Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не важно для тебя.
— Ладно. Но мы вернемся к этому позже. Где живет Мисга?
— В Жиже.
— Да? Хороший район. У нее была метка?
— Нет. Но был шар. Дальше.
— Кем она была? Кроме того, что работала на тебя, было у нее другое занятие?
Под кальяном начал разгораться огонек. Гоблин продолжал подкладывать щепки, не отрывая от плитки сосредоточенного взгляда.
— Хорошо, скажу. Не хотел, но это и впрямь может понадобиться. Она была постельничной Протектора.
— Стелила простыни самому Хозяину? Ван, только ты мог сделать своей шпионкой… — Я хлопнул себя по бедру. — Ха! Ладно, а в Большом Доме вы ее искали?
— Во всяком случае, мы знаем, что пока она там не появлялась.
— Возможно, ее убили. Возможно, похитили.
— Да, — согласился он. — Это вероятно.
— Это не просто вероятно. Скорее всего, именно так и есть. Отсюда…
— Нет. Не сосредотачивайся на этом. Есть причины полагать, что она испугалась и просто где-то скрывается. Я думаю, она где-то в городе — в общественном пятне появился маячок, пароль, о котором мы договорились на случай всяких осложнений. Мои ребята побывали у нее на квартире. Двое и сейчас дежурят. Сходишь туда. Может, заметишь то, чего не заметили они. После Оазиса Мисга вернулась к себе. Мы нашли ее жилетку всю в крови, а на столе — открытый флакон с мазью. В Оазисе она, скорее всего, получила ранение, вернулась, перевязалась и убежала. Почему-то не связавшись со мной. То есть со своего шара из квартиры. Она успела повесить условный маяк «Я в городе», а после что-то заставило ее спешно покинуть дом.
— Хорошо. Вероятность того, что ее похитили, остается, правильно? И мы возвращаемся к вопросу, который я уже задавал. Кто мог ее похитить? Кого еще может интересовать макгаффин? Кто твои конкуренты? У кого может быть аскетка Мисга?
В кальяне начало булькать, и Дерен глубоко затянулся.
— Бароны, — произнес он, не выпуская мундштук трубки из зубов. — Любой из них. Возможно, Буэн Региро. Я не знаю точно.
— И все?
— Еще Пен Галат.
— С каких пор Галат интересуется магией?
— Он интересуется всем, что может принести прибыль. А макгаффин очень дорог.
— И почему он так дорог, ты мне не скажешь?
— Нет, Джанки. Это не важно для тебя.
— Возможно. Значит, кто-то из баронов? Что еще, по-твоему, мне надо знать, чтобы…
— Пока — все.
Я вздохнул. Даже под давлением обстоятельств он не хотел делиться лишними сведениями. И чего-то не договаривал — точно.
— Нет, еще одно. Если макгаффин такой мощный, то почему надо искать его в реале, почему нельзя найти через Патину? Его гармоники…
— Он заключен в оболочку, некую фиалу. Она гасит любые гармоники. Еще?
— Мне понадобятся монеты, Ван.
— Конечно. Полсотни пока что хватит. Если вдруг их не…
— Должно хватить. Коль скоро все началось в Оазисе, надо бы посмотреть там все, но он слишком далеко…
Дерен возразил:
— Мои парни уже побывали в Оазисе. Там все выжжено, никаких зацепок.
— Ясно. Дело опасное, Ван, а ты ж знаешь, из меня боец никакой, и если, допустим, ребята Пена Галата…
Гоблин улыбнулся мне:
— Что, совсем никакой?
— Почти. Я дерусь плохо и, главное, не люблю драться. Из-за этого, сколько Лоск ни бился надо мной, толком так ничему и не научил.
— Отойди-ка в сторонку, дорогой… — Дерен привстал и поманил Маркелыча.
Я шагнул к столбикам, а Сэмка наоборот приблизился к гоблину. Тот что-то сказал, Сэмка кивнул.
— Он будет тебя прикрывать, — произнес Дерен громко. — Ты понял?
Я поморщился. И прикрывать, и заодно следить…
— Это обязательно?
— Обязательно. Джанни старший, — сказал Ван Берг Сэмке. — Слушаешься его.
— Ага, хозяин.
— Так. — Гоблин сунул широкую коричневую лапищу под подушки, достал кошель и бросил мне. — Я надеюсь на тебя. Когда — когда, а не если — найдете макгаффин, доставьте его мне. Я дам тебе еще столько же, и ты сможешь уйти из города. Хочешь еще что-нибудь спросить, Джанки?
— Да. Самое главное.
— Говори.
— Что такое макгаффин?
Он опять улыбнулся:
— Помнишь старую историю… Тролль и человек едут в дорожной карете от побережья к пустыне. Над головой тролля на полке позвякивает какой-то объемистый сверток. Человек спрашивает: «Что это там у вас?» Тролль говорит: «А, так это макгаффин». — «Что такое макгаффин?» — «Ну, — отвечает тролль, — насколько я знаю, макгаффин — это такая снасть для ловли крупной рыбы в Черчвуде». — «Что вы говорите! — удивляется человек и косится на сверток. — Но ведь Черчвуд — это пустыня, знаменитая тем, что там нет ни одного источника воды, ни одного оазиса или колодца. Никакой рыбы, ни крупной, ни мелкой, в Черчвуде просто не существует!» — «Да? — говорит тролль. — Ну что ж, значит, макгаффин тоже на самом деле не существует». Макгаффин — это, в сущности, ничто.
Ван Берг Дерен вдруг заухал, откинувшись назад и сотрясаясь всем телом. Мы с Сэмкой переглянулись — всегдашняя улыбка старшего охранника Ван Берга была слегка недоуменной.
Когда гоблин отсмеялся, я произнес:
— Тут уж надо выбирать — либо философия, либо юмор. Как и все тролльские анекдоты, этот несмешной.
— Да? А мне понравился, — возразил Дерен.
— Ну и что ты хочешь мне сказать? Что никакого заклинания на самом деле нет? Макгаффина нет?
— Он есть. Я говорю, что для тебя совсем не важно, что это за макгаффин. Для тебя главное — найти его и передать мне. А потом уйти из города и вообще забыть обо всем этом. Все, Джанки, закончили разговор.
— Нет, подожди. Еще вопрос. Почему именно до утра? Что такое произойдет утром?
Гоблин-пират вытянул губы трубочкой и пыхнул струей сизого дыма.
— Джанки, если к утру макгаффин не будет у меня, нам всем конец.
1
— Думаешь, никто не догадается, для кого я ищу аскетку, если ты повсюду будешь таскаться за мной?
— Не-ка, я ж на Дерена недавно работаю, мало кто пока об этом знает, — не согласился Сэмка. — Потому он меня к тебе и приставил.
— Недавно — и уже старший в охране?
Он самодовольно улыбнулся: