Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы действительно обрадовались и хотите встречи с моим отцом? – Эрнандо удивленно повел бровями.
– А у меня есть выбор? – вопросом на вопрос ответила Джемма.
Когда они остались вдвоем, Эрнандо поинтересовался:
– Вам нравится тетя Хуанита? Вы очень дружны с ней, как я погляжу.
– Да, мы подружились, но я скоро уезжаю и мы вряд ли увидимся вновь.
– Значит, вы все решили? – тихо спросил он. – Вы покидаете меня?
– Вы сами сказали еще тогда, в горах, что я не должна оставаться в Аргентине. И сожалели, что мы с вами встретились.
– Но мы встретились, – сказал Эрнандо, наливая себе вина и поворачиваясь к ней. Лицо его выражало решительность. – И волею судьбы оказались в одном доме. Мы великолепно ладим друг с другом, к тому же вы мне нравитесь. А я – вам.
– Эта страна… она так отличается от той, где я выросла.
– Но это моя страна, – твердо сказал Эрнандо, глядя в глаза Джемме. – Я хочу, чтобы она стала и вашей. Я хочу жениться на вас.
Джемма не была готова услышать эти слова. Сердце ее затрепетало, и в голове все перемешалось.
– Почему? – прошептала она.
Поставив бокал, Эрнандо подошел к ней и взял ее за руку.
– Потому что я не могу позволить вам уехать, – признался он. – Я бы всегда искал встречи с вами, не в силах позабыть вас. Разве имеет значение, что мы такие разные? Мы почувствовали, как нас тянет друг к другу, после первого же дня знакомства. – Он посмотрел в ее глаза и провел ладонью по щеке. – Я буду с вами нежен и буду заботиться о вас. Когда мы приедем в Сан-Хуан, о своем намерении я сообщу отцу.
На следующий день рано утром они выехали в город, и Джемма увидела Сан-Хуан во всей его захватывающей красоте. Первый раз она слишком волновалась, чтобы заметить что-либо, и только сейчас рассмотрела город, который лежал перед ней словно в огромной каменной чаше. Три горы с белоснежными вершинами окружали его, и Джемма, сидевшая рядом с Эрнандо, замерла в восхищении.
– Конечно, это не Нью-Йорк, – пробормотал Эрнандо, не отрывая глаз от дороги, – но здесь тоже есть замечательные места, а ночное небо, усыпанное звездами, просто неописуемой красоты.
Он понимал, что Джемма нервничает: ее тонкие пальцы были сжаты. Эрни знал, что она боится встречи с его отцом, но промолчал, так как на заднем сиденье находилась Хуанита. Он только ободряюще улыбнулся и ласково погладил ее руки.
Дом, к которому они подъехали, поразил ее воображение. Он был построен в мавританском стиле – импозантный, с замысловатой каменной кладкой, округлыми балконами на верхнем этаже и широкой лестницей у парадного входа. Огромные окна смотрели в экзотический сад, и Джемма вновь почувствовала страх. Назад дороги нет! Ей предстояло встретиться с отцом Эрни.
Поднявшись по парадной лестнице, они оказались в просторном холле, где была еще одна лестница, ведущая на верхние этажи. Атмосфера в доме после яркого солнечного света, заливавшего улицы, показалась Джемме немного мрачной, но несущей на себе печать богатства. Все в доме пугало ее.
Мужчина, встретивший их в холле, тоже был пугающим, он напоминал испанского гранда, жившего столетия назад, и Джемма не знала, как вести себя с ним. Он был седой, высокий и держался очень прямо.
Было видно, что она не понравилась этому грозному старику.
– Сеньорита Робертс, – холодно произнес он. – Я встречался с вашим отцом, профессором Робертсом. Добро пожаловать.
Джемма с натянутой улыбкой протянула ему руку, до которой тот едва дотронулся и тут же отпустил, но, пока здоровался с сыном, он не спускал черных глаз с Джеммы, внимательно рассматривая ее. Она была уверена, что этот человек знал о платьях, купленных Эрни, и неодобрение, прикрытое вежливостью, читалось на его лице.
Высокая стройная женщина, выйдя из какой-то комнаты, пошла им навстречу. Сразу было понятно, что это англичанка, несмотря на годы, прожитые в Аргентине. Ее очень красивое лицо, обрамленное серебристыми волосами, собранными в гладкую прическу, освещала улыбка, полная любви к сыну.
– Мы ждем вас, – сказала она.
– Спасибо, мама. – Эрни нежно поцеловал ее в щеку. – А это Джемма, о которой я тебе рассказывал.
Женщина подошла и пожала ей руку, искренне улыбаясь.
– Зовите меня Бетси… и оставим формальности.
После долгого ужина Джемма поднялась в предназначенную ей комнату, а Эрнандо остался поговорить с отцом. Она надеялась, что разговор будет только о делах, потому что если Эрни скажет отцу о своих планах относительно Джеммы, то тот придет в ярость.
Когда же Эрнандо зашел к ней в комнату пожелать спокойной ночи, она была на грани истерики.
– Вы должны уйти немедленно, – взволнованно сказала Джемма. – Вы не можете быть в моей комнате. Если он обнаружит…
– Не волнуйся, дорогая, – улыбнулся Эрнандо. – Что случилось с моей Джеммой, такой выносливой и сильной? – Он подошел и обнял ее. – Я, как и ты, здесь гость и должен вести себя прилично. – Его руки ласкали ее спину, успокаивая. – Отец вовсе не такой плохой, как тебе показалось. Просто властный и суровый с виду. Он не относится к тебе плохо, предмет его недовольства – это я.
– Он не сводил с меня глаз, – пожаловалась Джемма, прижимаясь к Эрнандо, и он, наклонив голову, запечатлел легкий поцелуй на ее губах.
– Он просто изучал тебя. Он даже не знает, как мы с тобой познакомились. Но, когда я все расскажу ему о нас, он поймет.
– О, не надо, пожалуйста. – Джемма умоляюще смотрела на Эрнандо. – Я возвращаюсь домой, в Америку. И постараюсь там начать новую жизнь. – Она вздохнула и пристально посмотрела в его карие глаза. – Я все решила, Эрни. Я постараюсь забыть тебя. Я сделаю это.
– Но ты не сможешь забыть меня. Ты нуждаешься во мне. Ты хочешь меня.
– Нет! – Джемма отошла к окну, но Эрнандо, обхватив ее за талию, крепко прижал к себе.
– Я нужен тебе! – прорычал он. – Скажи, что я нужен тебе!
– Я ни в ком не нуждаюсь, – прошептала Джемма. Слезы текли по ее щекам.
– Не спорь со мной! – Повернув Джемму к себе, он увидел влажные глаза и слизнул слезу с ее щеки. – Я никогда не обижу тебя, Джемма, – прошептал он, касаясь губами ее лица. – Почему ты отрицаешь те чувства, что существуют между нами?
Эрнандо не выпускал ее из объятий, и Джемма ощутила его чудесную силу, слишком чудесную, чтобы можно было ей сопротивляться. Ее руки сами обвили его шею.
Джемма почувствовала, как неудержимо захлестывает ее страсть. Эрнандо стал ласкать ее грудь, а она таяла от его прикосновений, становясь послушным воском в его руках. Он увидел, что слезы вновь потекли по ее нежным щекам.
Взяв ее лицо в ладони, Эрнандо пристально посмотрел на Джемму, и она поняла, что попала в ловушку этих карих глаз, попала в западню своих чувств. Слезы хлынули из ее глаз еще сильнее, и Джемма кивнула, объявляя, что сдается.