Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капельки воды стекали по плечам Рено и находили убежище в темной поросли на груди. При вдохе и выдохе они дрожали и сверкали, словно были из перламутра. У Евы родилось искушение потрогать эти капельки, причем желание было настолько сильным, что она вынуждена была резко отдернуть руку.
— Что-то случилось? — хрипло спросил Рено.
Ева покачала головой, сделав это слишком энергично. Рассыпавшиеся волосы упали ей на плечи и на грудь Рено.
— Прости, — шепнула она.
— За что же?
Ева удивленно посмотрела на него, собрала волосы в пучок и закрепила на затылке.
— Мне больше нравится, когда они распущены, — признался Рено.
— Это когда как.
— Не для меня, gata.
— Подними руки, — сказала Ева.
Рено поднял руки и терпеливо ждал, пока она наливала воду в миску и ополаскивала ему лицо, шею и ключицы.
— Ни единого пореза, — отметила она с удовлетворением. — Когда покончишь с купанием, я принесу лещину.
Прежде чем Рено успел что-либо возразить, Ева направилась к лагерю.
Мысль о том, чтобы раздеться, искупаться и ожидать ее возвращения обнаженным, была очень соблазнительной. Однако воспоминание о глубоких лошадиных следах у родника вернуло его на землю: было непростительной глупостью даже рассматривать такой вариант.
Он мог еще каким-то образом сдержаться, сосредоточившись то на прикосновении к прохладной девичьей коже, то на ее прерывистом дыхании. Но если он будет без одежды, когда подойдет Ева, ему с собой не совладать.
Ругаясь на самого себя, Рено разделся, вымылся, натянул свежее белье и быстро влез в брюки. Лишь после этого он принялся за верхнюю часть тела. Он взял в руки чистую рубашку, когда из темноты раздался голос Евы.
— Рено!
— Иди сюда. Я вполне в приличном виде.
Она подошла достаточно близко, чтобы разглядеть его влажные обнаженные плечи и темный силуэт ног в джинсах.
— Спасибо, — сказала она.
— За что?
— Что ты не испытываешь мою стыдливость.
— Странные слова для…
Рено не смог закончить фразу. Ему не хотелось думать о Еве как о девушке из салуна. Он раздраженно разглаживал рубашку, которую собирался надеть.
Затем ему пришла идея получше.
— Приведи ее в порядок, хорошо? — попросил Рено, протягивая ей рубашку. Видя, что Ева колеблется, он саркастически добавил: — Я знаю, что это не входит в условия нашей сделки.
Она взяла рубашку и энергично встряхнула ее. Он наблюдал за ее действиями. В лунном свете его глаза приобрели серебряный оттенок. Было очевидно, что ей привычно обращаться с мужской одеждой.
— Ты очень ловко орудуешь, — заметил Рено.
— В последнее время дон не мог сам одеться, тем более застегнуться, — пояснила Ева.
— Тогда ты не откажешься помочь мне?
Она удивленно ответила:
— Нет. Вытяни руки.
Он выполнил просьбу, и Ева накинула на него рубашку.
— Застегнешь ее? — Без обиняков спросил он.
Ева настороженно посмотрела на него.
— Ты не обязана, — предложил он. — Это не входит в условия…
— …нашей сделки, — пробормотала Ева, принимаясь за первую пуговицу. — Кошмар! Я думаю, что потом ты пожелаешь, чтобы я раздела тебя.
— Чертовски хорошая идея! Ты добровольно соглашаешься на это?
— Нет, — поспешно возразила она. — Это не входит в условия…
— …нашей сделки.
Ева стрельнула в него взглядом. Рено улыбнулся.
Ева занялась пуговицами. Она старалась не думать о том, насколько отличалось мощное тело Рено от дряблого старческого тела дона Лайэна.
Но это ей плохо удавалось. Крупное тело Рено дышало здоровьем и силой.
— А почему жена не заботилась о Лайэне? — спросил Рено.
— Донна делала, что было ей под силу, но в последнее время ее руки стали еще хуже, чем у мужа.
От волос Евы пахнуло сиренью. Рено казалось, что это совсем не от мыла, которым он сам только что пользовался.
Будничная ловкость, с которой Ева выполнила просьбу Рено, сказала ему о том, что она провела много времени в заботах о человеке, который не мог — или не хотел — обслуживать себя.
„Это даже хорошо, что старый жулик и сутенер мертв, — мрачно подумал Рено. — Искушение убить его могло бы взять верх над здравым смыслом“.
— Ну вот, все кончено, — сказала Ева.
— Не совсем. Ты не заправила рубашку.
— Ты сам сможешь.
— А в чем проблема? Я ведь не прошу раздеть меня.
Когда она недоверчиво взглянула на Рено, он улыбался.
— Похоже, что ты предпочитаешь, чтобы я снова стал трогать тебя? — произнес он.
— Кошмар…
Ева быстро протянула руку к талии Рено. Поскольку пояс его был уже расстегнут, ей понадобилось лишь мгновение, чтобы расстегнуть металлические пуговицы. Она стала энергично заправлять рубашку в брюки, как привыкла проделывать это с доном Лайэном, начиная со спины.
Несколькими мгновениями позже из груди Рено вырвался свистящий звук, когда пальцы Евы скользнули по его возбужденной плоти. Она удивленно вскрикнула и сделала попытку выдернуть руки из джинсов.
Рено был проворнее. Он схватил Еву за запястья и удержал ее пальцы там, где они оказались и где он хотел, чтобы они оставались надолго. Он почти окончательно потерял контроль над собой.
— Отпусти меня!
— Спокойно, gata. Там нет ничего, что может укусить. Ты держишь там руку, а рука цела.
Полный смятения взгляд Евы способен был вызвать у него смех, если бы не ноющая боль неутоленного желания.
— У меня большой соблазн, чтобы ты приласкала меня немного, но это затянется надолго… Я согласен на один или два поцелуя, — проговорил Рено.
Ева пыталась вырваться из тисков его руки, но это в конечном итоге привело к тому, что ее пальцы ритмично заскользили вокруг возбужденной мужской плоти.
Рено был не в состоянии заглушить стон удовольствия и страсти. Он с вожделением смотрел на пухлые нежные губы, которые находились так близко от его рта.
— Спокойно, не дергайся, — произнес он резко.
— Отпусти меня!
— …или я спущу брюки, — продолжил он хрипло, — и заставлю тебя закончить то, что ты начала, и плевать я хотел на всех преследователей!
— Что я начала? Это ты сказал, чтобы…
— Помолчи!
Ева замерла.
Рено издал сдавленный стон. Он стал вытаскивать ее руки из брюк, но сдавленные кулачки не проходили.