litbaza книги онлайнНаучная фантастикаМой адрес – Советский Союз! - Геннадий Борисович Марченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344
Перейти на страницу:
этого Рождественского не издавали, не приглашали на встречи. Затем секретарю ЦК КПСС Капитонову по неизвестной причине не понравилось стихотворение «Утро», в результате Роберт вынужден был вообще уехать из Москвы в Киргизию. Подрабатывал там, переводя стихи местных поэтов на русский язык.

35

Имеется в виду название операции по устранению Льва Троцкого. Было и второе название – «Утка», но Судоплатов предпочитал называть её «Охота на Льва».

36

В реальной истории Бобик победил советского боксёра Юрия Нестерова и в четвертьфинале встречался с Теофило Стивенсоном, которому уступил нокаутом. Но в этой реальности появляется небольшое расхождение.

37

Я русский спортсмен. Мне не спалось, я решил немного побегать, и тут на меня выскочил этот неизвестный с автоматом. Я с испугу и ударил его. Надеюсь, он живой? Кто это мог быть? Я слышал в той стороне звуки, похожие на стрельбу из автомата…

38

Я вас знаю, вы боксёр. Я видел по телевизору, как вы уложили того здоровенного американца. А теперь помогли задержать преступника, незаконно проникнувшего на охраняемую территорию. Я вынужден попросить вас подождать здесь.

39

Я в порядке. Можно продолжать бой (англ).

40

13 октября у Нерского озера в Подмосковье потерпел катастрофу самолёт Ил-62, погибли 174 человека. На тот момент это была крупнейшая авиакатастрофа в мире.

41

Коновалец Евгений Михайлович – деятель украинского националистического движения 1920–1938 годов, соучредитель и руководитель Организации украинских националистов.

42

Я отбыл наказание, но преступления не совершал (англ).

43

Всемирная конвенция об авторском праве (ВКАП) (иногда Женевская или Парижская конвенция, в зависимости от редакции документа) – международное соглашение по охране авторского права, действует под патронажем ЮНЕСКО. Принята на Межправительственной конференции по авторскому праву в Женеве 6 сентября 1952 года. Задача конвенции состояла в том, чтобы ни одна страна не оставалась вне рамок международной системы охраны авторского права.

44

Советский историк, помощник Генерального секретаря ЦК КПСС А. С. Черняев в своих дневниках называл Подгорного «ничтожным» и «случайным» человеком, отмечал его честолюбивый характер.

45

«Большое яблоко» – народное название Нью-Йорка.

46

Сегодня мы с тобой напьёмся в хлам (англ).

47

О, да, я хочу напиться!

48

Клош – крышка для подачи блюд в ресторанах.

49

Sparrow с английского переводится как воробей.

50

Маленькая Одесса – так принято называть район Брайтон-Бич.

51

Роберт Эдвард Ли (19 января 1807 – 12 октября 1870) – американский военный, генерал армии Конфедеративных Штатов Америки, командующий Северовирджинской армией и главнокомандующий армией Конфедерации (31 января – 9 апреля 1865). Один из самых известных американских военачальников XIX века.

52

Аутлет – это торговый центр либо несколько магазинов, объединенных одной общей идеей – вещи продаются там со скидками 30–80 % круглый год.

53

Сэр Генри Уильям Купер – английский боксёр-супертяжеловес. Дважды удостаивался звания «Спортсмен года» по версии BBC. Известен тем, что послал в нокдаун Мохаммеда Али, который еще носил имя Кассиус Клей, в июне 1963 года.

54

Сокращённое название «Мэдисон-сквер-гарден».

55

Знаменитый ринг-анонсер, известный своей коронной фразой «Let’s get ready to rumble!».

56

Имеется в виду Президент ЦАР Жан Бедель Бокасса, посещавший СССР с официальным визитом в 1970 году.

57

Имя любимой женщины Брежневу всегда казалось мужским и каким-то неестественным. Пытаясь называть жену ласково, он называл ее Витей. Как вспоминала сама Виктория Петровна, он так стал называть с первого дня их знакомства. Потом жену Брежнева так называли не только муж, но и его мать, и другие близкие родственники.

58

Леонид Ильич из спиртных напитков любил настойку «Зубровка», а из прохладительных почему-то предпочитал «Колокольчик» эстонского производства.

59

Монолог мистера Фикса из австралийского мультфильма «80 дней вокруг света».

60

Ринг имеет форму квадрата со стороной минимум 4,90 м (16 футов) и максимум 6,10 м (20 футов) внутри канатов. При проведении международных соревнований должен использоваться ринг со стороной 6,10 м.

1 ... 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?