Шрифт:
Интервал:
Закладка:
495
Первый турецкий император Селим. — Селим I (1465–1521) — султан с 1512 года, фанатик, истреблявший шиитов, но и победоносный полководец, захвативший в беспрерывных войнах Сирию, Палестину и Египет; стал покровителем святынь Мекки и принял титул халифа; только неожиданная смерть прервала осуществление его далеко идущих планов. У Бертона здесь ошибка, произошедшая, однако, не по его вине, а по вине переводчика книги Ботеро, где сообщается этот факт («De illustrium statu et politia»); на самом деле опытных ремесленников Селим привез из Белграда, а не из иранского города Тауриса (ныне Хамадан). — КБ.
496
Польский король Генрих, прежде герцог Анжуйский — Генрих III (1551–1588) — сначала герцог Анжуйский, затем король Польский (с 1772) и, наконец, с 1774 года, — Генрих III, король Франции. Третий сын Генриха II от его брака с Екатериной Медичи, которая с помощью интриг посадила его на польский престол; поспешил в Краков, но вскоре узнал о смерти своего брата короля Карла IX (1574) и тайком покинул Польшу ради французского престола. Генрих III заслужил репутацию человека неустойчивого, капризного, ленивого и развратного.
497
Иаков I (1394–1437) — король Шотландии (с 1424); юность провел в английском плену и обрел свободу ценой выкупа; возвратясь на родину, много сделал для обуздания произвола шотландских аристократов, установления правосудия и порядка; был жестоко умерщвлен дворянами-заговорщиками; Иаков I был широко образованным человеком, знакомым с философией, юриспруденцией, музыкой и поэзией; сохранились рукописи его стихотворений.
498
Эдуард Третий, самый прославленный наш король — Эдуард III (1312–1377) — английский король (с 1337); время его царствования было отмечено началом кровопролитной Столетней войны из-за притязаний Эдуарда на французскую корону; Эдуард одержал в этой войне ряд блестящих побед — при Креси (1346) и при Пуатье (1356); при нем было аннулировано подчинение английской церкви папскому престолу и отменены многочисленные поборы в его пользу; он учредил орден Подвязки. Однако царствование Эдуарда III было отнюдь не безоблачным, а его облик как правителя и человека — отнюдь не бесспорным.
499
Этот перечень городов и процветающих там ремесел Бертон позаимствовал из книги Ботеро «De origine urbium». — КБ.
500
Аравия Каменистая — такое название страна получила от своего главного города Petra, что означает «скала», «камень».
501
Вертоман (Вертоманус, настоящее имя — Бартема, Людовико ди, 1518–1588) — итальянский путешественник и писатель, издавший описание своих странствий в 1510 году в Риме; английское издание книги называлось «Плавания и путешествия Люиса Вертомануса в Аравию, Египет, Сирию, Эфиопию и Восточную Индию…, содержащие множество достопримечательных и удивительных вещей, как исторических, так и природных» (1576).
502
Ормуз — остров в Персидском проливе.
503
…благодаря наличию у него Кенхреи и Лехея. — Кенхрея — главный порт Коринфа в Саронском заливе; Лехей — другой порт Коринфа, соединявшийся с ним двойными стенами. Цицерон сказал это о Коринфе в своей речи «О законе Манилия», а относительно значения портов Коринфа писал Гербелий в своем «Описании Греции». — КБ.
504
Акциум — город и мыс в греческой области Ахарнани, близ которого потерпел поражение флот Антония и Клеопатры в 31 году до. н. э.
505
Фивы. — В Древней Греции было три города с таким названием; самым прославленным из них считались «семивратные» Фивы в Беотии, основанные будто бы легендарным царем Кадмом, — их, вероятно, и имеет в виду Бертон.
506
В Камбре изготовляли тонкие ткани (батист, например, который и назывался поэтому камбрик; он был весьма моден в Англии).
507
В маргиналиях Бертон ссылается на Гроция. Гроций (Гроот, Гуго ван, 1583–1645) — голландский юрист и государственный деятель, один из основателей теории естественного права и международного права. «Свободное море» — название известного произведения Гуго Гроция (1609).
508
Овидий. Метаморфозы, I, 758–759, пер. С. Шервинского.
509
В маргиналиях Бертон спорит с Томасом Хейнсвордом, автором книги «Слава Англии» (1618).
510
На самом деле источником этого замечания является другая книга Кардано — «De rerum varietate» (1557). — КБ.
511
Египетские бродяги — так обычно во времена Бертона именовали цыган, появившихся в Англии в начале XVI века, и поскольку считалось, что они выходцы из Египта, то и назвали их по-английски Gypsies от слова Egypt.
512
Кранц, Альберт (1470–1517) — немецкий историк, автор книги «Chronica regnorum aquilonarium Daniae, Sueciae et Norvegiae» («История датских, шведских и норвежских королей», Кельн, 1548) и ряда других сочинений. В данном случае Бертон цитирует его книгу «Saxonia» (Франкфурт, 1575).
513
Авентин, Иоганн Тюрнмейер (1477–1534) — автор книги «Annalium Boiorum» («Анналы Баварии, 1580), где он, в частности, упоминает и о появлении цыган в Германии в 1439 году.
514
Карл Великий (742–814) — король франков (с 680), а затем (с 800) — император из династии Каролингов; его завоевания привели к образованию обширной империи, которая распалась после его смерти. Осуществил ряд реформ — судебную, военную и пр.
515
…читайте Арнизия... Ботеро... Оссория. — Арнизий (см. прим. 423) пишет о китайцах, испанцах и электоре Саксонском в сочинении «Doctrina politica»; Ботеро — о китайцах в уже не раз упоминавшемся выше сочинении «De illustrium statu et politia» (трактат второй); Осорио, Иероним (1506–1580) — португальский епископ, автор жизнеописания португальского короля Эммануэля I («De rebus Emmanuelis… gestis», 1592). После смерти епископа граф Эссекс перевез его библиотеку в 1596 году в Англию, и многие из ее книг были дарованы Бодлеянской библиотеке в Оксфорде, где Бертон и мог с ними познакомиться. Труд Осория, цитируемый Бертоном, посвящен толкованию знамения о загадочном зачатии Еммануила: «Итак, сам Господь даст Вам знамение: се, Дева во чреве примет, и родит сына, и нарекут имя Ему: Еммануил» (Ис. 7, 14).