Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Лу Мэна и Лу Су были разные взгляды на Гуань Юя. О чем думал Лу Су, так это о том, как подружиться с Гуань Юем и примирить семьи Сун и Лю. Лу Мэн думал о том, что Гуань Юй был высокомерен и амбициозен, и рано или поздно он станет бедствием для Восточного У. Он услышал, что Цао Цао послал послов просить Сунь Цюаня послать войска в Цзинчжоу, поэтому он умолял о встрече с Сунь Цюанем и сказал: «Гуань Юй всегда смотрел на Вас свысока, Вы не можете думать о нем как о своем. Если Вы не воспользуетесь этой возможностью, чтобы победить его, Вам придется терпеть от него потери в будущем».
Сунь Цюань позвал Лу Мэна на разговор, отбросил ярость и сказал: «Некоторое время назад я посылал человека к Гуань Юю, чтобы сделать предложение руки и сердца, я хотел, чтобы мой сын женился на его дочери. Он не согласился, это еще ладно, но он даже наорал на меня, сказав, что девушка-тигр не выйдет замуж за щенка. Этого тона я вынести не могу, на этот раз я должен дать ему попробовать свою силу!». Он тут же написал ответ Цао Цао, сказав, что он готов служить императорскому двору.
Сунь Цюань спросил Лу Мэна, как захватить Цзинчжоу. Лу Мэн сказал: «Хотя Гуань Юй может использовать солдат, он дерзок и думает, что никто другой не так хорош, как он. На этот раз он боялся, что мы скопируем его обратный путь, поэтому он оставил много людей позади. Я физически болен, так что лучше сначала покинуть Лукоу во имя выздоровления. Гуань Юй узнав, что меня там нет, без всяких забот смело перебросил бы свои войска в Фаньчэн. И в этот момент…». Он понизил голос и высказал свою идею. Сунь Цюань нахмурился, услышав это, и радостно сказал: «Этот метод великолепен. Но когда вы покинете казарму, кто вас заменит?». Лу Мэн сказал: «Хотя зять вашего брата (имеетя в виду Сунь Цэ) Лу Сюнь молод, он очень дальновиден и коварен. Сейчас он не так известен, пусть он заменит меня, это не вызовет у Гуань Юй каких-либо подозрений». Сунь Цюань согласился.
Согласно договоренности Лу Мэна, Лу Сюнь написал письмо Гуань Юю, как только прибыл в Лукоу. В письме говорилось: «Генерал одержал победу и имеет отличную репутацию. Кто из предков осмелится сравнивать эту заслугу? Но Цао Цао очень хитер, так что не будьте беспечны. Я ученый и не обладаю никакими навыками. Я просто надеюсь, что вы сможете победить. Отныне я должен полагаться на ваши советы».
Гуань Юю нравится, когда его хвалят другие. Видя, что Лу Сюнь сейчас такой вежливый, он чувствовал себя очень спокойно. Лу Сюнь — изнеженный интеллигент, и не внушает никакого страха. Этот гордый генерал действительно взял инициативу в свои руки, перебросил часть своих людей из тыла в Фаньчэн и сосредоточился на борьбе с генералом Цао Цао.
Лу Мэн воспользовался этой возможностью и незаметно привел элитную армию в Сюньян (к северо-востоку от города Усуэ, провинция Хубэй). Он велел всем спрятаться в каюте, а гребцы переоделись в одежду простых людей и притворились покупателями и продавцами. Таким образом, за ночь они спустились вниз по реке к границе Гуань Юя. Часовой увидел людей на берегу в простых одеждах, думая, что все они были торговыми судами. Неожиданно они все были пойманы и никто из них не убежал. Лу Мэн приказал солдатам, прятавшимся в хижине, быстро сойти на берег и собраться вместе, и на форсированном марше, сами того не подозревая, прибыли в Гунъань.
Фу Ширэнь, охранявший город Гунъань, вдруг услышал, что пришли войска Восточного У, и очень растерялся. Он думал о том, что делать, но Лу Мэн уже послал человека, чтобы убедить его сдаться. Фу Ширэнь вспомнил, что Гуань Юй обычно смотрел на него свысока, а в этот раз Гуань Юй отругал его за то, что продовольствие не было доставлено вовремя. Прямо сейчас за городом стоит войско из Восточного У, и даже если они попытаются их убить, Гуань Юй ничего хорошего не скажет, и, возможно, он будет наказан. Так чего бы ради! Подумав об этом, он согласился сдаться. Лу Мэн отвел Фу Ширэня в Цзянлин, и когда Фу Ширэнь вышел вперед с выступлением, Ми Фан также открыл городские ворота и сдался армии Восточного У.
Лу Мэн — расчетливый человек. Когда он вошел в Цзянлин, он сначала открыл тюрьму и освободил Ю Бана. Он также издал приказ, согласно которому никому не разрешалось брать вещи обычных людей, и все те, кто нарушит приказ, будут убиты. Как только поступил приказ, кто-то сообщил, что солдат взял шляпу гражданского лица и надел поверх брони. Лу Мэн осторожно навел справки и узнал, что этот солдат был его соотечественником. Он чувствовал себя очень неуютно. Но военный порядок подобен горе, как его можно изменить, потому что это земляк? Со слезами на глазах Лу Мэн приказал убить солдата. Таким образом, никто не осмеливался подбирать даже те вещи, которые обычные люди потеряли в дороге. Лу Мэн также лично посетил дома солдат Гуань Юя, чтобы навестить их семьи, отправил одежду тем, кому ее не хватает, еду, кому не хватает, и лекарства для больных. К тому времени, как Гуань Юй получил письмо, Лу Мэн уже занял Цзянлин.
Гуань Юй почувствовал себя так, будто ему на голову вылили таз с холодной водой и она достигла до его пяток. Только тогда он понял, что какое-то время был беспечен, поверил добрым словам Лу Синя и доверился Лу Мэну. Фаньчэн был не в силах выдержать сражение, поэтому ему пришлось отступить.
Гуань Юй все еще хотел вернуть Цзянлин. Он послал послов к Лу Мэну и упрекнул его в том, что он не пренебрег доверием и нарушил совместный договор Сунь Цюаня и Лю Бэя против Цао Цао. Лу Мэн очень вежливо принял посланцев Гуань Юя и попросил их прогуляться по городу Цзянлин и посмотреть. Сходить в дома солдат Гуань Юя, послушать и спросить. В результате все, что посланники слышали, было то, насколько хорошими и дисциплинированными были жители Восточного У. Некоторые члены