Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмилия раслабилась в объятиях Максимилиана и под биение его сердца, окончательно успокоилась. Ей было тепло, хорошо и очень комфортно. Сильные мышцы перекатывались под ее пальцами — это было замечательно. Она прощупала его рельефный живот и еле заметно улыбнулась. — Я тебя тоже люблю, Максимилиан. — полусонно проговорила принцесса, погружаясь в очередной мир Морфея.
Вторая половина сна прошла гораздо успешнее, чем первая. Без всяких ужасов и кошмаров. Эмилия проснулась первой и была рада увидеть перед собой спящего мужчину. Во сне он казался ей довольным и умиротворенным. Ее сердце бешено застучало, а щеки залелись легким румянцем. Так как они оба были полностью обнажены, то Эмми не смогла устоять перед искушением и не взобраться на Максимилиана верхом. Губами она решила проделать дорожку от шеи и заканчивая вздымающей грудью мужа.
Пробуждение в этот раз было в разы приятней, горячие губки блуждали по его торсу. Мужчина проснулся еще когда его женушка целовала его шею, но продолжал делать спящий вид. Хотелось подольше насладиться этими ласками, однако участившееся дыхание выдало его. — Доброе утро… — проговорил он еще не открывая глаза, его руки скользнули Эмилии на бедра и только потом он их открыл. Увидев перед собой личико жены, широко улыбнулся не в силах сдержать своего умиления. — Больше ничего не снилось? Солнце уже почти достигло горизонта, а это означало что гости все должны были разъехаться по своим усадьбам, поэтому можно было поваляться в постели и не беспокоиться о чем то. Его пальцы перебрались во внутреннюю часть бедра принцессы, и стали медленно двигаться вверх. Вторая же рука легла на ее попку.
Эмилия была готова к тому, что мужчина мог проснуться. — Доброе утро. — малышка широко улыбнулась и соскочила с кровати. — Хотела тебя немного подразнить, перед тем как пойти в ванную. Понравилось? — с игривыми нотками спросила она у мужа, который был явно недоволен незаконченным делом. — Отец еще не уедет от сюда, пока ты не подпишешь нужные для него документы. — направляясь в ванную, она поправляла волосы, чтобы прикрыть свои прелести.
— Да, да. Документы… помню о них. Герцог недовольно проговорил потянувшись рукой за супругой. Однако она ловко выскользнула из постели и направлялась в ванную комнату. Еще раз улыбнувшись, он рухнул на спину потянувшись в кровати. Вставать дико не хотелось, но было много работы, которую он перенес в связи со своим ранением и предстоявшей свадьбы. Собравшись на скорую руку, Максимилиан подошел к двери ванной и постучался. — Как только управлюсь с делами, я вернусь. Если хочешь можем вместе проводить твоего отца. — после этих слов он удалился из спальни.
Эмилия решила не тревожить своего мужа по пустякам, а пойти на прогулку в здешний сад после того, как приведет себя в порядок.
27 глава. Безумие
В герцогском саду росло много цветов и других растений, которые девушке встречала в своей жизни впервые. Она не спеша прогуливалась по дорожкам, осматриваясь вокруг. Каждый цветок был особенным: своим цветом и запахом. Больше всего Эмилию привлекли красные розы, растущие в самой дальней клумбе. Она хотела дотронуться до них, но стебель оказался с шипами. — Вам не следует прикасаться именно к этим цветам, миледи. Они на вид красивы, но красота их обманчива. — неожиданно раздался мужской голос за спиной, отчего девушка вздрогнула. Она резко повернулась и увидела чью-то исчезающую тень за углом. — Госпожа! Господин ожидает вас в столов. — когда Эмилию в очередной раз окликнули, развернувшись, она увидела перед собой служанку. — Спасибо. — как-то заторможенно поблагодарила она прислугу, разыскивая глазами незнакомца, который только что был здесь.
Тем временем Максимилиан направлялся к королю с важным разговором, по вопросу отправки ресурсов в королевство Сормани. Ему хотелось поскорее закончить с этим делом, так как Вильям давил на него своим присутствием. Мужчина ожидал визита герцога в его кабинете. Он готов был ждать до самого вечера, ведь это в его интересах, и интересах империи, у которой настали нелегкие времена. И когда последняя подпись была оставлена на бумаге, король облегченно выдохнул и направился к выходу.
— Рад, что мы нашли общий язык с вами. Что ж… оставляю новобрачных.
Все вещи, и карета были уже давно заготовлены. На вопрос почему принцесса не вышла проводить, герцог ответил что она отдыхает в покоях после бессонной ночи. Король понимающе похлопал мужчину по плечу и уехал на запад. Теперь облегченно выдохнул Максимилиан, когда дом опустел от гостей и они с Эмилией наконец-то могут побыть вдвоём.
По распоряжению господина, Освальд приготовил всё к обеду и ожидал хозяев.
***
Месяц спустя.
Эмилия бежала со всех ног по коридору. Она расталкивала слуг и продолжала хлопать дверьми, залетая то в одну комнату, то в другую. Девушка искала… Искала ту самую девочку, которая являлась ей во снах, ведь теперь она была в реальности. «Она здесь… Здесь… Она пришла за мной, чтобы отдать подарок.»
Забежав в последнюю дверь, Эмилия оказалась в просторной библиотеке. — Где же ты? — задала вопрос в пустоту, осторожно закрывая за собой дверь. Осмотревшись по сторонам, миледи никого не видела. — Хахаха… Поиграй со мной! — раздался звонкий голос ребенка, который пробежал мимо стеллажей с книгами. В помещение раздались глухие шлепки босых ног, перебегающих из одного места в другое. — Чего ты хочешь? — Эмилия аккуратно направилась в сторону звука, где могла быть девочка. — Играть! Играть! ИГРАТЬ!!! ИГРАТЬ!! ИГРАТЬ!! — детский голос был настолько громким, что девушке пришлось закрыть уши руками и согласиться. — Я сыграю с тобой! — как только принцесса это сказала, то в комнате воцарилась тишина и из книжного шкафа показалась знакомая фигура. — Если выживешь — выиграешь ты. Если умрешь — выиграю я. — после этих слов девочка быстрым шагом направилась к Эмилии.
Максимилиан ждал свою жену в столовой за завтраком, но та не торопилась со своим визитом. Он смотрел в окно с некой тревогой, будто надвигалась буря, а пальцы нервно теребили манжет на запястье. — Ваша светлость! Герцог резко обернулся на голос Освальда. Старик в свою очередь хоть и старался быть невозмутимым, но было понятно что он чем-то обеспокоен. — Что? — мужчина внутренне почувствовал что-то неладное и напрягся. По лицо заходили желваки и он с нетерпением ждал ответа от дворецкого. — Слуги видели как Ее Светлость с криками направлялась в библиотеку. Она от кого-то убегала, но преследователь не был обнаружен. — Благодарю, Освальд! Герцог уже догадывался, что приключилось с Эмилией, кажется на нее снова