабину и оборачивается. На площадке у лифтов никого нет.
Билли едет в автобусе и уговаривает себя, что он не видел того, что видел. Пальцы нервно дрожат, и он прячет руки в карманы пальто. В правом кармане что-то лежит. Картонная карточка, которой там не было раньше. На ней написано большими буквами: «ТЫ ДУМАЕШЬ, ТЫ ЧТО-ТО ЗНАЕШЬ. НО НЕ ПРИДАВАЙ ЭТОМУ ЗНАЧЕНИЯ». Билли поспешно выходит на следующей остановке, оставив карточку на сиденье.
Может быть, самое страшное из всех нераскрытых дел — дело маньяка-фантома из Тексарканы. С 22 февраля по 3 мая 1946 года таинственный извращенец-убийца держал в страхе весь городок Тексаркану, штат Арканзас. На его счету — пять убийств и три попытки убийства. Первыми жертвами маньяка стали влюбленные пары, в машинах в Аллее любви рядом с парком Спринг-Лейк. Нападение на четвертую пару влюбленных было совершено в их собственном доме, в десяти милях к северо-востоку от города.
Первое нападение произошло 22 февраля 1946 года: девятнадцатилетняя Мэри Джин Лари и ее парень, двадцатичетырехлетний Джимми Холлиз, находились в автомобиле, припаркованном в темной аллее. Их свидание уже подходило к концу. Неожиданно их жаркие поцелуи были прерваны появлением гигантской зловещей тени, принадлежавшей крупному мужчине в ослепительно-белом капюшоне. Незнакомец заставил влюбленных выйти из машины, угрожая пистолетом. Как только Джимми вышел наружу, мужчина в белом капюшоне оглушил его, ударив пистолетом по голове, а потом принялся стращать Мэри, приставив пистолет ей к виску. К счастью, в аллею въехала другая машина, свет фар вспугнул злоумышленника и тем самым спас жизнь Мэри и Джимми.
Поначалу в полиции решили, что это работа заезжего гастролера, и не придали случившемуся особенного значения, а потом, утром 24 марта полицейский патруль обнаружил тело молодого мужчины — в автомобиле, припаркованном в Аллее любви. Это был двадцатидевятилетний Ричард Гриффин. Неподалеку от машины было найдено еще одно тело — тело подруги Гриффина, Полли Энн Мур. Обе жертвы — и он, и она — были убиты выстрелом в голову из пистолета 32-го калибра, полностью совпадавшего с описанием оружия таинственного незнакомца в белом капюшоне, данным Джимми Холлизом и Мэри Джин Лари во время допроса в полиции.
13 апреля в Аллее любви обнаружили тела пятнадцатилетней Бетти Джо Букер и ее парня Пола Мартина. Обе жертвы вновь были застрелены из пистолета 32-го калибра. Тело Бетти Джо было привязано к дереву. Было вполне очевидно, что убийца глумился над ней, прежде чем застрелить. В полиции не сомневались, что все это — дело рук одного и того же маньяка, однако они затруднялись установить личность убийцы и разгадать его мотивы. В местной прессе убийцу окрестили «маньяком-фантомом». Жители города стали бояться выходить на улицу с наступлением темноты.
С 14 апреля вплоть до начала мая ночные улицы Тексарканы напоминали пустынные переулки мертвого города. Почти месяц маньяк-фантом ускользал от полиции, как будто и вправду был бестелесным призраком. Свое последнее убийство он совершил 3 мая 1946 года, проникнув в дом Кэти и Верджила Старков.
Маньяка-фантома так и не поймали. Он исчез так же таинственно, как появился. Его мотивы остались загадкой для всех. Почему он убивал? Чем ему помешали влюбленные пары? Почему чья-то любовь будила в нем зверский инстинкт убийства?
Мальчик-детектив читает эту статью в приемной своего психотерапевта. Статья напечатана в журнале. Журнал называется «Криминальная психология: всеобъемлющие исследования». Психотерапевт зовет Билли, приглашая его в кабинет. Билли закрывает журнал и возвращает его на место.
Мальчик-детектив лежит на боку на широкой кушетке, обтянутой светло-коричневым винилом. Психотерапевт наблюдает за ним и что-то пишет у себя в блокноте. Что бы ни говорил ему Билли, он постоянно его прерывает. Билли резко приподнимается и садится.
— Билли, я хочу, чтобы ты сказал мне правду.
— Хорошо.
— Как ты думаешь, почему твоя сестра покончила с собой?
— Прошу прощения?
— Как ты думаешь, почему Кэролайн покончила с собой?
— Я не знаю.
— В каком смысле не знаю?
— В смысле не знаю. Я вообще ничего не знаю.
— То есть это какая-то тайна? Загадка?
— Да.
— А я думал, ты можешь разгадать любую загадку.
— Да, у нас все всегда получалось.
— Я имею в виду не тебя с Кэролайн и вашим другом, всех вместе. Я имею в виду тебя одного. Я думал, ты можешь разгадать любую загадку.
— Раньше — да.