Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В чем дело, приятель? — спросил Капитан Смоллет.
— В четверг вечером я попался, братан, — отозвался Капитан Сильвер.
— Попался?
— Рейд идиотской группы внутренних расследований. Если бы ты работал, то попался бы вместе со мной. Я работал с Б. М. Дрисколлом. Бедняга с таким же успехом мог бы поджигать бандитов и стрелять в собак. С ним всегда случаются неприятности.
— Что произошло?
— Ты слышал о подставе группы внутренних расследований в юго-восточном районе — когда это было… — в прошлом году? Или в позапрошлом? Когда они подложили пистолет в телефонную будку?
— Кое-что помню, — сказал Капитан Смоллет, пока Капитан Сильвер намазывал воском старую трехметровую доску.
— Тогда эти хреновы простофили, устроившие подставу, бросили пистолет в телефонной будке, а рядом поставили своего парня под прикрытием. Потом вызвали патрульную машину. Смысл в том, что приезжает экипаж, который их интересует, видит парня и пистолет в будке. Патрульные должны спросить парня, что он знает об оружии, а тот отвечает, как настоящий чернокожий преступник: «Кто, я?» Козлы из группы внутренних расследований, сидящие в засаде, надеются, что копы арестуют черномазого и будут утверждать, что пистолет принадлежит ему. А если им действительно повезет, то патрульные отмутузят его — после того, как он пару раз их обругает. А если им выпадет джек-пот, то копы назовут черномазого ниггером и сядут на электрический стул или получат смертельную инъекцию. А козлы из группы внутренних расследований устроят вечеринку по поводу честно выполненной работы. Но в тот раз им не повезло. Тогда все пошло наперекосяк.
— Что случилось? Перестрелка?
— Прежде чем подъехала патрульная машина, мимо проехал «крейсер» местных бандитов. Они увидели чужого черного и выстрелили в него. Сидевшие в засаде выстрелили в ответ, но не организовали преследование. Я думал, что копы должны отвечать на огонь и арестовывать стрелявших, но ведь это были твари из крысиной группы. Они видят жизнь по-другому, не так, как обычные копы. Поэтому бандиты уехали. А что же делала группа внутренних расследований? Она свернула подставу и убралась из района, не дожидаясь приезда дознавателей. И нарушив все правила, по которым сегодня должны играть мы и все остальные. Оправдались тем, что должны были защищать личность своего офицера под прикрытием.
— Это чушь, старик, — сказал Капитан Смоллет. — Если ты нажал на спусковой крючок, ты остаешься на месте, вызываешь начальство и пишешь отчеты. Операция под прикрытием заканчивается, как только звучит выстрел.
— Но не для этих ублюдочных крыс.
— Так как же ты попался в четверг вечером?
— Это меня и бесит. Они использовали ту же подставу, тупые козлы! Вначале я думал, они охотятся за Б. М. Дрисколлом. Он сказал, что перед переводом в Голливудский участок подозревался в сомнительных действиях, и беспокоился об этом. Он выстрелил в мексиканского нелегального эмигранта, который угнал автомобиль и после длительной погони направил его прямо на Б. М. Дрисколла. На следующий день ему в участок позвонил разгневанный налогоплательщик и сказал: «Теперь тебе придется подстригать мне газон. Ты застрелил моего садовника».
— Да, наш шеф полиции хочет, чтобы мы отпрыгивали прочь от желающих переехать нас машин, размахивая пистолетами, как матадоры, — сказал Капитан Смоллет. — И начинали преследование только в том случае, если не подвергали опасности никого, кроме себя. Нет ничего хуже, чем застрелить вора, который может оказаться несовершеннолетним. Или человеком другой этнической группы. Жаль, что никто не догадался составить список, в какие этнические группы сегодня нельзя стрелять, а губернатор Арнольд не выдал им наклейки на бамперы. Чтобы мы знали.
Капитан Сильвер сказал:
— Отступление противоречит духу полицейского. Может, они хотят, чтобы мы вернулись к политике «поезжай рядом и знаком прикажи остановить машину», как делали во времена правления лорда Вольдермота?
— А может, им следует поставить дополнительные предохранители на все наше оружие?
— Как бы то ни было, Б. М. Дрисколл уверен, что за ним охотится группа внутренних расследований, — сказал Капитан Сильвер. — Каждую пару недель проверяет, не установлены ли в доме подслушивающие устройства. Но ты же его знаешь: если он простудился, значит, у него рак.
— Так как насчет подставы в четверг вечером? Говоришь, они подбросили пистолет к телефонной будке?
— В дамскую сумочку, — уточнил Капитан Сильвер.
Он рассказал, что это, разумеется, произошло на Голливудском бульваре, где на такую глупость способна масса туристов. Телефонная будка стоит возле станции метро. Он вспомнил, как раздосадовался, когда на компьютерном экране появилось это сообщение. Подумаешь! Неизвестный позвонил и сказал, что кто-то забыл дамскую сумочку в телефонной будке. Вызов предназначался экипажу «6-Х-32» в тот вечер, когда Б. М. Дрисколл подменял Капитана Смоллета.
Б. М. Дрисколл, сидевший на пассажирском сиденье, воскликнул:
— Вот дерьмо! Регистрация найденного имущества. Что за скукотища! Ладно, я заодно возьму ингалятор в раздевалке. У меня появилась одышка.
— У тебя нет одышки, — возразил Капитан Сильвер. Проблемы со здоровьем напарника его почти доконали. — Одышкой страдала моя бывшая жена. У нее случался приступ астмы каждый раз, когда я протягивал к ней руку в постели. Я и знать не знал, что сосед-водопроводчик прокладывал ей трубу два раза в неделю.
Капитан Сильвер припарковался в красной зоне на перекрестке Голливудского бульвара и Хайленда, а Б. М. Дрисколл заявил:
— Мне не нравятся ингаляторы со стероидами, но нет ничего более важного, чем нормальное дыхание.
Когда Капитан Сильвер выбирался из машины, Б. М. Дрисколл напомнил:
— Не забудь запереть ее.
Его не волновало, что могут украсть ружья или угнать автомобиль. Он беспокоился о двух комплектах формы, которые он только что забрал из химчистки и положил на заднем сиденье.
Закрыв машину, Капитан Сильвер взял в руки дубинку и первым направился к телефонной будке, чтобы Б. М. Дрисколл мог завершить свой монолог о лечении астмы стероидами на приличном расстоянии.
Это был вечер в самом начале лета. Заходящее солнце отбрасывало золотистое сияние на котловину, в которой лежал Лос-Анджелес, и в особенности на Голливуд. Это сияние как бы говорило людям: «Здесь вас ждут поразительные возможности».
Чувствуя жар на лице, глядя на окружавшие его красочные существа, Капитан Сильвер видел смешавшихся с туристами наркоманов и проституток, попрошаек и обычных голливудских сумасшедших. Он увидел Микки Мауса и динозавра Барни, Дарта Вейдера (в тот вечер только одного) и пару Кинг-Конгов.
Но парни в костюмах гориллы не были достаточно высокими, чтобы успешно играть роль огромной обезьяны, поэтому к одному из них подошел старик, в котором он узнал Неприкасаемого Эла, и сказал: